Translation of "contextual cues" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Giving me the cues. | 是真的. |
Contextual Help | 环境帮助 |
Contextual factors | 环境因素 |
The sensory cues are very similar. | 那种感觉是非常相似的 |
These curved cues can be difficult. | 曲球杆真难用 |
Enabled Contextual Tooltips | 启用上下文工具提示 |
Configure Contextual Menu Plugin | 配置上下文菜单插件 |
Finally, we have contextual communication. | 笑 最后 还有内容关联式沟通 |
And he cues in a flute player like this. | 他向一个长笛手这样示意. |
Menin theelevators, watch the signal lights for your cues. | 男生到升降梯里 注意看信号灯 |
One is called RELN it's involved in early developmental cues. | 一个叫做RELN 它被包含在一个早期的发展线索中 |
One of these contextual dimensions is political. | 在这些背景中 有一个层面是政治层面 |
Use the Kile LaTeX reference for the contextual help. | 使用系统的 TeX 指南作为上下文相关的帮助 |
Use the system's TeX reference for the contextual help. | 使用系统的 TeX 指南作为上下文相关的帮助 |
There's actually a scientist carefully controlling Nexi's cues to be able to study this question. | 有科学家在仔细控制着Nexi的肢体暗示信号 来研究这个问题 |
Every country has a contextual alcoholic drink. In France it's Pernod. | 每个国家都有与其背景关联的酒品 在法国就是潘诺酒 |
It seems that fetuses are taking cues from the intrauterine environment and tailoring their physiology accordingly. | 似乎婴儿在从 他们的子宫环境中获取信息 从而去适应 |
They tend to be contextual, holistic thinkers, what I call web thinkers. | 她们能进行条理清楚 整体性的思考 称为网络思考者 |
It was stressed that hierarchy operated in a relational and contextual manner. | 委员们强调 等级是以一个相关联的和有前后背景的方式而发挥作用的 |
They tend to be contextual, holistic thinkers, what I call web thinkers. | 佢地往往着重於關聯性嘅 整體嘅思想家 我所稱之為嘅網絡思想家 |
We pushed them around on the site to make very literal contextual relationships. | 我们就这样建造 非常清楚的上下关系 |
People use these cues to determine things like how persuasive someone is, how likable, how engaging, how trustworthy. | 人们用这些线索来决定一个人多有说服力 多讨人喜爱 多迷人 多值得信任 |
But the people getting into these city leagues were people who were taking their cues from the West. | 人们投入到这些城市间的联赛中 是西学东渐来的 |
And that guides him back to that location irrespective of visual cues like whether his car's actually there. | 而那就能将他领回 老地方 了 这个过程与最终的目标视物无关 不论他的车是否还在那儿他都能找到停车点 |
It had been pointed out that the applicable considerations might be primarily contextual in nature. | 有人指出 在决定是否适用性时主要考虑的是整个环境 |
Set here if you want to show contextual tooltips in icon view and folder view | 启用上下文工具提示 设定是否在图标视图和文件夹视图中显示上下文工具提示 |
For instance, if robots do respond to our non verbal cues, maybe they would be a cool, new communication technology. | 例如 如果机器人对我们非语言的暗示做出反应 他们可能成为一种很酷的 新的交流技术 |
Obama will need to use both his emotional and contextual intelligence if he is to restore American leadership. Contextual intelligence is the intuitive diagnostic skill that helps a leader align tactics with objectives to produce smart strategies in different situations. | 如果奥巴马要恢复美国的领导地位 他就要利用其情商和情景智力 情景智力是帮助一个领导人将战略和目标结合起来 从而在不同的环境中能产生明智的战略的直观判断技巧 十年前 传统的观点是世界是单极的美国霸权 新保守主义学者断定 美国强大到可以做它想做的任何事情 而其它国家没有选择 只能跟随 |
Sometimes we have to put cues around people to make it easier, and believe it or not, that can be studied scientifically. | 有時候 我哋需要引導人 令研究更加科學化地進行 |
I also tell it because it tells a larger contextual story of what aid is and can be. | 我说这个故事 还因为它告诉我们一个更大的背景故事 一个讲述援助是什么以及它能做的故事 |
Contextual intelligence is particularly important in foreign policy, because an effective leader must understand the culture and power structure of other societies, and how they interact as an international system. With years of experience in foreign affairs, George H. W. Bush had excellent contextual intelligence. | 肆应商在外交政策中特别重要 因为高效的领袖必须理解其他社会的文化和实力结构 以及它们如何互相影响形成国际体系 在多年的外交实践经验中 老布什练就了卓越的肆应商 而几乎没有外交实践经验的小布什则否 其中的差距就是父亲的成功和儿子的失败的差别的来源 |
Note IPTC text tags only support the printable ASCII characters and limit string sizes. Use contextual help for details. | 注意 IPTC 文本标记仅支持可打印的 ASCII 字符以及有限的字符串尺寸大小 使用相关帮助以获取详情 |
Training in better contextual analysis of the emergency situation and gender sensitization remain a priority for all training initiatives. | 根据更广的背景分析紧急情况和注重性别差异的培训仍然是所有培训倡议中的优先项目 |
It turns out it's really hard to learn this or understand this from watching people because when we interact we do all of these cues automatically. | 事实上从观察人类 来学习这些或者理解这些是非常难的 因为当我们互动时我们不用自主地做出所有的这些暗示 |
He believes the mobile phone, by being location specific, contextual, timely and immediate, is simply the greatest persuasive technology device ever invented. | 他认为手机 因为地点特有性 背景关联性 即时性和直接性 是最直接和最伟大的说服性科技产品的代表 |
And then I found that actors and actresses actually take their cues from the floor, so it turned out that these sorts of sign systems began to make sense. | 然后我发现演员们 实际上从地面上找寻线索 所以这些信号系统 变得有意义了 |
For these reasons, the virtues of transactional leaders with good contextual intelligence are very important. Someone like George H. W. Bush, unable to articulate a vision but able to steer successfully through crises, turns out to be a better leader than someone like his son, possessed of a powerful vision but with little contextual intelligence or management skill. | 外交政策应该像医学那样记住希波克拉底誓言 莫伤人 因此 拥有优秀相关情报的维持型型领导人的美德极其重要 比如老布什尽管没有高瞻远瞩的能力 但却能游刃有余地在危机中应付裕如 和他的能高瞻远瞩但缺乏高质量相关情报和管理技巧的儿子相比 老布什更加优秀 |
And politicians can be aware, and should be aware that, when people around the world are looking at them, are looking at their nation and picking up their cues for whether they are in a zero sum or a non zero sum relationship with a nation like, say, America, or any other nation human psychology is such that they use cues like Do we feel we're being respected? | 政治家需要注意 当世界各地的人们都注视着他们时 他们其实是在注视他们所代表的国家 人们在他们身上寻找线索 他们与其他国家是零和或者非零和的关系 例如 与美国 或者其他什么国家 人们通常的心理就是利用线索 我们是否得到了应有的尊重 |
This is the neurotypical child, and what you see is that the child is able to make cues of the dynamic information to predict where the ball is going to go. | 这个是正常的孩子 你会看到 这个孩子能推断出 球的动态信息 然后预测出球要去哪里 |
This condition implies a contextual analysis of the role that the recommendation or authorization actually plays in determining the conduct of the member State or international organization. | 这个条件意味着建议或授权在决定成员国或国际组织之行为的因果分析上实际发挥的作用 |
Three dimensional play fires up the cerebellum, puts a lot of impulses into the frontal lobe the executive portion helps contextual memory be developed, and and, and, and. | 三维的玩耍启迪小脑 给前额叶很多脉冲 行政部分 帮助上下文记忆发展 以及 等等 等等 |
Another contextual dimension is economic and concerns the resources that the nation has available and to what extent it has the ability to direct them towards capacity building. | 另一个相关层面是经济方面 涉及国家现有资源 以及它把这些资源转用于建设能力方面的力量 |
Although not comprehensive, the Special Rapporteur was of the view that the definition adopted by the Institute of International Law was preferable since it took a contextual approach. | 特别报告员认为 国际法学会所通过的这项定义虽然不够全面 却是可取的 因为它采取了照顾到前后关系的着手方式 |
Others were less critical of the concept, because it took into account the contextual factors in a particular situation and thereby allowed a more realistic and sensitive regulation of the matter. | 另一些委员对概念本身的批评较不苛刻 因为它考虑到在特定情况中的前后关系 从而容许对事件适用比较切实和敏感的规章 |
The easiest way to encrypt a file simply right click on the file, and you have an encrypt option in the contextual menu. This works in konqueror or on your Desktop! | 加密一个文件最简单的办法 用鼠标右键点击该文件 然后您可以环境菜单中选择加密选项 在 Konqueror 里和在您的桌面上都能这样做 |
Related searches : Design Cues - Nonverbal Cues - Subtle Cues - Spatial Cues - Sensory Cues - Physical Cues - Peripheral Cues - Cues Of - Directional Cues - Give Cues - Advertising Cues - Style Cues - Spectral Cues