Translation of "contraband of war" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
What was the contraband? | 走私品是什么 |
(c) Monitoring of the movement of contraband | (c) 对违禁品走向的监测 |
Taking it apart for contraband and so on. | 把家具拆开检查有没有违禁品之类的 |
This package of contraband was found hidden in the ship's laundry room by officers | 这包违禁品被稽查官员发现藏匿在船的洗衣房里 |
For a time, people thought the TSA might be treating books as contraband. | 人们曾一度认为 TSA 可能将书本也当成了禁运品 |
Investigations into contraband and other offences against customs regulations and the impounding of merchandise shall take place | 在下列地点对违禁品或违反海关条例的其他犯罪行为进行调查以及扣押商品 |
Another component of do it yourself organized crime is the smuggling of various forms of contraband across national borders. | 35. 有组织 自行 犯罪的另一个组成部分是跨国走私各种违禁品 |
This is a U.S. Customs and Border Protection room, a contraband room, at John F. Kennedy International Airport. | 这是美国海关和边境保护局的一个房间 位于约翰肯尼迪机场 用来存放查处的走私品 |
Don't be nervous. Because of this he won't think you're carrying any contraband, and won't open your trunk to check, and hold you up. | 別緊張 如此一來他就不會認為你帶了違禁品而開箱檢查耽擱時間 |
It's no surprise that the people most likely to haul contraband past security knowingly or unknowingly were those who fly the most. | 并不意外的是最可能携带禁运品过安检的人 故意或非故意 是那些飞得最频繁的人 |
(i) The establishment of multi agency enforcement units at selected container ports to identify and screen sea containers used for the smuggling of illicit drugs and other contraband | (i) 在一些集装箱港口建立多机构执法小组 以查明和筛检用于非法药物和其他违禁品走私的海运集装箱 |
The United States also continues to engage in operational activities which result in the apprehension of criminals and in the seizures of large amounts of illegal contraband, including arms. | 美利坚合众国还继续展开各种行动,逮捕了犯罪份子,缴获了包括武器在内的大批非法违禁品 |
Don't fear! This way he certainly won't think that you've brought any contraband, and won't cause a holdup by checking over your luggage. | 不用害怕啦 這樣他才不會覺得你帶了什麼違禁品然後翻箱檢查耽誤時間 |
Other customers sell the false identification to organized criminal groups or to terrorists to facilitate the commission of other crimes, such as drug trafficking, money laundering or trafficking in contraband. | 还有一些客户将假证件卖给有组织犯罪集团或恐怖主义分子来实施其他犯罪 如贩卖毒品 洗钱或走私 |
8. Russia and Kazakhstan will intensify their cooperation in combating transborder organized crime, international terrorism, contraband narcotics and armaments and in opposing the spread of aggressive forms of religious and other extremism. | 8. 俄罗斯联邦和哈萨克斯坦将加强合作,打击跨越国界的有组织犯罪 国际恐怖主义 违禁毒品和军火,并反对宗教和其他形式的极端主义的漫延 |
Fiddledeedee! War, war, war. | 你不想有战争吗 |
The Cold War ...the war of nerves... | 冷战 神经战 |
An end of war. End to war! | 我们要停止战争,建立和平 |
Moreover, United States law also provides that any vessel used to smuggle human contraband into the country in this case, the shrimp vessel Santrina shall be impounded. | 此外 美国立法还规定 凡被用于向美国贩运人口的船只都应被没收 如捕虾船 Santrina |
From War of Choice to War Without End | 从选择的战争到无尽的战争 |
(c) Outside the two aforementioned customs zones, to ensure the continued monitoring of contraband goods which have been observed in a customs zone in a situation that indicates the intention to smuggle. | (c) 上述两个海关区以外的地点,务求对在海关区被发现和意图偷运的违禁品继续进行监视 |
(d) Information on the participation of mercenaries in committing internationally wrongful acts such as terrorist attacks, forming and supporting death squads, trafficking in and abduction of persons, drug trafficking, the arms traffic and contraband | (d) 关于雇佣军参与犯下恐怖主义袭击 建立和支助行刑队 贩卖和绑架人口 贩卖毒品 贩卖军火和违禁品等国际不法行为的资料 |
In January 1996, the council for executing Islamic Shariah law in north Mogadishu reportedly issued directives banning businessmen from exporting contraband goods including minerals, coal and female animals. | 据报道 1996年1月 穆加迪沙北部执行伊斯兰教教法的委员会发布指令 禁止商人将矿物 煤和雌性动物等禁运品出口国外 |
War! War! | 宣战 |
We think in terms of war and interstate war. | 我们过去考虑的是战争 和内战 |
UNODC expanded assistance in order to improve the law enforcement capacity at sea, air and land ports of entry in several countries of East and Southern Africa to reduce the flow of drugs and other contraband. | 毒品和犯罪问题办事处扩大了援助规模 以便加强东非和南部非洲若干国家陆海空入境口岸的执法能力 减少流入的毒品和其他违禁品 |
Explosive remnants of war Working Group on Explosive Remnants of War | 战争遗留爆炸物问题工作组 |
(d) Information on the possible participation of mercenaries in committing internationally wrongful acts such as terrorist attacks, forming and supporting death squads, trafficking in and abduction of persons, drug trafficking, the arms traffic and contraband | (d) 맘폚쫇럱뿉쓜폐맍펶뻼닎폫랸쿂뿖닀훷틥쾮믷ꆢ붨솢뫍횧훺탐탌뛓ꆢ랷싴뫍냳볜죋뿚ꆢ랷싴뚾욷ꆢ랷싴뻼믰뫍캥뷻욷뗈맺볊늻램탐캪뗄쇏 |
The company said it surveyed travellers around the country to find out how many had accidentally brought contraband through airport security and how many had done so on purpose. | 该公司称此次调查全国旅行者是为了了解意外携带和故意携带禁运品过飞机安检登机的人数 |
(b) War crimes namely, violations of the laws or customs of war. | quot (b) 战争罪 即破坏战争法或惯例 |
(c) Dissemination of war propaganda to strengthen the Eritrean war of aggression | (c) 从事战争宣传工作,以加强厄立特里亚的侵略战争 |
(d) Information on the possible existence of mercenary activities in committing internationally wrongful acts such as terrorist attacks, forming and supporting death squads, trafficking in and abduction of persons, drug trafficking, the arms traffic and contraband | (d) 关于可能存在犯有国际非法行为的雇佣军活动 如恐怖主义袭击 建立和支持行刑队 拐卖和绑架人口 贩卖毒品 贩卖军火和违禁物品的资料 |
War. It's really war. | 战争 是真正的战争 |
Efforts should be made to fight innovative war and make preparation for war, keep up with evolution in war situation and method of war fighting, | 要着力创新战争和作战筹划 紧跟战争形态和作战方式演变 紧贴作战任务 作战对手 |
Mr. Milord had reportedly himself been accused by the Director General of Customs of threatening the Customs officials if they did not order the release of a boat, the Silfina Express, seized for contraband activities in Mirogoane port. | 据称Milord先生本人被海关局长指控威胁海关官员 要他们把一艘由于 quot 走私活动 quot 在Mirogoane港被扣押的Silfina Express号船释放 |
War of nerves. | 神经战 |
Spoils of war. | 战争之劫 |
Combatants and victims of war and of the repressions of the post war period | 战斗员和战争受害者以及战后受压制者 |
Customs officers mandated to implement this Act and to combat contraband are authorized to inspect merchandise and means of transport and to search persons in accordance with the provisions of this Act and other instruments in effect. | 已获授权执行该项法令并取缔违禁品的海关官员可根据本法令的条款及其他有关文书的规定检查商品 运输工具和进行人身搜查 |
51. One approach to this problem would be to seek to build a global consensus on monitoring and controlling illicit arms transfers and their links with trafficking in other contraband goods. | 51. 应付这个问题的一个办法就是设法在监测和管制非法武器转手和它们贩运其他违禁品的联系方面建立一个全球共识 |
Special war edition! War declared! | 英德宣战了 |
Under the Criminal Code, all money and property illegally obtained by a criminal shall be recovered, or compensation shall be ordered Contraband goods and property of the criminal used in the commission of a crime shall be confiscated . | 138. 被害儿童可以通过其法定代理人 诉讼代理人向法庭表达其意见 在法院作出一审判决后 这类刑事公诉案件的被害儿童有权通过其法定代理人对判决结果请求人民检察院提出抗诉 |
These techniques include bribery of government officials, falsification of transport and identity documents, concealment of contraband arms in ships, dhows and land transport vehicles, and businesses controlled or utilized via employees by network members, protection, counterfeit currency and drug operations. | 39. 犯罪集团使用的手段有 向政府官员行贿 伪造运输和身份文件 将走私武器隐藏在轮船 三角帆船和陆上运输工具中 利用网络成员控制或使用的公司企业 押运 印制假币和走私毒品 |
It's war with Germany! War declared! | 英德宣战 |
Mexico s War of Choice | 墨西哥的选择之战 |
Related searches : Contraband Goods - Contraband Trade - Contraband Detection - Contraband Smuggling - War - Sloop Of War - War Of Nerves - Secretary Of War - Implements Of War - Warning Of War - Tug-of-war - War Of 1812 - Time Of War