Translation of "could range from" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Commitments could range from substantial liberalization to commitments binding existing regimes. | 承诺的范围可以从大规模的自由化直到约束现有制度的承诺 |
These could range from medical evacuation to repair of information and communication technology equipment. | 这些缺陷包括出车许可证没有填写和证明 雇员没有每次说明是因私用车 还是因公出车 |
With a range of new technologies, we could. | 我们运用新技术这是可以实现的 |
Well, you could fit it into a range of different interpretative frameworks. | 你可以将其放入一系列不同的框架中去理解 |
He suggested that a consumption range could be made available if necessary. | 他建议 必要时可以提供消费范围 |
Now, obviously, antiangiogenic therapy could be used for a wide range of cancers. | 掌声 所以 很明显 反血管增生疗法 可以用于治疗多种癌症 |
These range from general ballistic limit investigationsC. | 11C. |
The cost of such a centre would be a function of its scope and location, but could range from 1 to 5 million US . | 这样一个中心的费用将是其范围和地点的一个函数 但可在100万美元至500万美元之间 |
But range upon range could never stop the titanic contest between two corporate giants racing to put down the greatest mileage of track before they met. | 然而浩瀚的崇山峻岭并无法阻挡 两家大企业... 争先建造有史以来... 最长的铁道 最后将交会会合 |
China was currently replacing its 20 silo based long range missiles with a longer range variant and was developing a new mobile intermediate range intercontinental ballistic missile (ICBM), which could be deployed by the end of the decade, as well as a longer range variant. | 中国目前正在将其20枚井基远程导弹更换为射程更长的远程导弹 并且正在开发新的移动式中程洲际弹道导弹和远程导弹 前者可能在本十年末部署完毕 |
Indeed, item 3 could cover a wide range of issues of global economy and development. | 事实上,项目可包括各种各样的全球经济和发展议题 |
This spot that we thought was a firing range could be an underground ammunition dump. | 而这个位置我们认为 应该是射击场. 可能有地下弹药库. |
Threshold temperatures, where applied, range from 10ºC to 15ºC. | 使用的极限温度从10 至15 不等 |
Surface features in images could be digitally classified using a range of supervised and unsupervised approaches. | 20. 采取一些有人监督和无人监督的做法 可对图象的表面特征进行数字式分类 |
I could see them through the studio window as he cooked spaghetti over a gas range. | 他用煤气炉煮通心粉时 我可以从工作室窗户看见他们 |
So obviously there's a whole range of different sorts of non lethal weapons we could give military personnel and there's a whole range of situations where they're looking a them and saying, Hey, these things could be really useful. | 因此很明显地这里有整个系列不同地 非致命武器我们给于军队士兵们 而且这里有一整个系列的情况 他们正在寻找并且说 嗨 这些东西真的很有用 |
Removes this stop point from the current color range type. | NAME OF TRANSLATORS |
So I developed a whole range around mass produced range that obviously fitted into a much higher end decor market that could be exported and also service our local market. | 于是我扩大了产品范畴 显而易见地 它们很适合一个更高端的装饰市场 并且可以用来出口 同时服务我们的本地市场 |
Penalties range from imprisonment for 25 years to imprisonment for life. | 惩罚包括25年有期徒刑到终身监禁 |
Seeking inputs from a range of sources and ensuring effective dissemination | 四. 征求各方面的意见和有效传播信息 |
A probationary period may range from six months to two years. | 14. 试用期从六个月至两年不等 |
They fence off my range and fence me off from water. | 他们却把我的牧场隔开 隔开我的水源 |
The number of reported participants per activity range from two to six. | 15. 据报每项活动的参加机构数目是2到6个 |
And they range from the famous ones that I had heard of | 並且包含一啲有名嘅律法同一啲我曾經聽過嘅 |
From what I hear, he might bear watching at much closer range. | 据我所知 他近距离更耐看 |
From this range, it'd be hard not to blow your face off. | 从这个范围 打烂你的脸很容易 |
The bullets were fired at close range from a.25 caliber automatic. | 子弹在近距离... 发射自. 25贝瑞塔自动手枪 事实 |
The range of confidence building measures which could be used by States, including on a voluntary basis, is broad. | 各国可采取包括自愿采取的建立信任措施的范围很广 |
A wide range of facilitating measures aimed at promoting sustainable development could be considered as quot positive measures quot . | 1. 大批以促进可持续发展为目的的便利措施 均可视为 quot 积极措施 quot |
We can then choose, from among a range of options, the best one. | 然后我们可以在一系列选择中挑选 最好的选择 |
They range from data processing services and professional services to labour recruitment services. | 这方面的业务多种多样 从数据处理服务和专业服务直到劳动力征聘服务 |
Session IV Seeking inputs from a range of sources and ensuring effective dissemination | 第四场会议 征求各方面的意见和有效传播信息 |
The number of Member States within range is reduced from 148 to 21. | 在幅度之内的会员国数目从148国减为21国 |
Should a port from a specified port range be selected on active transfers. | 使用主用连接传输 |
The planned activities range from education and training to operational applications of technologies. | 11. 计划中的活动包括教育和培训以及技术的实际应用 |
They range from favouritism and illegal discrimination to abusing sensitive or confidential information. | 渎职行为包括徇私 非法歧视 滥用敏感资料或机密资料 |
Its recent reports cover a range of considerations from micro to macro finance. | 经社部最近的报告载列从微观财政到宏观财政的各种考虑 |
The cause of this kind of initiation failure could also include landing in snow or mud especially at long range. | 这类起爆故障的原因还可能包括弹着点在雪地或泥地上 尤其是当距离很远时 |
This could be done using time series analysis, adopting a range of perhaps restrictive hypotheses concerning producers' and consumers' behaviour. | 可行的方法是使用时间序列分析 对生产者和消费者行为提出一系列或许是限制性的假说 |
Kupon transponders and footprints could be instantly reconfigured to meet a wide range of the ever changing needs of customers. | Kupon转发器和覆盖区可瞬时重设 以满足客户千变万化的各种需要 |
It could also consider the possibility of introducing a range of sanctions and lifting them progressively as each target is achieved. | 安理会还可考虑提出一系列制裁,并随着每个目标的实现逐步予以撤销 |
Range | Range |
Range... | 范围 |
Range | 范围 |
Range | 范围 |
Related searches : Could Be From - Could Arise From - Could Benefit From - Could Result From - Could Come From - Examples Range From - Topics Range From - Services Range From - Range Varies From - Activities Range From - Which Range From - Projects Range From - Range Of From