Translation of "current bank debt" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Debt service current revenue | 还本付息 当期收入 |
Source World Bank, World Debt Tables 1996 (Washington, D.C., World Bank, 1996). | 资料来源 World Bank World Debt Tables 1996(Washington D.C. World Bank 1996). |
Cash in current bank accounts | 往来银行帐户现金 |
Commercial bank debt is renegotiated within the London Club, while the International Development Association (IDA) Debt Reduction Facility provides funding for the buy back of commercial bank debt of low income countries. | 商业银行债务是在伦敦俱乐部范围内重新进行谈判的,而国际开发协会(开发协会)的债务削减资金则提供资金以买回商业银行的低收入国家的债务 |
World Bank, Debt Tables, 1994 1995 (Washington, D.C., 1996). | 世界银行,(华盛顿特区),1996年,1994 1995年债务表 |
The current debt relief measures have been far from effective. | 目前的减免债务措施远远没有产生效力 |
In the area of debt management, the Bank supports the Debt Management and Financial Analysis System (DMFAS) through a joint programme. | 在债务管理方面 世行通过一个联合方案支助债务管理和金融分析系统 |
The current debt burden adjustment should be retained, as should the current formula for the low per capita income adjustment. | 目前的债务负担调整应该予以保留,目前的低人均收入调整办法也应该保留 |
15 That amount of short term debt is the current estimate as reported by the press it differs notably with the estimate of 36.8 billion shown by J. P. Morgan Bank (see table 2). | 15 这项短期债务数额是报刊报道的当前估计数 同J.P.摩根银行估计的368亿美元相差很大 |
Others looked to a sharp break from current approaches to negotiated debt restructurings. | 其他人则希望完全放弃目前的方针 转向协议债务调整 |
20. Reduction of commercial bank debt has also been gradually introduced within the London Club in the treatment of the 1980s sovereign debt crisis. | 20. 在处理1980年代国家债务危机期间也在伦敦俱乐部范围内逐渐削减商业银行的债务 |
2. The report analyses recent trends in developing countries external debt, as well as the current approaches to the debt problems of developing countries, and draws some international policy conclusions with a view to making constructive proposals for improvement in the current debt workout strategies. | 2. 本报告分析最近发展中国家外债的趋势,以及目前处理发展中国家债务问题的办法,并作出一些国际政策结论以期提出各项建设性的提议,以供改进目前各项试用性债务战略 |
The report analyses recent trends in the external debt of developing countries, as well as current approaches to the debt problems of developing countries, and draws some international policy conclusions with a view to making constructive proposals for improvement in current debt workout strategies. | 该报告分析了发展中国家最近的外债趋势,以及当前致力解决发展中国家外债问题的种种方式,并得出一些国际政策决论,以期为改进当前解决债务问题的尝试战略提出建设性的建议 |
Turkey welcomed the joint World Bank International Monetary Fund Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. | 土耳其代表团十分赞赏世界银行和国际货币基金组织关于削减负债累累的贫困国家债务的共同倡议 |
Those data are not necessarily comparable with World Bank data, especially concerning short term debt. | 这些数据与世界银行的数据未必类似,特别是关于短期债务的数据 |
Such a debt conversion program would offer five benefits. For starters, unlike the ECB s current quantitative easing, it would involve no debt monetization. | 这一债务转换计划能提供五个好处 首先 与欧洲央行目前的量化宽松不同 它没有将债务货币化 因此不存在导致资产价格泡沫的风险 |
Clearly, current debt relief initiatives enable our countries to use precious resources for financing development, but they do not ensure our debt sustainability. | 显然 目前的债务减免倡议使我们各国能够利用珍贵资源促进发展 但它们并不能确保我们的债务可持续性 |
There was a marginal decline in the external debt owed to two multilateral institutions, the Caribbean Development Bank and the European Investment Bank.9 | 拖欠两个多边机构,加勒比开发银行和欧洲投资银行的外债略降 |
But, by lowering long term interest rates, central bank purchases of government debt can help contain government debt service. In this way, QE can keep solvent a government that otherwise would be insolvent a nightmare scenario for a central bank. | 但是通过压低长期利率 央行对政府债券的采购可以帮助维持政府债务体系的正常运行 借助这种方式 量化宽松可以让一个本该破产的政府 这对央行来说堪称一场噩梦 维持偿付能力 |
Thanks the Islamic Development Bank for its contribution to the Debt Relief in favour of Member States. | 10. 感谢伊斯兰开发银行为成员国的债务减免做出的贡献 |
Fifteen middle income countries have reduced by 20 per cent their commercial bank debt of 213 billion. | 15个中等收入国家将其欠商业银行的2130亿美元债务减少了20 |
73. His delegation welcomed the initiatives taken by the World Bank and IMF to address the external debt problem, in particular their Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. | 73. 韩国代表团欢迎世界银行和货币基金组织为解决外债问题采取的主动措施,特别是它们提出的负债沉重穷国债务倡议 |
In 1996, the IMF and the World Bank launched a debt initiative for heavily indebted poor countries with the objective of bringing their debt burdens to sustainable levels. | 1996年货币基金组织和世界银行开展了 quot 负债沉重的穷国 quot 倡议,目的在使其债务负担降低到可持续程度 |
Debt relief and debt sustainability also needed to be addressed adequately as soon as possible in order to help achieve the Goals and Viet Nam welcomed the decision of the Group of 8 to cancel the outstanding debt to the World Bank, the IMF and the African Development Bank of 18 low income countries. | 54. 另外 应尽快适当处理减债和可承担的债务问题 以便实现千年发展目标 越南欢迎8国集团决定将18个低收入国家未清偿世界银行 货币基金和非洲开发银行的欠债勾销 |
Meanwhile, governments were running large deficits a legacy of the economic downturn which renewed growth was supposed to shrink. In the eurozone, countries like Greece faced sovereign debt crises as bank bailouts turned private debt into public debt. | 经济顾问们向他们的老板保证 复苏将很快发生 也确实出现了一些复苏 但2010年就陷入了停滞 与此同时 政府出现了巨额赤字 这是经济衰退的后遗症 这应该由复苏的增长来消化 在欧元区 希腊等国家因为银行援助把私人债务转变为公共债务 而面临着主权债务危机 |
This is the debt relief promised, a promise we must keep at the World Bank and IMF annual meetings. | 这是已承诺的债务减免 我们必须在世界银行和货币基金组织的年度会议上兑现这一承诺 |
One Member State asked if a bank could recover the debt of a listed individual from a frozen account. | 一个会员国问 银行能否从冻结的账户上追偿被列入清单的个人所欠债务 |
It also met with a representative of the World Bank to discuss issues related to data on external debt. | 委员会又与世界银行的代表讨论了有关外债数据的问题 |
Moreover, a debt reduction in the form of further interest rate reductions and maturity extensions on foreign government held debt would not hurt financial markets. But debt held by the European Central Bank and the IMF could pose a problem. | 此外 以进一步降低外国政府持有债券利率并延长期限为形式的债务减少不会伤害金融市场 但欧洲央行和IMF持有的债务可能造成问题 如果希腊新政府不小心对待这些讨论 可能造成这些机构收回对希腊银行的流动性支持 |
The debt burden adjustment had formed part of the methodology for preparing both the current and previous scales. | 5. 债务负担调整是现期和今后比额表制订法的一个组成部分 然而委员会成员对债务负担调整的有效性及运用问题持有不同意见 |
The debt problem was also related to the current international economic climate and the changing global economic system. | 此外 外债问题与目前处于国际经济局势变化中的世界经济体制有一定关系 |
Almost 80 per cent of Africa's debt is owed to official institutions, about one third of which is multilateral debt owed mainly to the International Monetary Fund (IMF) and World Bank. | 几乎80 的非洲债务是欠官方机构的 其中三分之一左右主要是欠国际货币基金组织(货币基金组织)和世界银行的多边债务 |
11 The present section draws on World Bank Global Development Finance, 1998, appendix 3, Commercial debt restructuring , pp. 83 102. | 11 本节资料取自世界银行 1998年全球发展金融,附录3 quot 商业债务重新调整 quot ,第83 102页 |
Whatever approach is chosen for fuller debt relief, it has to be in addition to current assistance to LDCs. | 无论选择采取什么办法来更充分地减免债务 它都必须是对目前提供给最不发达国家的援助的补充 |
The Central Bank of Uruguay deducted the amount of the sale from Cuba's debt to Uruguay, while the Central Bank of Cuba did not recognize the transaction, deeming it to be a donation, so that in its view, and in its books, the debt to Uruguay remained the same. | 乌拉圭中央银行将这笔 销售 款额从古巴欠乌拉圭的债项中扣除 而古巴中央银行则不承认这笔交易 认为这是捐赠 因此它认为欠乌拉圭的债项不变 其账簿亦如此记载 |
WORLD BANK The Government of Cuba withdrew from membership of the World Bank in 1960 and has not until the present time rejoined the Bank. As such, there are no current programmes of the World Bank of any direct relevance to resolution 51 17 . | 맅냍헾뢮폚1960쓪췋돶쇋쫀뷧틸탐,웹뷱짐캴훘탂볓죫쫀뷧틸탐ꆣ틲듋,쫀뷧틸탐쒿잰쎻폐폫뗚51 17뫅뻶틩폐죎뫎횱뷓맘쾵뗄랽낸ꆣ |
Such initiatives should include efforts by IMF and the World Bank to develop a debt sustainability framework for low income countries. | 这些倡议应该包括国际货币基金组织和世界银行做出努力 制订低等收入国家的债务可持续承受能力框架 |
24. Under the current mechanism it required from three to six years for a country to reschedule its debt servicing. | 24. 根据现在这种办法 需要3至4年时间才能使一个国家恢复外债的还本付息 |
The International Monetary Fund and the World Bank have been working towards a revised, more forward looking approach to debt sustainability see Operational Framework for Debt Sustainability Assessments in Low Income Countries , paper prepared by the staffs of the International Monetary Fund and the World Bank, Washington, D.C., 28 March 2005. | 货币基金组织和世界银行一直致力于为债务可持续承受能力问题制定一个修正的 更具前瞻性的方针 见 低收入国家债务可持续承受能力评估行动框架 货币基金组织和世界银行工作人员编写的文件 华盛顿特区 2005年3月28日 |
114. On the question of debt, the World Bank, IMF and other donors had agreed on a programme to combat that problem. | 114. 谈到外债问题 世界银行 国际货币基金及其他援助方已就解决该问题的方案达成了共识 |
Anguilla s external public debt totalled US 8.5 million in 1995 (of which 72 per cent was owed to the Caribbean Development Bank). | 安圭拉的外债共为850万美元(其中72 欠加勒比开发银行) |
Where realistic debt restructuring scenarios indicate capital shortfalls, across the board conversion of bank debt into equity will be necessary. And where this does not suffice, banks will need immediate capital injections by their governments. | 最后 由债务重组而遭受亏损的银行 其资产负债表必须得到巩固 这些银行需要经受真正的压力测试 而不是今年早些时候搞的那种官样文章 如果债务重组预示着资本金不足 就得对有关银行债务进行全盘的债转股 如果这还不够 就必须由政府出面对有关银行注入资本 |
40. In considering this element of the scale, the Committee had before it information obtained from the World Bank on debt stock, principal repayments, the ratio of debt to national income and the ratio of debt service to export earnings for a number of Member States. | 40. 在审查比额表的这个因素时,委员会收到了从世界银行取得的关于几个会员国的债务总额 本金偿还额 债务与国民收入之比和还本付息额与出口收益之比的资料 |
In that context he emphasized various aspects of the current initiatives aimed at reducing the debt burden of the poorest countries. | 在这种格局中 梵蒂冈代表团强调了与减让最贫穷国家外债负担建议有联系的几个问题 |
Zambia welcomes the steps taken by the International Monetary Fund and the World Bank to implement the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative. | 赞比亚欢迎国际货币基金组织和世界银行为执行 负债沉重穷国债务倡议 所采取的步骤 |
Related searches : Bank Debt - Current Debt - Net Bank Debt - Senior Bank Debt - Commercial Bank Debt - Non-bank Debt - Current Debt Ratio - Non-current Debt - Current Debt Due - Current Bank Statement - Current Bank Details - Current Bank Account