Translation of "day of remembrance" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
On this day of remembrance, the blow of the shofar is accompanied by the prayer | 在这个回忆的日子里,绍法的吹奏声伴随着祷告 |
We gave them this pure distinction because of their continual remembrance of the Day of Judgment. | 我使他们成为真诚的人 因为他们有一种纯洁的德性 常念后世 |
We gave them this pure distinction because of their continual remembrance of the Day of Judgment. | 我使他們成為真誠的人 因為他們有一種純潔的德性 常念後世 |
Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day. | 这等人的确爱好现世 而忽视未来的严重的一日 |
Lo! these love fleeting life, and put behind them (the remembrance of) a grievous day. | 這等人的確愛好現世 而忽視未來的嚴重的一日 |
Remembrance. Remembrance. | 回忆 回忆 |
And on that Day, Hell is brought forward. On that Day, man will remember, but how will remembrance avail him? | 在那日 火狱将被拿来 在那日 人将觉悟 但觉悟於他有何裨益呢 |
And on that Day, Hell is brought forward. On that Day, man will remember, but how will remembrance avail him? | 在那日 火獄將被拿來 在那日 人將覺悟 但覺悟於他有何裨益呢 |
And hell is brought near that day on that day man will remember, but how will the remembrance (then avail him)? | 在那日 火狱将被拿来 在那日 人将觉悟 但觉悟於他有何裨益呢 |
And hell is brought near that day on that day man will remember, but how will the remembrance (then avail him)? | 在那日 火獄將被拿來 在那日 人將覺悟 但覺悟於他有何裨益呢 |
And the Hell on that Day shall be brought nigh. On that Day man shall remember, but how will remembrance avail him? | 在那日 火狱将被拿来 在那日 人将觉悟 但觉悟於他有何裨益呢 |
And the Hell on that Day shall be brought nigh. On that Day man shall remember, but how will remembrance avail him? | 在那日 火獄將被拿來 在那日 人將覺悟 但覺悟於他有何裨益呢 |
And Hell will be brought near that Day. On that Day will man remember, but how will that remembrance (then) avail him? | 在那日 火狱将被拿来 在那日 人将觉悟 但觉悟於他有何裨益呢 |
And Hell will be brought near that Day. On that Day will man remember, but how will that remembrance (then) avail him? | 在那日 火獄將被拿來 在那日 人將覺悟 但覺悟於他有何裨益呢 |
And brought within view , that Day, is Hell that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance? | 在那日 火狱将被拿来 在那日 人将觉悟 但觉悟於他有何裨益呢 |
And brought within view , that Day, is Hell that Day, man will remember, but what good to him will be the remembrance? | 在那日 火獄將被拿來 在那日 人將覺悟 但覺悟於他有何裨益呢 |
And Hell, that Day, is brought (face to face), on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him? | 在那日 火狱将被拿来 在那日 人将觉悟 但觉悟於他有何裨益呢 |
And Hell, that Day, is brought (face to face), on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him? | 在那日 火獄將被拿來 在那日 人將覺悟 但覺悟於他有何裨益呢 |
A day of remembrance was declared in 1993 by RoadPeace, a British charity dedicated to supporting road crash victims. | 英国慈善组织 道路和平 首先于1993年宣布了纪念日活动 为的是帮助交通事故受害者 |
That will constitute the most important tribute to the memory of the victims of the Holocaust and honour the Remembrance Day. | 这样做将是对大屠杀受害者的最重要悼念 也是对大屠杀纪念日的一种纪念 |
3. Decides to designate 25 March as an annual International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade, beginning in 2008, as a complement to the existing International Day for the Remembrance of the Slave Trade and its Abolition of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | 3. 决定从2008年起 每年3月25日为奴隶制和跨大西洋贩卖奴隶行为受害者纪念日 作为对联合国教育 科学及文化组织废除奴隶贸易国际纪念日的补充 |
It also has the great merit of calling upon States to build on this day of remembrance by working to educate future generations. | 它还有一个巨大优点 即吁请各国通过努力教育后代 在这一纪念日的基础上再接再厉 |
But whoever disregards My remembrance, his shall be a wretched life, and We shall raise him blind on the Day of Resurrection. | 谁违背我的教诲 谁必过窘迫的生活 复活日我使他在盲目的情况下被集合 |
But whoever disregards My remembrance, his shall be a wretched life, and We shall raise him blind on the Day of Resurrection. | 誰違背我的教誨 誰必過窘迫的生活 復活日我使他在盲目的情況下被集合 |
Setting up an annual Holocaust remembrance day in memory of the victims is a way to make future generations understand that they should not forget the tragedies that ravaged twentieth century Europe. This is also why, together with its European partners, Romania supports the draft resolution to establish such a day of remembrance. | 指定纪念受害者的一年一度的大屠杀纪念日 是使后代认识到他们不应该忘却蹂躏二十世纪欧洲的各种悲剧的一种方式 这也是为什么罗马尼亚与欧洲伙伴一起 支持指定这一纪念日的决议草案的原因 |
Proclaim, Who guards you night and day from the Most Gracious? In fact they have turned away from the remembrance of their Lord. | 你说 谁在昼夜中保护你们 使你们得免于至仁主 的刑罚 呢 不然 他们背弃他们的主的记念 |
Proclaim, Who guards you night and day from the Most Gracious? In fact they have turned away from the remembrance of their Lord. | 你說 誰在晝夜中保護你們 使你們得免於至仁主 的刑罰 呢 不然 他們背棄他們的主的記念 |
but whosoever turns away from My remembrance, his life shall be narrow and on the Day of Resurrection We shall raise him blind' | 谁违背我的教诲 谁必过窘迫的生活 复活日我使他在盲目的情况下被集合 |
but whosoever turns away from My remembrance, his life shall be narrow and on the Day of Resurrection We shall raise him blind' | 誰違背我的教誨 誰必過窘迫的生活 復活日我使他在盲目的情況下被集合 |
Holocaust remembrance. | 72. 纪念大屠杀 |
Holocaust remembrance. | 74. 纪念大屠杀 |
but whosoever turns away from My remembrance, his shall be a life of narrowness, and on the Resurrection Day We shall raise him blind.' | 谁违背我的教诲 谁必过窘迫的生活 复活日我使他在盲目的情况下被集合 |
but whosoever turns away from My remembrance, his shall be a life of narrowness, and on the Resurrection Day We shall raise him blind.' | 誰違背我的教誨 誰必過窘迫的生活 復活日我使他在盲目的情況下被集合 |
Say thou who guardeth you by night and by day from the Compassionate! O Yet from the remembrance of their Lord they avert themselves! | 你说 谁在昼夜中保护你们 使你们得免于至仁主 的刑罚 呢 不然 他们背弃他们的主的记念 |
Say thou who guardeth you by night and by day from the Compassionate! O Yet from the remembrance of their Lord they avert themselves! | 你說 誰在晝夜中保護你們 使你們得免於至仁主 的刑罰 呢 不然 他們背棄他們的主的記念 |
and the reciters of a Remembrance, | 以诵读教诲者发誓 |
and the reciters of a Remembrance, | 以誦讀教誨者發誓 |
To the utmost of your remembrance? | 以记忆中最大的限度 |
It also builds on the Council of Europe's declaration in 2002 of an annual Day of Remembrance of the Holocaust and for the Prevention of Crimes Against Humanity. | 这项决议的另一个依据是 欧洲委员会曾于2002年专门规定每年有一天为纪念大屠杀和防止危害人类罪日 |
And whoever turns away from My remembrance indeed, he will have a depressed life, and We will gather him on the Day of Resurrection blind. | 谁违背我的教诲 谁必过窘迫的生活 复活日我使他在盲目的情况下被集合 |
Say, Who can protect you at night or by day from the Most Merciful? But they are, from the remembrance of their Lord, turning away. | 你说 谁在昼夜中保护你们 使你们得免于至仁主 的刑罚 呢 不然 他们背弃他们的主的记念 |
And whoever turns away from My remembrance indeed, he will have a depressed life, and We will gather him on the Day of Resurrection blind. | 誰違背我的教誨 誰必過窘迫的生活 復活日我使他在盲目的情況下被集合 |
Say, Who can protect you at night or by day from the Most Merciful? But they are, from the remembrance of their Lord, turning away. | 你說 誰在晝夜中保護你們 使你們得免於至仁主 的刑罰 呢 不然 他們背棄他們的主的記念 |
Say 'Who will guard you, by night and by day from the Merciful' But no, they turn away from their Lord's remembrance. | 你说 谁在昼夜中保护你们 使你们得免于至仁主 的刑罚 呢 不然 他们背弃他们的主的记念 |
Say 'Who will guard you, by night and by day from the Merciful' But no, they turn away from their Lord's remembrance. | 你說 誰在晝夜中保護你們 使你們得免於至仁主 的刑罰 呢 不然 他們背棄他們的主的記念 |
Related searches : Holocaust Remembrance Day - Culture Of Remembrance - Acts Of Remembrance - Book Of Remembrance - Politics Of Remembrance - In Remembrance Of - Place Of Remembrance - Places Of Remembrance - European Remembrance - Remembrance Service - Holocaust Remembrance - Remembrance Ceremony