Translation of "declaration of honour" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Declaration - translation : Declaration of honour - translation : Honour - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have the honour to transmit herewith the Declaration of the National Assembly of the Republic of Serbia dated 24 March 1998.
谨随函附上1998年3月24日塞尔维亚共和国国民议会的宣言
I have the honour to enclose herewith the Political Declaration of MERCOSUR, Bolivia and Chile as a Zone of Peace (see annex).
谨随函附上南锥体共同市场 玻利维亚和智利作为和平区的政治声明(见附件)
I have the honour to enclose herewith the Declaration by the Federal Assembly of the Federal Republic of Yugoslavia of 3 December 1998 (see annex).
谨随函附上,1998年12月3日南斯拉夫联盟共和国联盟大会声明
Recalling, in particular, paragraph 101 of the Durban Declaration which. inter alia, invited the international community and its members to honour the memory of the victims,
尤其回顾 德班宣言 第101段除其他外 请国际社会及国际社会各成员纪念受害者
Word of honour?
你发誓
Word of honour!
我发誓
Requests to get the leaders of the FDLR to honour fully, unconditionally and without delay the commitments contained in the Rome Declaration, Council encourages the Government of the Democratic Republic of the Congo, the other countries of the region and the other members of the international community to do their utmost to get the FDLR to honour their commitments as entered into in the Rome Declaration, without delay and unconditionally
6. 要求促使解放卢旺达民主力量的领导人全面 无条件和立即履行 罗马宣言 所载的承诺 理事会鼓励刚果民主共和国政府 区域内其他国家和国际社会的其他成员尽最大努力 促使解放卢旺达民主力量立即和无条件履行在 罗马宣言 中作出的承诺
We have the honour to transmit herewith the Declaration on All Round Cooperation among the Russian Federation, the Republic of Tajikistan and the Republic of Uzbekistan, of 12 October 1998 (see annex).
谨随函附上1998年10月12日 俄罗斯联邦 塔吉克斯坦共和国和乌兹别克斯坦共和国全面合作宣言 见附件
She's the guest of honour.
不管怎样,她是今天的贵宾.
Your Honour.
法官大人
Your honour
审判长
Your Honour
审判长
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
務要 尊敬 眾 人 親愛教 中 的 弟兄 敬 畏神 尊敬 君王
Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
務 要 尊 敬 眾 人 親 愛 教 中 的 弟 兄 敬 畏 神 尊 敬 君 王
E. Crimes of honour or passion
E. 为维护名誉的犯罪或激情犯罪
In a ministerial declaration from that Conference, African environment ministers reaffirmed their determination to honour engagements undertaken at the Rio Summit, in particular with respect to the CCD.
在会议发表的部长级宣言中 非洲各国的环境部长重申决心履行在里约首脑会议上所作的承诺 特别是有关 公约 的承诺
The secretariat has the honour to circulate the revised draft high level declaration prepared by the President of the Preparatory Committee in the annex to the present note for the consideration of the Conference.
5 秘书处谨此在本说明的附件中向各方分发由筹备委员会主席起草的这一高级别宣言修订草案 供化管大会审议
We have the honour to transmit herewith the Bucharest Declaration adopted at the eighth meeting of the Heads of State and Government of the States participating in the South East European Cooperation Process (SEECP) (see annex).
谨转递东南欧合作进程参与国元首和政府首脑第八次会议通过的 布加勒斯特宣言 (见附件)
We have the honour to transmit herewith the text of the joint declaration on Ukrainian Moldovan cooperation, signed on 1 March 2005 in Kyiv by the Presidents of Ukraine and the Republic of Moldova (see annex).
谨此随函转递乌克兰和摩尔多瓦共和国两国总统于2005年3月1日在乌克兰基辅签署的 乌克兰 摩尔多瓦两国合作联合声明 (见附件)
iii. Honour crimes
三 为维护名誉而犯罪
Your Honour? Yes?
法官大人 是的
But, Your Honour...
西达先生
It's an honour.
这是殊荣 我肯定你们能找到某个更当之无愧的...
Scoundrels without honour.
那是沒有草嚴的惡棍
Objection, Your Honour.
反对 法官大人
That's outlaw's honour!
288) 這是革命的光榮
Two quot Badge of Honour quot orders.
quot 荣誉 quot 勋章两枚
It is a question of my honour.
这是有关我的荣耀问题
Secretary General I have the honour to transmit herewith the text of the Declaration adopted by the Seventh Annual Ministerial Meeting of the Least Developed Countries, held at United Nations Headquarters on 30 September 1997.
뷷뗝1997쓪9퓂30죕퓚솪뫏맺ퟜ늿뻙탐뗄뗚웟듎ퟮ늻랢듯맺볒늿뎤벶쓪믡춨맽뗄짹쏷ꆣ
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?
你 們 互相 受 榮耀 卻不求 從獨 一 之 神 來 的 榮耀 怎能 信 我 呢
How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?
你 們 互 相 受 榮 耀 卻 不 求 從 獨 一 之 神 來 的 榮 耀 怎 能 信 我 呢
In my capacity as coordinator of the Rio Group in New York, I have the honour to attach herewith the Panama City Declaration and the Declaration of Heads of State and Government adopted at the Twelfth Summit of the Rio Group, which was held in Panama on 4 and 5 September 1998 (see annex).
我谨以里约集团纽约协调员的身份,随函附上1998年9月4日至5日在巴拿马举行的里约集团第十二届首脑会议上通过的 巴拿马宣言 和 国家元首和政府首脑宣言 (见附件)
(c) Satisfaction, including restoration of honour and reputation
5. 第4款中所指的获得赔偿权 包括对物质和精神伤害的完全赔偿
I never say a word. Word of honour.
我发誓我会守口如瓶
About the guest of honour. Where is she?
那位特别嘉宾在哪里
I have the honour to transmit herewith the joint declaration made by the Heads of Government of the Countries of South Eastern Europe at their meeting held at Antalya, Turkey, on 12 and 13 October 1998 (see annex).
谨随函递送1998年10月12日和13日在土耳其安塔利亚举行的东南欧国家政府首脑会议发表的联合声明(见附件)
To honour your brothers,
為了向你的兄弟表示心意
Your Honour, we rest.
法官大人 我们没有问题了
He and his honour.
他恨死我了
On your samurai honour?
以你武士的尊严来保证
One moment, Your Honour.
等一等 法官大人
I had that honour.
我很荣幸 你一定是波罗
I have the honour to draw your attention to the statement issued on 10 December 1998 by the Presidency of the European Union on the occasion of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights (see annex).
谨提请阁下注意1998年12月10日 世界人权宣言 五十周年之际欧洲联盟主席团发表的声明(见附件)
Those who take infidels for, friends, instead of the believers. Seek thy honour with them verily then honour is Allah's altogether.
他们舍信道者而以不信道者为盟友 他们想在不信道者面前求得权势吗 其实 一切权势全是真主的
Those who take infidels for, friends, instead of the believers. Seek thy honour with them verily then honour is Allah's altogether.
他們捨信道者而以不信道者為盟友 他們想在不信道者面前求得權勢嗎 其實 一切權勢全是真主的

 

Related searches : Declaration On Honour - Lap Of Honour - Maids Of Honour - Gallery Of Honour - Diploma Of Honour - Badges Of Honour - Guest Of Honour - Roll Of Honour - Guard Of Honour - Court Of Honour - Country Of Honour - In Honour Of - Debt Of Honour