Translation of "deliver by instalments" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
In two instalments | 分两次刊载 |
In four instalments | 分四次刊载 |
In 25 instalments | 分25部分刊载 |
In eight instalments | 分八部分 |
Yes, but in instalments. | 嗯 说是分月付款的 |
We have instalments, too. | 虽然有点贵 可以分月付款 |
In six instalments to date | 迄今为止分六次刊载 |
Part I, Introducción. In three instalments | 第一部分 Introduccin. 分三部分 |
Of the expenditures reported by implementing partners against UNHCR instalments, 127 million corresponds to salaries and other staff costs. | 在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中 1.27亿美元为工资和其他工作人员费用 |
To have to hear it in instalments might prove unendurable. | 这时候中断恐怕 会让人心痒难耐 |
Of the expenditures reported by implementing partners against UNHCR instalments, an amount of 127 million corresponds to salaries and other staff costs. | 在执行伙伴的报告的有关难民署分期付款的支出中 1,27亿美元为工资和其他工作人员费用 |
1997 regular programme Austria Second and third instalments against pledge for regular programme | 1997쓪뺭뎣랽낸 쏀풪 15 000 15 000 15 000 15 000 |
And deliver us, by Your mercy, from the disbelieving people. | 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众 |
And deliver us, by Your mercy, from the disbelieving people. | 求你以你的慈恩而使我們脫離不信道的民眾 |
and deliver us by Your mercy from the faithless lot. | 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众 |
and deliver us by Your mercy from the faithless lot. | 求你以你的慈恩而使我們脫離不信道的民眾 |
Part III, Ley Modelo de la CNUDMI sobre el Comercio Electrónico. In 14 instalments | 第三部分 Ley Modelo de la CNUDMI sobre el Comercio Electrnico. 分14部分 |
The scheme of limits should be phased out in equal instalments by the year 2000 in order to mitigate the impact on the States affected. | 限额办法应该在2000年以前以平等的分期付款而取消,以便减轻对受影响国家的影响 |
And deliver us by Thy Mercy from those who reject (Thee). | 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众 |
And deliver us by Thy Mercy from those who reject (Thee). | 求你以你的慈恩而使我們脫離不信道的民眾 |
In the previous instalments, all detected matches were removed from the fast track processing cycle. | 在以往的几批索赔中,发现的所有匹配都已排除在 quot 快速道 quot 处理周期之外 |
Deliver? | 停下 |
Subsequent E4 reports discuss additional legal issues that were encountered in later instalments of E4 claims. | 此后的 E4 索赔报告讨论了以后有关批次 E4 索赔中遇到的进一步的法律问题 |
and deliver us by Thy mercy from the people of the unbelievers.' | 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众 |
and deliver us by Thy mercy from the people of the unbelievers.' | 求你以你的慈恩而使我們脫離不信道的民眾 |
And do Thou deliver us by Thy mercy from the unbelieving people. | 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众 |
And do Thou deliver us by Thy mercy from the unbelieving people. | 求你以你的慈恩而使我們脫離不信道的民眾 |
There was also provision for suspension of the payment of benefits if the annual instalments payable by the Government under the proposed agreement were delayed or cancelled. | 协定草案中还规定,如果政府每年根据协定草案应该支付分期付款发生的拖延或被取消,即暂停发给养恤金 |
UNHCR paid 18 million to UNDP in 10 instalments, for services rendered in the field in 2004. | 62. 2004年 难民专员办事处分10次向开发计划署支付了18百万美元外地服务费用 |
UNHCR paid 18 million to UNDP in 10 instalments for services rendered in the field in 2004. | 62. 2004年 难民专员办事处分10次向开发计划署支付了18百万美元外地服务费用 |
The first instalments relating to category A and C claimants had also been paid in March 1998. | 有关A类和C类索赔的第一期付款也已于1998年3月支付 |
(a) Experimenting with various ways and means of granting house loans by introducing new mechanisms to complement the conventional one of fixed interest rates and evenly spaced instalments | 通过采用新的机制对规定利率的传统机制做补充 甚至通过分期付款等办法 试验采取各种方式方法提供房屋贷款 |
17. As in the second, third and fourth instalments, the category C claims included in the fifth instalment represent the losses most frequently suffered by category C claimants. | 17. 如同第二 第三和第四批一样 第五批 quot C quot 类索赔要求涉及 quot C quot 类索赔人最通常蒙受的损失 |
Deliver it. | 對 |
And deliver us by Your grace from a people who do not believe. | 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众 |
And deliver us by Your grace from a people who do not believe. | 求你以你的慈恩而使我們脫離不信道的民眾 |
And deliver us by Your mercy from the people who deny the truth. | 求你以你的慈恩而使我们脱离不信道的民众 |
And deliver us by Your mercy from the people who deny the truth. | 求你以你的慈恩而使我們脫離不信道的民眾 |
The loan is repayable in equal monthly instalments over a period of ten years and is secured by existing and future assets of ABC and the entity being acquired. | 贷款在十年期内按月分期偿还 每期偿还额相同 贷款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保 |
The current round of GSTP negotiations should deliver substantial trade liberalization gains by 2006. | 目前的全球优惠制谈判回合应在2006年之前带来大量贸易自由化成果 |
He has requested me to deliver the following statement by Kuwait on his behalf | 他要求我代表他发表科威特的以下声明 |
The recommendations with respect to the second, third, fourth, fifth and sixth instalments of category A claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex I to this report. | 本报告附件一的表1至表6按国家和批次列出关于第二批 第三批 第四批 第五批和第六批 A 类索赔的建议 |
The recommendations with respect to the first, fourth, fifth, sixth and seventh instalments of category C claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex II to this report. | 本报告附件二表1至6按国家和批次列出第一批 第四批 第五批 第六批和第七批 C 类索赔的建议 |
The recommendations with respect to the second, third, fourth, fifth and sixth instalments of category A claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex I to this report. | 本报告附件一表1至表6按国家和批次列出关于第二批 第三批 第四批 第五批和第六批 A 类索赔的建议 |
Can Rouhani Deliver? | 鲁哈尼能带来谈判吗 |
Related searches : By Instalments - Deliver In Instalments - Paying By Instalments - Delivery By Instalments - Payment By Instalments - Pay By Instalments - Payable By Instalments - Paid By Instalments - Deliver By Hand - Deliver By Air - In Instalments - Quarterly Instalments - Separate Instalments - Annual Instalments