Translation of "pay by instalments" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Pay by instalments - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In such cases the municipality must pay a correspondingly larger share of the initial financing and the ongoing instalments and interest. | 在这种情况下 市政府必须拿出较大的首笔融资份额 和支付不断浮动的分期付款额和利息 |
In two instalments | 分两次刊载 |
In four instalments | 分四次刊载 |
In 25 instalments | 分25部分刊载 |
In eight instalments | 分八部分 |
Yes, but in instalments. | 嗯 说是分月付款的 |
We have instalments, too. | 虽然有点贵 可以分月付款 |
(e) Takes note of the signature of a payment plan agreement and encourages Afghanistan to pay regularly its instalments in line with the conditions therein. | (e) 注意到对一项缴款计划协定的签署并鼓励阿富汗依照其中所列条件定期缴纳其分期付款款额 |
(e) Took note of the signature of a payment plan agreement and encouraged Afghanistan to pay regularly its instalments in line with the conditions therein. | (e) 注意到缴款计划协议的签署 并鼓励阿富汗根据协议中的条件定期缴纳分期付款 |
(e) Took note of the signature of a payment plan agreement and encouraged Kazakhstan to pay regularly its instalments in line with the conditions therein. | (e) 注意到缴款计划协议的签署 并鼓励哈萨克斯坦根据协议中的条件定期缴纳分期付款 |
In six instalments to date | 迄今为止分六次刊载 |
Part I, Introducción. In three instalments | 第一部分 Introduccin. 分三部分 |
Of the expenditures reported by implementing partners against UNHCR instalments, 127 million corresponds to salaries and other staff costs. | 在执行伙伴的报告的有关难民专员办事处分期付款的支出中 1.27亿美元为工资和其他工作人员费用 |
To have to hear it in instalments might prove unendurable. | 这时候中断恐怕 会让人心痒难耐 |
Of the expenditures reported by implementing partners against UNHCR instalments, an amount of 127 million corresponds to salaries and other staff costs. | 在执行伙伴的报告的有关难民署分期付款的支出中 1,27亿美元为工资和其他工作人员费用 |
May I pay by check? | 我可以用支票付吗 |
1997 regular programme Austria Second and third instalments against pledge for regular programme | 1997쓪뺭뎣랽낸 쏀풪 15 000 15 000 15 000 15 000 |
Can I pay by credit card? | 我可以用信用卡付帳嗎? |
Part III, Ley Modelo de la CNUDMI sobre el Comercio Electrónico. In 14 instalments | 第三部分 Ley Modelo de la CNUDMI sobre el Comercio Electrnico. 分14部分 |
The scheme of limits should be phased out in equal instalments by the year 2000 in order to mitigate the impact on the States affected. | 限额办法应该在2000年以前以平等的分期付款而取消,以便减轻对受影响国家的影响 |
In the previous instalments, all detected matches were removed from the fast track processing cycle. | 在以往的几批索赔中,发现的所有匹配都已排除在 quot 快速道 quot 处理周期之外 |
I'd like to pay by credit card. | 我想用信用卡支付 |
Stop by and pay us a visit. | 路过的时候 常来看看我们 |
By the way, am I drawing pay? | 问一句,给我工钱了么? |
I'll stop by to pay the bills. | 我会顺路去把账单付了 |
You pay to be protected by him. | 你付钱让他保护 |
Subsequent E4 reports discuss additional legal issues that were encountered in later instalments of E4 claims. | 此后的 E4 索赔报告讨论了以后有关批次 E4 索赔中遇到的进一步的法律问题 |
There was also provision for suspension of the payment of benefits if the annual instalments payable by the Government under the proposed agreement were delayed or cancelled. | 协定草案中还规定,如果政府每年根据协定草案应该支付分期付款发生的拖延或被取消,即暂停发给养恤金 |
I pay, I pay. I pay. | 我付钱 我付钱 我付钱 |
UNHCR paid 18 million to UNDP in 10 instalments, for services rendered in the field in 2004. | 62. 2004年 难民专员办事处分10次向开发计划署支付了18百万美元外地服务费用 |
UNHCR paid 18 million to UNDP in 10 instalments for services rendered in the field in 2004. | 62. 2004年 难民专员办事处分10次向开发计划署支付了18百万美元外地服务费用 |
The first instalments relating to category A and C claimants had also been paid in March 1998. | 有关A类和C类索赔的第一期付款也已于1998年3月支付 |
(a) Experimenting with various ways and means of granting house loans by introducing new mechanisms to complement the conventional one of fixed interest rates and evenly spaced instalments | 通过采用新的机制对规定利率的传统机制做补充 甚至通过分期付款等办法 试验采取各种方式方法提供房屋贷款 |
17. As in the second, third and fourth instalments, the category C claims included in the fifth instalment represent the losses most frequently suffered by category C claimants. | 17. 如同第二 第三和第四批一样 第五批 quot C quot 类索赔要求涉及 quot C quot 类索赔人最通常蒙受的损失 |
Pay! Pay! | 付钱 付钱 |
They pay me, month by month 100 golden guineas. | 他们每个月付我... 一百个金币 |
The loan is repayable in equal monthly instalments over a period of ten years and is secured by existing and future assets of ABC and the entity being acquired. | 贷款在十年期内按月分期偿还 每期偿还额相同 贷款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保 |
The recommendations with respect to the second, third, fourth, fifth and sixth instalments of category A claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex I to this report. | 本报告附件一的表1至表6按国家和批次列出关于第二批 第三批 第四批 第五批和第六批 A 类索赔的建议 |
The recommendations with respect to the first, fourth, fifth, sixth and seventh instalments of category C claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex II to this report. | 本报告附件二表1至6按国家和批次列出第一批 第四批 第五批 第六批和第七批 C 类索赔的建议 |
The recommendations with respect to the second, third, fourth, fifth and sixth instalments of category A claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 6 of annex I to this report. | 本报告附件一表1至表6按国家和批次列出关于第二批 第三批 第四批 第五批和第六批 A 类索赔的建议 |
In the view of the Panel, there are no compensable losses beyond those addressed by the remediation measures for which awards were made in the third and fourth F4 instalments. | 389. 小组关于第5000304号索赔的建议概要见表8 |
With pay. With pay? | 有薪假期 有薪假期 |
Claims are paid in instalments and are made as soon as sufficient income has accumulated in the Compensation Fund. | 索赔是以分期偿还方式支付,赔偿基金累积到充裕收入后即开始支付 |
The E4 Panel reviewed and made recommendations for awards of compensation for the second, sixth, and eighteentheighth and twentieth instalments of E4 claims, and the E4A Panel reviewed and made recommendations for awards of compensation for the tenth and and twenty second sixteenth instalments of E4 claims. | E 小组对第二 第六和第十八批 E 类索赔作了审查并提出了裁定赔偿额建议 E4A 小组对第十和第二十二批 E 类索赔作了审查并提出了裁定赔偿额建议 |
Just pay. You pay, Calloway. | Calloway. |
Related searches : By Instalments - Pay In Instalments - Paying By Instalments - Deliver By Instalments - Delivery By Instalments - Payment By Instalments - Payable By Instalments - Paid By Instalments - Pay By - In Instalments - Quarterly Instalments - Separate Instalments - Annual Instalments - Equal Instalments