Translation of "depleted uranium" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In the definition of Natural Uranium (under Uranium natural, depleted, enriched ) replace chemically separated uranium with uranium (which may be chemically separated) . | 在 天然铀 的定义(在 天然铀 贫化铀 浓缩铀 标题下)中 将 通过化学分离所得到 改为 可通过化学分离得到 |
RADIOACTIVE MATERIAL, EXCEPTED PACKAGE ARTICLES MANUFACTURED FROM NATURAL URANIUM or DEPLETED URANIUM or NATURAL THORIUM . | quot 放射性物质 例外包件 天然铀 贫化铀或天然钍制造的物品 quot |
(a) Source material natural or depleted uranium and thorium | (a) 原料 天然或贫化铀和钍 |
A report on the use of depleted uranium weapons | (1998年6月25日) 巴格达 |
62 30. Effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium | 62 30. 使用贫铀武器弹药的影响 |
Those explosions redistributed depleted uranium dust and other contaminants which were then carried downwind. | 这些爆炸使随后随风而下的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区 |
LIDLIP made an oral presentation on depleted uranium that had been dumped in Iraq and Kosovo. | 此外 对在伊拉克和科索沃倾卸贫铀的行为作了一次口头发言 |
According to the Pentagon's own rules, the military was not allowed to practise with depleted uranium. | 根据五角大楼自己制定的规定 不允许军方进行贫化铀演习 |
United Kingdom officials have admitted on a number of occasions that depleted uranium missiles were used. | 联合王国官员多次承认使用了贫化铀导弹 |
2.7.3.2 (a)(ii) Amend to read Natural uranium, depleted uranium, natural thorium or their compounds or mixtures, providing they are unirradiated and in solid or liquid form . | 2.7.3.2(a)(二) 改为 天然铀 贫化铀 天然钍或其化合物或混合物 但它们必须是未受辐照的并且是固态或液态形式 |
In their war against Iraq, the Allied forces used internationally proscribed weapons such as missiles containing depleted uranium. | 盟军在对伊拉克的战争中使用了国际禁用武器,例如贫化铀导弹 |
With regard to Vieques, the United States Navy had admitted firing 263 rounds of depleted uranium shells in 1999. | 90. 在别克斯岛问题上 美国海军承认在1999年发射了263发贫铀弹 |
Depleted uranium left radioactive poison dust which was easily inhaled or ingested and which caused many illnesses and genetic deformities. | 贫化铀留下了易于吸入或摄入且能够引起许多疾病和遗传畸形的放射性有毒粉尘 |
Taking into consideration the potential harmful effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium on human health and the environment, | 考虑到使用贫铀武器弹药对人类健康和环境的潜在有害影响 |
The possible leakage of depleted uranium could cause an ecological catastrophe and he called upon Israel to allow international monitoring of its nuclear programme. | 废铀泄露会造成生态灾难 他呼吁以色列允许国际社会对其核方案进行监测 |
Use of depleted uranium weapons was weakening the human species because of the exposure to low level radiation and resulting lowering of immune systems. | 使用贫化铀武器使得人由于接触低强度辐射而变得衰弱 导致免疫力降低 |
Countries not participating in armed hostilities may also be affected, if, for example, their agricultural lands were affected by depleted uranium, chemical or biological weapons. | 则没有参加武装敌对行动的国家也可能受到影响 例如其农田受到含贫铀 化学武器或生物武器等的影响 |
The war time use of depleted uranium also is likely to contaminate food stored in facilities that are not nuclear proof and few such facilities are. | 在战时使用贫铀也可能污染储存在无法免受核影响的设施中的食物 很少有这类设施能够免受核影响 |
2. Decides to include in the provisional agenda of its sixty third session an item entitled Effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium . | 2. 决定将题为 使用贫铀武器弹药的影响 的项目列入大会第六十三届会议临时议程 |
Israel has reportedly buried nuclear waste in insecure containers close to the Syrian border in the Golan, leading to fears of depleted uranium leakage and future ecological catastrophe. | 87. 以色列据报在叙利亚戈兰的阿拉伯边境附近埋藏了装在不安全容器内的核废料 导致贫铀泄露的危险和今后的生态灾难 |
There were no hospitals in Puerto Rico to test properly for the presence of depleted uranium. Nor were there any birth records to keep track of birth defects. | 波多黎各没有医院能够适当化验贫化铀是否在人体中存在 也没有任何出生记录来跟踪先天缺陷 |
The use of depleted uranium based ammunition against Iraq has led to an increase in the incidence of cancer, miscarriage, disorders of the nervous system and foetal abnormalities. | 对伊拉克使用贫化铀弹药导致癌症 流产 神经系统疾病和胚胎异常等现象的增加 |
The soil and coastal waters of the island polluted by substances such as lead, depleted uranium and arsenic, whose presence was a serious threat to public health needed urgent decontamination. | 该岛的土壤和沿海水域受到铅 贫铀和砷等物质的污染 严重威胁到公众健康 急需净化处理 |
Contamination from toxic military waste, including depleted uranium, was a serious problem in Vieques and the draft resolution should require that the United States Government should fully cover the decontamination costs. | 包括贫铀在内的有毒军事废物所产生的污染是别克斯岛的一个严重问题 决议草案应请美国政府全面支付净化费用 |
The decision of the United States military to use depleted uranium demonstrated a blatant disregard for human life and provided yet another example of the unnecessary suffering deliberately inflicted under United States colonization. | 美国军方决定使用贫化铀 表明他们公然藐视人类生命 并且以又一个实例证明了美国的殖民行径蓄意使人类遭受苦难 |
The Navy also continued to detonate live bombs, which contaminated the environment with lead, depleted uranium, Agent Orange, napalm and other toxic substances, and threatened the health and safety of the inhabitants of Vieques. | 美国海军还继续引爆未爆炸的炸弹 用铅 贫化铀 橘色剂 凝固汽油弹和其他有毒物质污染环境 威胁到了别克斯岛居民的健康和安全 |
Uranium | theta |
Uranium | 铀 |
16. KGB is depleted. | 失去了16个人 克格勃快要支持不下去了 |
9. With the foregoing perspective, the Philippines adheres to peaceful, non military approaches to conflict and renounces the use of nuclear and chemical weapons, fuel air bombs, napalm, cluster bombs and biological weaponry containing depleted uranium. | 9. 凭着上述看法 菲律宾奉行以和平 非军事方式处理冲突的政策 不使用核武器和化学武器 油气炸弹 凝固汽油弹 集束炸弹 生物武器以及含贫铀武器 |
This depleted his financial resources. | 這件事耗盡了他的財力 |
The military had known for many years that depleted uranium caused heavy metal toxicity to the body, harmed genetic DNA and caused cell mutations resulting in cancer and other disorders as well as birth defects in future generations. | 军方早在多年前就已经知道 贫化铀会使人体出现重金属中毒 损害基因DNA 造成细胞突变 导致癌症和其他病症 造成后代先天缺陷 |
Nuclear weapons, chemical weapons, biological weaponry and weaponry containing depleted uranium (hereinafter referred to as DU) are all fundamentally indiscriminate and uncontainable, have severe residual effects long after the war is over, cause undue suffering and harm the environment. | 核武器 化学武器 生物武器和含贫铀武器(下文称作为贫铀)基本上均是不加区别的和无法控制的 在战争结束之后很久还会有严重的剩余影响 造成不必要的伤害并损害环境 |
29. The most obvious risk of violation of human rights by the development, production and storage of nuclear (including depleted uranium), biological, bacteriological or chemical weapons is because of the almost certain contamination of people, animals, plants, ground, air and water. | 29. 发展 生产和储存核武器(包括含贫铀武器) 生物武器 细菌武器或化学武器之所以最有可能侵犯人权是因为人 动物 植物 土地 空气和水几乎肯定会遭到污染 |
According to Iran, the study demonstrates that the release of pollutants from the oil well fires, the oil spills and depleted uranium increased carcinogens in the environment, and this led to an increase in cases of leukaemia, lymphoma and carcinoma after 1991. | 伊拉克认为 伊朗未证明入侵和占领科威特使伊朗居民接触到被诊断为创伤后精神紧张症所需的那种创伤事件 |
The people of Kwajalein had consequently been removed from their homeland and crowded into the excessively confined and squalid space of a neighbouring island, while the surrounding seas were being harmed by depleted uranium and other substances, despite protests from the Kwajalein leadership. | 夸贾林人因此被迫离开其故乡 迁到邻岛 挤进极其拥挤 肮脏的生活区 而周围的海域正被贫化铀和其他物质毁坏 尽管夸贾林领导人对此提出了抗议 |
In a letter dated 6 December 1994, the United Kingdom Secretary of State for Defence had admitted that British troops had used 88 depleted uranium rounds in the war against Iraq and that the United States had used many more than that. | 联合王国国防国务大臣在1994年12月6日的信中承认,英国部队在对伊拉克的战争中使用了贫化铀88的炮弹,美国使用的更多 |
(b) Special fissionable material plutonium 239, uranium 233, uranium enriched in the isotopes 235 or 233. | (b) 特殊裂变物质 钚 239 铀 233 同位素235或233的浓缩铀 |
Uranium mining and milling operations | 铀矿开采与处理活动 |
You drive. You take your depleted battery out. | 你驾驶 你把已耗尽的电池取出 |
And then we get to uranium. | 再来看看铀产量 |
Oh, yes, to the uranium mine. | 是的, 升官到铀矿去了. |
1. Requests the Secretary General to seek the views of Member States and relevant international organizations on the effects of the use of armaments and ammunitions containing depleted uranium, and to submit a report on this subject to the General Assembly at its sixty third session | 1. 请秘书长就使用贫铀武器弹药的影响征求会员国和各有关国际组织的意见 并就该问题向大会第六十三届会议提交报告 |
Packages containing uranium hexafluoride shall not contain | 盛装六氟化铀的包件不得盛装 |
The Uranium Enrichment Technology (Prohibition on Disclosure) Regulations 2004 make it an offence to make an unauthorised disclosure of uranium enrichment technology. | 2004年 铀浓缩技术 禁止披露 条例 规定 未经授权透露铀浓缩技术 构成犯罪 |
Related searches : Depleted Uranium Weapons - Depleted Uranium Ammunition - Uranium Deposit - Uranium Oxide - Uranium Fuel - Natural Uranium - Uranium Enrichment - Enriched Uranium - Uranium Tailings - Uranium Mine - Uranium 235 - Uranium 238