Translation of "deprived of freedom" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Persons deprived of their liberty have the right to freedom of religion or belief. | 73. 被剥夺自由的人有宗教或信仰自由的权利 |
He is deprived completely of reason or discernment and freedom of will at the time of committing the crime . | 他在犯罪时完全缺乏动机 辨别力和意志自由 |
No one may be deprived of his freedom except for reasons and conditions previously laid down by law. | 除因法律先前规定的理由和条件外 不得剥夺任何人的自由 |
The source has further alleged that these persons were deprived of their freedom because they are Cuban nationals. | 来文方还称 这两人因为是古巴国民才被剥夺了自由 |
(a) A child deprived of his her freedom shall be separated from adults in special places for delinquent children. | a 被剥夺自由的儿童应与成人分开关押 |
Persons suspected of being close to Kabila have been arbitrarily deprived of freedom and some have been deported to Rwanda. | 凡涉嫌亲近卡比拉的人,均被任意剥夺自由,有些被驱逐到卢旺达 |
(e) The above mentioned persons are deprived of their freedom merely for exercising their legitimate right to freedom of religion and conscience, guaranteed by article 18 of the Universal Declaration of Human Rights. | 上述人士被剥夺自由只不过是因为行使 世界人权宣言 第18条所保障的宗教和思想自由的合法权利 |
The organization also provides human rights training to persons deprived of freedom and legal assistance to victims of domestic violence, refugees and asylum seekers. | 该组织还向被剥夺自由的个人提供人权培训 并向家庭暴力受害者 难民和寻求庇护者提供法律援助 |
When it is necessary to make contact with persons deprived of their freedom, the Office shall coordinate such contacts with the competent authorities. | 在必须与被剥夺自由的人接触时 办事处应就有关接触与主管当局进行协调 |
1 No child shall be deprived of his her freedom, save in accordance with the law and for a reasonable and a specific period. | 1. 不得剥夺任何儿童的自由 但根据法律且在合理的具体期限内的除外 |
2 A child deprived of his her freedom shall be treated in a way consistent with dignity, respect for human rights and basic freedoms. | 2. 应以符合尊严 尊重人权和基本自由的方式对待被剥夺自由的儿童 |
Human Rights for Woman Deprive of Freedom in Ecuador Project From 1999 ALDHU, in cooperation with the Embajada Real de los Paises Bajos , has executed an investigation process on the situation of women deprived of freedom in Ecuador. | 厄瓜多尔被剥夺自由的妇女人权 项目 从1999年起 人权协会与 Embajada real de los paises Bajos 合作,推动一个对厄瓜多尔被剥夺自由的妇女状况进行调查的过程 |
It should be noted that, according to the source, this is the fourth time that this person is being deprived of his freedom since 1992. | 应该指出 据来文方说 这是自1992年以来此人第4次被剥夺自由 |
The Government also stated that no one could be deprived of his freedom for his political affiliation or participation in political activities as recognized by law. | 政府还表示 任何人不可能因法律承认的政治党派或参与政治活动而被剥夺自由 |
The 1982 Citizenship Law deprived the 1 million members of this Muslim minority of the right to a nationality, and their freedom of movement had also been severely restricted. | 1982年的公民法剥夺了这一穆斯林少数群体100万成员的获得国籍的权利 他们的移徙自由也受到严重限制 |
The Special Rapporteur recommends that that freedom of religion receive more emphasis in the training of personnel of detention facilities and other places where people are deprived of their liberty. | 特别报告员建议在培训拘留设施和其他有被剥夺自由者的地方的人员时 更多地强调宗教自由问题 |
5. Deeply regrets that, while a certain number of political prisoners were released in the past year, many political leaders continue to be deprived of their freedom and their fundamental rights | 5. 深表遗憾的是,虽然去年释放了一些政治犯,但许多政治领袖仍然被剥夺自由和基本权利 |
Children deprived of family environment | 丧失家庭环境的儿童 |
Children deprived of their family environment | 丧失家庭环境的儿童 |
Persons arbitrarily deprived of their liberty | 一些人被任意剥夺自由 |
5. According to communications received from the sources a summary of which was transmitted to the Government, Félix Gómez and Angel Benito have allegedly been deprived of their freedom for over 10 years. | 5. 来文方提交的来文摘要已转交该国政府 来文称 Flix Gmez和Angel Benito据称有10多年被剥夺自由 |
The training component was in two senses at level of the investigation teams on one hand and on the other hand to professionals of the penitentiary system and directly with women deprived of freedom. | 调查结果在各市镇颁布 其中反映出当地的实际情况 并有必要在国家一级推行相同的政策形式 |
III. STATUS OF PERSONS DEPRIVED OF LIBERTY | 三 被剥夺自由者的状况 |
However, it should be noted that the wording of the article does not rule out the possibility of granting this special protection for children over the age of 15 who have been deprived of their freedom. | 但是 应指出 该条的措词并没有排除对被剥夺自由的15岁以上儿童给予这种特殊保护的可能性 |
So they're deprived of understanding their reality. | 就这样 他们被剥夺了了解事实的权利 |
Activities for persons deprived of their liberty | 为剥夺了自由的人开展的活动 |
In other words, American national minorities deprived of affirmative action could still get their benefits as socio economically deprived individuals. | 换句话说 美国少数民族在得不到确认性行动照顾之后 依然可以作为社会经济贫困的个人而得到其福利 |
Aye! we are deprived! | 不然 我们是被剥夺的 |
Aye! we are deprived! | 不然 我們是被剝奪的 |
We are now deprived. | 不然 我们是被剥夺的 |
We are now deprived. | 不然 我們是被剝奪的 |
No, we are deprived! | 不然 我们是被剥夺的 |
No, we are deprived! | 不然 我們是被剝奪的 |
Nay! we are deprived. | 不然 我们是被剥夺的 |
Nay! we are deprived. | 不然 我們是被剝奪的 |
This is a room of sleep deprived women. | 在座的各位女士 也都饱受睡眠不足的折磨 |
The traffic accident deprived him of his sight. | 這場交通意外讓他失明了 |
We deprived them (the unbelievers) of gardens, springs, | 财宝和高贵的住所 |
Surely, we have been deprived (of the benefits) . | 不然 我们是被剥夺的 |
We deprived them (the unbelievers) of gardens, springs, | 財寶和高貴的住所 |
Surely, we have been deprived (of the benefits) . | 不然 我們是被剝奪的 |
Care for children deprived of their birth family | 关顾无亲生家庭的儿童 |
2. Children deprived of their liberty, including any | 2. 被剥夺自由 包括受任何形式的拘留 |
(ii) Upgrading of deprived schools, particularly small schools | (2) 修缮一些贫困简陋的学校 特别是一些小规模的学校 |
Deprived of affection, they look for it anywhere. | 没有人照顾 他到处找人照顾他 |
Related searches : Deprived Of Meaning - Deprived Of Rights - Deprived Of Education - Deprived Of Opportunity - Deprived Them Of - Deprived Of Food - Deprived Of Sleep - Are Deprived Of - Deprived Of(p) - Deprived Of Access - Deprived Of Oxygen