Translation of "descriptive linguistics" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Descriptive Name | 描述名称 |
Enter descriptive label here | 在此输入描述标签 |
Well, what I did with that was to access the linguistics literature. | 我阅读了大量的语言学文献作为调研 |
A descriptive name for the profile | 配置文件的描述名称 |
An unique and descriptive name for the encoder. | 一个对编码器唯一且描述性的名称 |
Type a short descriptive name for the tool | 在这里插入您的工程的简短描述名 |
(a) Descriptive studies and diagnoses of imprisoned youths | 对被监禁的青少年进行详细研究和分析 |
Descriptive statistics on households (composition, gender of householder etc.) | 2. 关于住户的描述性统计数据 构成 户主的性别等 |
Insert a short descriptive name of your project here. | 在这里插入您的工程的简短描述名 |
Enter any descriptive name you like for this filter. | 为此过滤器输入任何您喜欢的描述 |
And so I rang up Nottingham University, and I asked to talk to the professor of linguistics. | 后来我打电话给诺丁汉大学 想跟语言学教授谈谈 |
Its master's degrees are in social anthropology, physical anthropology, archaeology, linguistics, history, ethnic history, architecture and museum sciences. | 其颁发的研究生学位包括社会人类学 体质人类学 考古学 语言学 历史 种族史 建筑和博物馆科学 |
I can save it, give it a really nice, descriptive name, | 我可以把它保存起来 给它起一个好听的名字 |
We could be as descriptive as possible and go into the details. | 我们可以尽量详细地说明 |
Origin Information Use this panel for formal descriptive information about the image | 原始信息 使用此面板用于先前关于图像的描述性信息 |
All proposals which are still in a descriptive form appear in italics. | 凡仍属叙述型的提案均以楷体印出 |
It was divided by periods among some 50 authors, both Burundians and foreigners, experts in history, geography, linguistics and anthropology. | 把整个历史分成不同阶段 由大约50名布隆迪和外籍作家 历史 地理 语言和人类学专家负责书写 |
Whether it represents just the facts or is descriptive is open to question. | 它是代表事实还是叙述性的 并没有定论 |
And he asked if I could find a linguistics expert to come up with a different definition of the word bollocks. | 他问我能否找个语言学家 给出bollocks 一意为胡诌八扯 的其他意思 |
It had eventually been decided to take a descriptive rather than a normative approach. | 最后决定报告旨在进行阐述 而不是订立规范 |
Either we embark on a factual approach or we embark on a descriptive approach. | 或者展开一种实事求是的做法 或者展开一种叙述性的做法 |
Enter a descriptive name that will be used by KMyMoney to identify your checking account. | 输入一个描述性的名称 KMyMoney将用它来标识您的活期帐户 |
When I say descriptive, that translates more into explaining the course of events that took place. | 我说 叙述性的 主要是指解释事件发生的经过 |
Local, descriptive studies attribute a variety of illnesses, including cancer, to the radiation that followed the tests. | 客观描述当地情况的研究报告指出,各种各样的疾病,包括癌症,都是试验后的辐射所引起的 |
And she wrote a sort of descriptive set of what it felt like to have had this anxiety. | 然后她写了一套描述 形容她焦虑时候的感受 |
Therefore, China proposes the replacement of those technical parameters in the Best Practices with stipulation in descriptive language. | 建议删除有关技术参数 以描述性语言进行规范 |
The survey will provide exhaustive descriptive and analytical data that will make possible an overall review of the phenomenon. | 这项调查将提供详尽的说明性和分析性数据 以便有可能全面审查这一现象 |
Instead of producing a mainly descriptive regional report, the emphasis was to be placed on a criminologically informed policy analysis. | 与以往编写主要是叙述性的区域报告有所不同 现在的重点放在掌握犯罪学动态的政策分析上 |
268. While appreciation was expressed for the report, the view was expressed that it was too descriptive and not sufficiently analytical. | 268. 与会人士虽然对报告表示称赞,但也有人表示,报告太过描述性而分析性不足 |
1. In accordance with paragraphs 9.1.3, 9.1.4, 9.1.5 and 9.1.6 of the Guidelines, the submission shall contain three separate parts an executive summary, a main analytical and descriptive part (main body), and a part containing all data referred to in the analytical and descriptive part (supporting scientific and technical data). | 1. 准则 第9.1.3段 第9.1.4段 第9.1.5段和第9.1.6段规定 划界案应包含三个不同部分 执行摘要 主要分析说明部分 主要案文 以及载有分析说明部分所提全部数据的部分 科学和技术佐证数据 |
Explanations of these descriptive titles and references to the pertinent provisions under the Kyoto Protocol are provided under the relevant table below. | 下文的相关表格提供了关于这些描述性标题的解释 以及可参考的 京都议定书 的相关规定 |
First, it should contain a substantive, analytical and descriptive part reflecting accurately the activities of the Council in the year under review. | 뗚튻,쯼펦폐튻룶쪵훊탔뗄럖컶뫍돂쫶늿럖,ힼ좷랴펳낲샭믡퓚짳틩뗄헢튻쓪훐뗄믮뚯ꆣ |
45. Thus, globalization while a convenient shorthand, as it were, for certain trends in the global economy is simply a descriptive term. | 45. 因此, quot 全球化 quot 虽然似乎是对全球经济某种趋势的一种方便的简略表达方式,但它实际上是一种描述性的词语 |
It was suggested that it would be preferable to delete paragraph (3) and replace it with a descriptive definition of verification of signatures. | 建议最好是删除第(3)款 为签字的 quot 核查 quot 拟订一项叙述式定义 |
It was considered particularly appropriate that the draft principles should be recommendatory, for they were innovative rather than descriptive of current law or State practice. | 各国代表团认为特别适当的是 各项原则草案应该是建议性的 因为这些原则是创新原则 而不是对现行法律或国家惯例的描述 |
Financial information is given fuller and more detailed treatment than in previous reports, owing to the greater number of project lists and descriptive fact sheets. | 40. 由于项目清单和描述性情况介绍的数量较多 因此 跟以往的报告相比 对资金信息的处理更充分 也更细致 |
Mr. Shamaa (Egypt) I would just like to reiterate once again that we should decide if the course of reporting is to be factual or descriptive. | 沙马先生 埃及 以英语发言 我要再次表示 我们应当决定报告的过程是实事求是的还是叙述性的 |
Such annexes shall be restricted to lists, forms and any other material of a descriptive nature that is of a scientific, technical, procedural, or administrative character. | 此种附件应限于清单 表格和属于科学 技术 程序 行政性质的任何其他说明性材料 |
Such annexes shall be restricted to lists, forms and any other material of a descriptive nature that is of a scientific, technical, procedural or administrative character. | 此种附件应限于清单 表格和属于科学 技术 程序 行政性质的任何其他说明性材料 |
Two big things happened First, a bunch of new ideas about linguistics that came from studying the computational universe and second, the realization that having actual computable knowledge completely changes how one can set about understanding language. | 后来有了两大重要进步 首先是语言学上的很多新想法 来自于对计算空间的研究 其次 可计算知识的实现 完全地改变了如何一个人能够 开始理解语言 |
The Committee would find it helpful if future reports could elaborate on the statistics by providing descriptive material based on actual work performed, without prejudicing staff confidentiality. | 委员会认为 今后报告若能详细说明各项统计数字 根据实际所做工作提供说明材料 而又不影响人事保密性 必有帮助 |
While its brevity and clarity were appreciated, regret was expressed about the rather descriptive nature of the report, which did not reveal all the potential of evaluation. | 虽然它的简明值得称道,可是报告属描述性质,未能表达评价的一切可能功能,引起遗憾 |
The payments had remained in abeyance pending submission by the organizations of satisfactory descriptive or financial reports or additional information requested by the Fund apos s Board or secretariat. | 过去 这钱不能动用 是因为各组织没有能提出令人满意的说明 或财政报告 或基金董事会或秘书处所要求的其他的资料 |
The concern of Member States relating to the quantitative and rather descriptive nature of the reporting and the absence of analysis of the results achieved is still being worked on. | 现正在处理会员国关心的报告数量和偏重描述以及对成果缺少分析等问题 |
As a first step in assisting member countries, the secretariat has developed a one stop database which collates descriptive information on more than 80 RTAs BTAs applicable to the ESCAP region. | 作为协助成员和准成员的第一步 秘书处已开发了一个 一站式服务 数据库 它收集了适用于亚太经社会区域的关于80多项区域和双边贸易协定相对照的材料 |
Related searches : Computational Linguistics - Corpus Linguistics - Applied Linguistics - Historical Linguistics - Structural Linguistics - Synchronic Linguistics - Linguistics Department - German Linguistics - English Linguistics - General Linguistics - Linguistics Conference - Quantitative Linguistics