Translation of "directly related with" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Directly - translation :

Directly related with - translation : Related - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Although the first four notices are not directly involved with coal industry, the target industry is directly related with coal industry.
虽然前4次没有针对煤炭行业 但目标行业接与煤炭业产生关系
Any new issue must be directly trade related.
新问题都必须与贸易有关系
They must follow from, and be directly related to, objectives.
必须以目标为基准并且与目标相关
These programmes are directly related to the poorest section of society.
这些方案都与社会上最贫困阶层有关
The devastating effects of these natural disasters are directly related to the manner in which humankind interacts with nature.
这些自然灾害造成的毁灭性后果与人类与自然的互动方式存在着联系
The infrastructure of an application is directly related to its overall performance.
一个应用的架构关系到它的整体性能
Total implementation against programmed implementation for programmes directly related to global conferences
总的执行情况全球会议相关的方案计划执行情况的比较
UNIFEM's effectiveness was directly related to its capacity to build and sustain various types of partnership with donor and programme countries.
11 妇发基金的效力取决于基金捐助国和受益国建立并维持种种伙伴关系的能力
Two of these projects are directly related to the losses to intertidal shoreline habitats.
1. 第一索赔单元 牲畜资源
22. Income distribution in a society is directly related to existing levels of poverty.
22. 某一社会的收入分配与现有的贫困程度相关
Thematic discussions can be fruitful only when they are directly related to the Council's mandate.
只有在接涉及安理会授权的时候 举行主题讨论才会取得结果
Certainly we are suffering from a shortage of resolutions related, directly or indirectly, to nuclear disarmament.
当然 我们缺少接或间接关于核裁军的决议
Policies and programmes related to housing generally discriminate against indigenous peoples directly or have discriminatory effects.
6. 与住房有关的政策和方案一般都对土著民族形成接歧视或具有歧视性影响
The agency also provided more than 13.8 million for other needs directly related to cyclone Heta.
该署还提供了超过13.8百万美元 用于接与赫达旋风有关的其他需要
Its mandates had been streamlined and focused on key issues directly related to trade and development.
贸发会议的任务被精简 集中于与贸易和发展有关的重要问题
In addition, GSP benefits are increasingly made dependent on compliance with social, humanitarian or environmental conditions and standards which are not directly related to trade.
此外 对于可否享有普惠制的好处也日益趋倾向于规定 须取决于对一些与贸易毫无关系的社会 人道主义或环境条件及标准的遵从程度
Their cooperation covers several areas of activity, some of which are not directly related to desertification control.
它们的合作涉及好几个领域 其中一些与荒漠化防治工作没有关系
Secondly, municipal courts may rely on policy elements not directly related to the principles of international law.
其次 国内法院可能会依赖与国际法原则没有关系的政策因素作出判决
The Palestinian people's economic conditions and economic reform were directly related to the security and political situation.
巴勒斯坦人民的经济状况和经济改革与安全和政治局势有关
Total implementation of legislative services in terms of programmed output for programmes directly related to major conferences
与主要会议相关的方案计划产出方面计算立法服务总的执行情况
Open directly, with adjustments made automatically
接打开 自动调整
The goal of each discreet workshop is to provide participants with concepts, methods, and skills that can be directly employed in their work settings and related systems.
每个独立的讲习班的目的是使参加者掌握能被接用于其工作环境和有关系统中的概念 方法和技能
supported projects directly related to the reduction of greenhouse gas emissions and the enhancement of greenhouse gas sinks.
13. 绝大多数全环基金基金(83 ) 支持与减少温室气体排放和促进温室气体吸收汇有关的项目
While the contacts with the two sides continued in subsequent months, various matters not directly related to the issue obstructed the preparatory meetings required for the ministerial talks.
虽然在随后几个月内继续与双方进行接触 但存在与本问题并非相关的各类问题阻碍着举行部长级会谈所必需的筹备性会议
The use of contraception is directly related to education level in the case of women living with a man, the most widespread use of contraception is found among those with higher education (77.1 ).
使用避孕方法教育水平有关 在有配偶妇女中 受过高等教育的妇女中使用避孕方法的人多(77.1 )
We are happy to be starting the 2005 CD session with good news on the disarmament front, although it is not directly related to the work of the Conference.
2005年裁军谈判会议开始之际 我们高兴地带来了裁军方面的好消息 尽管这并不接涉及本会议的工作
Nevertheless, the Committee has noted in too many instances unplanned travel not related directly to the political or peacekeeping process, but related more to administration, monitoring, procurement and training.
但是,委员会注意到,非计划的旅行太多,政治或维持和平过程没有接的关系,而行政 监测 采购和培训的关系较多
Because the market is directly related to the employment problem, we have to strengthen the employment skills training of employees.
因为市场接涉及到就业的问题 所以我们要加强对员工和职工的就业技能培训
Poverty among women was a particular problem for many countries of the developing world and was directly related to unemployment.
40. 妇女的贫穷问题是许多发展中国家的一个特殊问题 与失业有着接的联系
The Group believed in the need to increase those resources directly related to Major Programmes C, D, E and F.
该集团认为有必要增加与主要方案C D E和F关联的那些资源
Such disparity in the level of impact is directly related to government commitment to concrete preparedness and risk reduction activities.
24. 影响程度如此不有关开展具体备灾和降低风险活动的政府承诺有关系
The high child and maternal mortality rates, mainly in remote areas, is directly related to the absence of qualified staff.
边远地区儿童和产妇死亡率高也与缺乏合格医务人员有接的关系
For instance, the International Maritime Organization (IMO) grants consultative status to NGOs whose activities are directly related to its purposes.
例如,国际海事组织(海事组织)给予活动与其宗旨相关的非政府组织以咨商地位
Tool to directly interoperate with an RFID reader
接与 RFID 读卡器进行交互操作的工具
The gains or losses that are related to the said financial asset and that are directly included in the owner s equity shall be dealt with according to the following provisions
与 该 金融 资产 相关接 计入 所有者 权益 的 利得 或 损失 应当 按照 下列 规定 处理
The merit of the Workshop related directly to the interactions among the focal points of the three Conventions and other participants.
研讨会的接好处是三项公约的协调中心和其他参与者进行相互交流
My delegation deeply appreciates the work done by the Security Council on issues that are directly related to the Council's mandate.
我国代表团深为赞赏安全理事会就与其任务相关的问题所开展的工作
60. The budget estimates included proposals for reductions in United Nations staff, an issue directly related to that of gratis personnel.
60. 概算包括裁减联合国工作人员的建议,这项问题免费提供的人员相关
They interface directly with sensors deployed in the field.
它们与部署在现场的传感器接相互作用
However, the DPRK nuclear issue is directly related to Japan's security, and Japan's continued participation in the six party talks is essential.
但是 朝鲜民主主义人民共和国的核问题和日本的安全相关 日本继续参加六方会谈是必不可少的
One issue in the report that related directly to the Advisory Committee was the possible consolidation of budget sections 23 and 35.
报告中与咨询委员会相关的一个问题是第23款与第35款的可能合并
Keeping informed of administrative problems (restructuring, administration and finance) and political problems (draft resolutions) directly related to the performance of our functions
了解与我们工作实绩有关的行政问题(结构调整 行政和财务)及政治问题(决议草案)
We also tried to take a more directly intellectual approach with the genomes of 13 related organisms, and we tried to compare all of those, to see what they had in common.
我们还试图做一个更观的研究 对13个有亲缘关系的生物 我们试图比较它们的基因组 看它们是否有相之处
The various ministries and authorities concerned at the national level cooperate directly with regard to the exchange of information and data related to terrorist funding and the prosecution of its support networks.
国家一级各种有关的部门和机构接合作 交换与资助恐怖活动和起诉其支助网络有关的情报和数据
This includes actions directly affecting children (e.g. related to health services, care systems, or schools), as well as actions that indirectly impact on young children (e.g. related to the environment, housing or transport).
这包括接影响到儿童的行动(例如与卫生保健服务 照料体系或学校相关的行动) 以及间接影响到幼儿的行动(例如与环境 住房或交通相关的行动)

 

Related searches : Directly Related - Directly With - With Related - Working Directly With - Directly With You - Interfaces Directly With - Liaise Directly With - Speak Directly With - Directly Correlated With - Work Directly With - Directly Connected With - Integrates Directly With - Deals Directly With - Deal Directly With