Translation of "working directly with" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
With regard to the 31 cases, the Working Group wrote directly to the individuals concerned. | 工作组就此31起案件 直接向所涉个人写了信 |
This decree was issued to bring together various bodies working directly with minors at risk, particularly juvenile offenders. | 发布该法令为了使在受威胁的未成年人尤其是少年犯领域工作的各种机构凝聚在一起 |
92. PRO MULHER is a non governmental organization in Sao Paolo working directly with women victims of violence. | 92. PRO MULHER是圣堡罗的一个非政府组织 直接从事暴力受害妇女的工作 |
The working group is reporting directly to the Conference of the Parties. | 该工作组直接向缔约国会议提出报告 |
Open directly, with adjustments made automatically | 直接打开 自动调整 |
Although the first four notices are not directly involved with coal industry, the target industry is directly related with coal industry. | 虽然前4次没有针对煤炭行业 但目标行业直接与煤炭业产生关系 |
Since then, the Unit has expanded into an Electoral Assistance Division, with a headquarters component, working directly with the Independent Electoral Commission, as well as field offices in 15 locations nationwide. | 从那以后 该股扩大成选举援助司 设有总部与独立选举委员会直接合作 以及在全国15个地方设外地办公室 |
Coordination and consultation with other international and national bodies working directly or indirectly in the field of migration and the human rights of migrants will be essential. | 12. 直接和间接处理移徙问题和移徙者人权的国际和国家机构之间的协调和咨询合作至关重要 |
For those entities that do not fall directly under my jurisdiction, I am working with my colleagues through the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). | 对于那些不直接归我管辖的实体 我正在通过联合国系统行政首长协调理事会 行政首长协调会 与同仁进行合作 |
Tool to directly interoperate with an RFID reader | 直接与 RFID 读卡器进行交互操作的工具 |
And that's actually the brunt of what we do is, people going straight from their workplace, straight from home, straight into the classroom and working directly with the students. | 这现已成为我们做得最大的一件事 志愿者直接由家里 公司来到学校 直接走进课堂 跟学生一起工作 |
Youth organizations, intergovernmental bodies and other stakeholders are committed to increasing awareness of the World Programme of Action, not least through working directly with Member States on its implementation. | 青年组织 政府间机构和其他利益有关者都致力于 特别是通过与会员国直接合作执行 行动纲领 来提高对 世界青年行动纲领 的认知度 |
With regard to Structure and working methodology all the projects are being implemented directly on the spot through local partners who are the experts on each sector of intervention. | 关于结构和工作方法 所有项目直接由当地伙伴执行 他们都是每一干预部门的专家 |
She said that the working group represented an unusual standard setting activity by which governmental delegations had an opportunity to talk directly with the beneficiaries of the draft declaration. | 她说 工作组代表了一种非寻常的标准订立活动 通过这种活动 政府代表团有机会与宣言草案的受益者直接对话 |
38. All United Nations offices directly involved in humanitarian and relief operations, but also those working in the field of development, have established very strong operational relations with NGOs. | 38. 直接参与人道主义和救济活动的所有联合国部门,以及从事发展领域工作的联合国部门,都与非政府组织建立了非常牢固的业务关系 |
They interface directly with sensors deployed in the field. | 它们与部署在现场的传感器直接相互作用 |
Note to the Working Group The Working Group may wish to consider whether security rights in directly held securities, whether certificated or uncertificated, should be addressed in the Guide. | 工作组注意 工作组似宜考虑直接持有的证券 无论是否有票券凭证 上的担保权是否应在指南中述及 |
Noting with appreciation also the efforts of the United Nations system aimed at working directly with Somali communities at the local level, whenever possible, and emphasizing the need for coordination with the transitional Government and with local and regional authorities, | 又赞赏地注意到联合国系统努力把重点尽可能放在直接与索马里地方一级的社区合作 并强调必须同过渡政府以及地方与区域当局协调 |
Noting with appreciation also the efforts of the United Nations system aimed at working directly with Somali communities at the local level, whenever possible, and emphasizing the need for coordination with the Transitional National Government and with local and regional authorities, | 又赞赏地注意到联合国系统努力把重点尽可能放在直接与索马里地方一级的社区合作 并强调必须同过渡时期全国政府以及地方与区域当局协调 |
The court is permitted to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. | 法院可同外国法院或外国代表直接联系 或直接请其提供资讯或援助 |
The court is permitted to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. | 法院得以同外国法院或外国代表直接联系, 或直接请其提供资料或协助 |
The court is permitted to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. | 法院得以同外国法院或外国代表直接联系 或直接请其提供资料或协助 |
The Committee should continue to deal with the issue directly. | 会应该继续直接审议该问题 |
We dealt directly with the representative of the Grand Duchess. | 我们直接与大公夫人的 代表处理了这件事 |
(2) The court is entitled to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. | (2) 法院有权与外国法院或外国代表直接联系 或直接要求其提供资料或协助 |
2. The court is entitled to communicate directly with, or to request information or assistance directly from, foreign courts or foreign representatives. | 2. 램풺폐좨폫췢맺램풺믲췢맺듺뇭횱뷓솪쾵,믲횱뷓튪쟳웤쳡릩쇏믲킭훺ꆣ |
Their contribution to the country's economic development is not recognized they are burdened with a triple working day, which directly affects their health and they are often unable to acquire an education. | 困扰已就业人口的因素主要包括显性和隐性半就业状态 为生存而获取必要收入的现实以及得到一份体面全日制工作的可能性微乎其微 |
The lists of issues drawn up by the working group are given directly to a representative of the States concerned, along with a copy of the Committee's most recent report and with a note stating the following | 28. 工作组订出的问题清单 将连同一份委员会最新的报告 直接送交有关缔约国的代表 并附一份载有如下声明的说明 |
Usually, Chinese institutions enter into agreements with foreign Governments or directly with medical institutions. | 中国机构通常与外国政府或直接与医疗机构签订协议 |
I would control it directly with the public in the streets. | 響大街度 可以更加直接 |
They're not brought to us with light, at least not directly. | 它们无法通过光直接被我们看到 至少我们不能直接看到 |
I would control it directly with the public in the streets. | 我把决定权交给街上的 路人 |
The Programme will follow up on this question directly with Governments . | 禁毒署将直接与各国政府进一步探讨这个问题 |
Directly. | 马上就来 |
This is why I attach great importance to my own field trips, on which I have spent this year about half of my time, and which allow me to be in contact with refugees and with my colleagues working directly with them. | 这就是我十分重视亲临实地进行访查的原因 今年我几乎有一半的时间用在了这方面 这种访查使我能够接触难民和在难民中工作的我的同事 |
3. Also decides that on the completion of its mandate the Working Group of the Whole shall report directly to the General Assembly | 3. 又决定全体工作组在完成任务之后,应直接向大会提出报告 |
The Co Chair invited any Party with similar concerns to raise them directly with MBTOC. | 128 联席主席邀请所有具有类似问题的缔约方向甲基溴技术选择委员会直接提出他们的问题 |
The increase is also directly associated with the increase in posts proposed. | 增加数与拟议员额的增加也有直接关系 |
As a coordinating body, the Agency was not directly involved with implementation. | 作为协调组织 接收和安置局并不直接参与执行工作 |
We worked on the problem directly with the author of the methodology. | 我们曾经同这一计划的发起人为直接解决这个问题而工作 |
In these cases, the Tribunal has negotiated directly with the States concerned. | 在这种情况下,法庭设法与有关国家直接谈判 |
Working with templates | 使用模板工作 |
30. The lists of issues drawn up by the working group are given directly to a representative of the States concerned, along with a copy of the Committee apos s most recent report and with a note stating, inter alia, the following | 30. 工作组订出的问题清单连同一份委员会最近的报告将直接送交有关缔约 国的代表 并附一份说明 除其他外申明如下 |
E. Working with partners | E. 同合作伙伴共同努力 |
E. Working with partners | E. 与合作伙伴合作 |
Related searches : Directly With - Working Directly For - Working With - Directly With You - Directly Related With - Interfaces Directly With - Liaise Directly With - Speak Directly With - Directly Correlated With - Directly Connected With - Integrates Directly With - Deals Directly With - Deal Directly With