Translation of "does not contravene" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Such restrictions shall not contravene the provisions of the preceding paragraph of this article. | 见 条例草案 第7条(第200章新订第18A条) 第9条(第521章新订第12A条)和第14条(第151章新订第2A条) |
These provisions shall not be applicable to foreigners whose activities do not contravene the rules of international law. | 2. 这些规定不应适用于其活动没有违反国际法规定的外国人 |
It concluded that his expulsion would not contravene sections 26 or 31 of the Aliens Act. | 移民局的结论是 将提交人驱逐不违反 外籍人法 第26或31节 |
The application of article 24 was important and necessary but should not contravene public health regulations. | 第24条的适用很重要 也很有必要 但此种适用不应与公共卫生规章相抵触 |
Travel restrictions imposed on Libyan personnel did not contravene the host country apos s treaty obligations. | 对利比亚人员的旅行限制并没有违背东道 国的条约义务 |
Laws enacted in Pakistan cannot contravene these Constitutional provisions. | 巴基斯坦颁布的任何法律均不得违背这些 宪法 条款 |
Sanctions shall be imposed against those who contravene these regulations. | 对违反这些细则的人应实施制裁 |
Emphasizing that efforts should be made to ensure that the implementation of resolution 46 215 in some parts of the world does not result in the transfer to other parts of the world of drift nets that contravene the resolution, | 强调应作出努力 确保第46 215号决议在世界某些地方的执行不致造成违反该决议的流网作业转移至世界其他地方 |
Emphasizing that efforts should be made to ensure that the implementation of resolution 46 215 in some parts of the world does not result in the transfer to other parts of the world of drift nets that contravene the resolution, | 强调应作出努力 确保第46 215号决议在世界某些地方的执行不致造成该决议所禁止的流网作业转移至世界其他地方 |
Emphasizing that efforts should be made to ensure that the implementation of resolution 46 215 in some parts of the world does not result in the transfer to other parts of the world of drift nets that contravene the resolution, | 强调应作出努力 确保在世界某些地方执行第46 215号决议不会导致违反决议的流刺网作业转移到世界其他地方 |
Emphasizing that efforts should be made to ensure that the implementation of resolution 46 215 in some parts of the world does not result in the transfer to other parts of the world of drift nets that contravene the resolution, | 强调应作出努力 确保第46 215号决议在世界某些地方的执行不致造成该决议所禁止的流网作业转移至世界其他地方 |
Expressing its continuing concern that efforts should be made to ensure that the implementation of resolution 46 215 in some parts of the world does not result in the transfer to other parts of the world of drift nets that contravene the resolution, | 继续关切应作出努力 确保第46 215号决议在世界某些地方的执行不致造成违反该决议的流网作业转向世界其他地方 |
Expressing its continuing concern that efforts should be made to ensure that the implementation of resolution 46 215 in some parts of the world does not result in the transfer to other parts of the world of drift nets that contravene the resolution, | 继续关切应作出努力 确保第46 215号决议在世界某些地方的执行不致造成违反该决议的流网作业转移至世界其他地方 |
Israel continued to contravene international law by pursuing the construction of the barriers. | 50. 以色列继续违反国际法 进行隔离墙的修建 |
But we do not accept that the Societies Ordinance could be applied in a way that might contravene the freedoms guaranteed in article 22. | 然而 我们并不认为当局在引用 社团条例 时可能侵损第二十二条保证的自由 |
It does not make political sense it does not make economic sense it does not make ethical sense. | 这在政治上说不通 经济上说不通 道德上说不通 |
Senegal does not produce nuclear weapons, does not have a nuclear industry and does not import related materials. | 应强调 塞内加尔不生产核武器 不拥有核工业 不进口有关材料 |
9.20 On the alleged violation of article 26, the State party submits that to impose general obligations or rules, while at the same time allowing for exemptions provided that specific criteria are fulfilled, is an effective and admissible way of governing, and does not contravene article 26. | 9.20 关于违反第二十六条的指控 缔约国认为 规定一般性的义务或规则 同时在满足特定标准情况下准许豁免 是有效可取的管理方式 并不违反第二十六条 |
Such provisional laws, which must not contravene the provisions of the Constitution, have force of law and become an integral part of the domestic legislation. | 该项临时法不得违反 宪法 的规定 临时法具有法律效力 而且是国内法规的组成部分 |
Does he not know that Allah does see? | 难道他还不知道真主是监察的吗 |
Does he not know that Allah does see? | 難道他還不知道真主是監察的嗎 |
The rights and freedoms enjoyed by Hong Kong residents shall not be restricted unless as prescribed by law. Such restrictions shall not contravene the provisions of the preceding paragraph of this article. | 香港居民享有的权利和自由 除依法规定外不得限制 此种限制不得与本条第一款规定抵触 |
does not contain | 不包含 |
does not equal | 不等于 |
Does Not Contain | 不包含 |
Does not rise | 不升起 |
does not rise | 不升起 |
Does NOT Contain | 不包含 |
Does not contain | 不做任何事 |
does not exist | 不存在Status is unknown |
She does not. | 她不介意 |
Does not matter. | 没关系 |
Does it not? | 这无关紧要吗 |
Does not smoke. | 不抽烟 |
Signs and symbols that contravene the Constitutional Framework and distress minority communities need to be removed. | 违背宪法框架和使少数族裔感到不安的标志和标记必须清除 |
Those who are found to contravene these instructions have had action taken against them under military law. | 对违反这些指令者均以军法从事 |
Cotton does not compete with opium a t shirt does. | 棉花不能与鸦片相比 但是T恤可以 |
Knows he not that Allah does see (what he does)? | 难道他还不知道真主是监察的吗 |
Knows he not that Allah does see (what he does)? | 難道他還不知道真主是監察的嗎 |
Your companion does not err, nor does he go astray | 你们的朋友 既不迷误 又未迷信 |
Your companion does not err, nor does he go astray | 你們的朋友 既不迷誤 又未迷信 |
File does not exist | 文件不存在 |
File does not exist. | 文件不存在 |
Does not enlarge government. | 不扩大政府 |
He does not smoke. | 他不吸煙 |
Related searches : Does Not - Contravene Against - Contravene With - Contravene Article - Does Not Vanish - Does Not Name - Does Not Eliminate - Does Not Cater - Does Not Slip - Does Not Flash - Does Not Believe - Does Not Exhibit - Does Not Anymore