Translation of "energy drawn from" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Drawn - translation :

Energy - translation : Energy drawn from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most supplies drawn from stock.
由库存供应大多数用品
The curtain drawn back from the skies,
当天皮被揭去的时候
The curtain drawn back from the skies,
當天皮被揭去的時候
Most forms of energy production and transformation also involve the consumption or use of water in some manner, with associated impacts on the resource from which the water is drawn.
38 大多数形式的能源生产和传输亦以某种形式消费或使用水资源 因此可对水源资源产生各种影响
Here are three questions drawn from my work.
下面有三个问题 源于我的研究
drawn from a spring (in Paradise) called Salsabil.
即乐园中有名的清快泉
drawn from a spring (in Paradise) called Salsabil.
即樂園中有名的清快泉
I have drawn away from my beauty as from a stranger...
我要把美貌隐藏起来...
(c) Experts from academia energy sciences, energy economics, statistics
(c) 能源科学 能源经济学 统计学的学术界专家
The exhibition has drawn much attention from the public.
展览大大地吸引了公众的注意
The water was likely drawn from a nearby reservoir.
供水有可能来自附近的水库
Conclusions that can be drawn from the statements analysed
三. 已分析的声明得出的结论
These three members should be drawn from different regions.
这三名成员应不同区域挑选
The three members should be drawn from different regions.
这三名成员应来自不同区域
The three members should be drawn from different regions.
这三名成员应选自不同区域
He hasn't drawn any large sums from his bank.
银行没有提领超过52英磅以上的大笔现款 He hasn't drawn any large sums from his bank.
Box 3 Lessons drawn from national assessments of domestic reforms
对于服务部门的这种多重性加以处理 是一项基本的发展挑战
Suitable information must be drawn from all available published sources.
必须所有可得的出版物来源收集适当的资料
The funds would be drawn from the African Development Fund.
基金将取自非洲开发基金
Less Funds drawn from the investment manager during the biennium
복 솽쓪웚볤웕춨믹뷰뢶뿮뛮 3 614 562
Energy from renewables excluding combustible
可再生能源 本部门分列的消耗量
As far as new and renewable energy sources are concerned, attention was drawn to difficulties experienced by countries in discerning the interconnection between renewable energy and desertification, despite their efforts to ensure that their various energy, forestry, land and water policies are properly coordinated.
19. 至于新的和可再生能源 已经提请注意各国在认识可再生能源与荒漠化之间的内在联系方面经历的困难
This attack has drawn universal condemnation, including from the Secretary General.
这次袭击遭到了举世谴责 包括秘书长的谴责
There are many lessons to be drawn from those many catastrophes.
可以这些众多的灾祸中吸取许多教训
The participants were drawn from South Asia and OECD member countries.
会议吸引来自南亚和经合组织各成员国的代表
820 people drawn from among young fishermen, farmers and agriculture students
年轻渔民 农民和农业学生中挑选出的820人
Less Funds drawn from the investment managers to the General Fund
복 웕춨믹뷰듓춶뺭샭죋쯹쳡뿮뛮 61 155 000
I see. Had you just drawn this money from your bank?
我明白了 你是否 刚你的银行里提了钱呢
(a) Energy statistics experts from national statistical offices and or energy ministries authorities
(a) 国家统计局和 或 能源部 管理局 的能源统计专家
A fountain from which drink they who are drawn near (to Allah).
那是一洞泉水 真主所亲近的人将饮它
A fountain from which drink they who are drawn near (to Allah).
那是一洞泉水 真主所親近的人將飲它
Each course will be comprised of elements drawn from nine curriculum modules.
12. 每门课程由来源于九个课程模块的要件组成
It consists of 32 counsellors drawn from civil society and State secretariats.
它由民间团体和州秘书处的32名参议组成
Where does the energy come from. Of course, from food.
能量哪来的呢 当然是食物来的
For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle.
因為 他 們 逃避 刀劍 和 出了鞘 的 刀 並 上 了 弦的弓 與刀兵 的 重災
For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle.
因 為 他 們 逃 避 刀 劍 和 出 了 鞘 的 刀 並 上 了 弦 的 弓 與 刀 兵 的 重 災
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
因為 他 們 逃避 刀劍 和 出了鞘 的 刀 並 上 了 弦的弓 與刀兵 的 重災
For they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.
因 為 他 們 逃 避 刀 劍 和 出 了 鞘 的 刀 並 上 了 弦 的 弓 與 刀 兵 的 重 災
Drawn
平局
Its constituency is drawn primarily from the middle classes of the urban centres.
它的支持者主要来自各城市的中产阶级
Its staff are drawn from all corners of the globe, including developing countries.
其职员来自世界各地 包括发展中国家
33. A positive lesson was drawn from the United Nations Operation in Mozambique.
33. 一个积极的教训得自于联合国在莫桑比克进行的行动
Any conclusions you may have drawn from my behaviour are false and dangerous.
你觉得我行为不端有危险吗
(c) Reduce energy losses and greenhouse gas emissions from the production, transport and distribution of energy
减少能源生产 运输和分销方面的能源损失和温室气体排放量
Members of the international working group are drawn from member countries of OECD ECMT and from international organizations.
该国际工作组的成员来自经济合作与发展组织 欧洲交通部长会议各成员国和一些国际组织的成员国

 

Related searches : Drawn From - Lessons Drawn From - Drawn Inspiration From - Drawn From Among - Conclusion Drawn From - Are Drawn From - Is Drawn From - Were Drawn From - Was Drawn From - Conclusions Drawn From - Drawn From Life - Information Drawn From - Water Drawn From - Sample Drawn From