Translation of "enhance their ability" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Ability - translation : Enhance - translation : Enhance their ability - translation : Their - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This should enhance their ability to engage proactively to overcome such obstacles.
这应加强他们积极主动地参与克服这些障碍的能力
If used correctly, access to external expertise can enhance the ability of directors to fulfill their duties properly.
如果运用得当 接触外部专业知识可以加强董事妥善履行义务的能力
MOWE continues to carry out training for media personnel to enhance their understanding and ability to reflect and promote gender equality and justice in their work.
妇女权力部继续培训媒体从业人员以增强他们在工作中报道和宣传两性平等及公正的理解和能力
More importantly, developing country (home) governments can enhance the ability and capacity of their countries' enterprises, particularly SMEs, to internationalize through OFDI.
更重要的是 发展中国家(母国)政府能够加强本国企业尤是中小企业通过对外直接投资国际化的能力
This will enhance the Parties' ability to devise corrective and or supportive measures.
这将提高缔约方设计纠正和 或支助措施的能力
It should be underlined that regular and structured inter ministerial consultations will enhance Governments ability to implement their transit transport policies and commitments.
应该强调的是,经常性的分阶段部门间协商将增强政府执行运输政策和承诺的能力
Gaining more education would also enhance the ability of young persons to use information technologies.
提高教育程度还能加强青年使用信息技术的能力
LDCs need technical and financial assistance to improve their institutional and physical infrastructures in order to enhance their ability to attract more foreign equity investment flows and draw benefits therefrom.
最不发达国家为改善体制和有型基础设施需要得到技术和资金援助,从而加强吸引更多的外国资本投资并从中获益的能力
(c) Enhance the capacity of developing country institutions for the implementation of development strategies through strengthening of their ability to monitor national and international macroeconomic trends
(c) 加强发展中国家机构监测全国和国际宏观经济趋势的能力,以提高它们执行发展战略的能力
(a) to enhance the ability of developing countries to expand and diversify their trade, to meet their multilateral obligations, to understand and take advantage of their rights in the multilateral trading system and to pursue their development objectives
加强发展中国家的能力 扩大贸易并使多样化 履行多边义务 了解和利用在多边贸易制度中的权利并追求发展目标
International development cooperation must be based on renewed human solidarity in order to assist the weaker members of society and enhance their ability to contribute to social development.
国际发展合作必须以加强人类团结为基础,以便帮助社会上的弱小成员并提高他们为社会发展作贡献的能力
A continuing analysis of global economic factors that restricted the ability of developing countries to enhance their trade, and the identification of actions required to alleviate such factors
继续分析限制发展中国家加强贸易能力的各种全球经济因素 并查明减轻这些因素作用所需要的行动
These detection methods will enhance the ability of Governments to protect their populations from biological threats and improve the credibility and effectiveness of international BW arms control efforts.
这些侦测办法将加强各政府保护人口不受生物武器协助和提高各项国际生物战军备控制努力的信用和效率
The persistence, their ability to deal with ambiguity, their ability to tackle problems that they haven't seen before.
坚持不懈 他们解决模糊问题的能力 解决全新问题的能力
The markets for these products are still small, but they have strong growth potential, and their further development would enhance insurance companies ability to cover risks of major international disasters.
这些保险产品的市场还有待开发 但成长潜力巨大 它们的进一步发展将提高保险公司处理国际重大灾难的能力
Lastly, in order to enhance the ability of the Congolese experts to monitor the embargo, the logistical arrangements for their work should be improved and they should receive appropriate training.
最后 为提高这些刚果专家在监测禁运方面的专门知识能力 应为安排更好的后勤并举办适当的训练班
The reforms undertaken on resources would enhance the Department's ability to secure the essential resources to improve its operations.
模板使用指南已连同主计长关于2003 04年执行情况报告的指示分发给各特派团
WTO and the developed countries should consider as a matter of priority assisting the developing countries in order to enhance their ability to benefit fully from opportunities arising from the Uruguay Round.
世贸组织和发达国家应以向发展中国家提供援助并尽快实现乌拉圭回合决议为重
Maybe their greater ability to cooperate and adapt?
也许是她们具有比男人更好的合作和适应的能力
Ensuring that research and development is part of the world s climate change response portfolio would make mitigation efforts more efficient and significantly enhance their ability to reduce carbon emissions over the next century.
确保研究和开发成为世界应对气候变化的组合应对方式的一部分将使减弱气候变化的影响的努力变得更加有效 并且能够大大增强在下一世纪减少碳排放的能力
Stressing that people living in poverty in rural and urban areas need access to microcredit and microfinance that enhance their ability to increase income, build assets and mitigate vulnerability in times of hardship,
着重指出农村和都市地区生活贫穷的人需要获得小额信贷和小额融资 以此提高他们增加收入 积聚资产并在困难时期减少脆弱性的能力
And what you see are substantial improvements of their immediate memory, of their ability to remember things after a delay, of their ability to control their attention, their language abilities and visual spatial abilities.
我们发现得到改善的包括短时记忆 延迟一段时间后记住事物的能力 控制注意力的能力 语言能力及视觉 空间能力
We changed their ability to judge other people's actions.
我们改变只是如何去思考别人时候的判断
This process will strengthen their ability to undertake OFDI.
这一进程将加强这些企业开展对外直接投资的能力
Humans developed the ability to externalize their inner thoughts.
人類發展各式能力去表現他們內在想法
Membership would enhance long standing relations and cooperation between Jordan and UNHCR as well as its ability to address the issue of refugees.
加入执行委员会将扩大约旦和难民专员办事处之间的长期关系与合作 并加强约旦处理难民问题的能力
UNRWA is in the process of developing a sex disaggregated database, which will enhance its ability to plan, monitor and evaluate its activities.
近东救济工程处正在开发按性别分列的数据库 这个数据库有助于提高工程处计划 监测和评价各项活动的能力
I am confident that we will eventually succeed in our common endeavour to enhance the ability of the Security Council to exercise leadership in the management of global affairs and enhance its legitimacy to do so.
我深信,我们加强安全理事会在管理全球事务中发挥领导作用的能力加强它这样做的合法性的共同努力将最终获得成功
Mr. Sach (Controller) confirmed that the purpose of the training programmes for the Mission's national staff was to enhance their ability to perform job related functions within the Mission and to contribute to national capacity building.
44. Sach先生 主计长 确认 该特派团国家工作人员训练方案旨在加强他们的能力 以便发挥在特派团中与工作有关的职能 并促进国家能力建设
It also welcomed that fact that such guidance would be accompanied by implementation plans to enhance the Committee's ability effectively to implement its mandate.
安理会还欣见这些指导将附有执行计划 以加强委员会有效执行任务规定的能力
It also welcomed the fact that such guidance would be accompanied by implementation plans to enhance the Committee's ability effectively to implement its mandate.
安理会还欣见这些指导将附有执行计划 以加强委员会有效执行任务规定的能力
He had every confidence in Mr. Yumkella's ability to continue with that process, consolidate the gains and further enhance UNIDO's profile among international organizations.
他完全相信Yumkella先生能够在这一成绩的基础上继续向前 巩固所取得的成果 进一步提高工发组织在各国际组织中的形象
(c) Permanency of tenure, provided their conduct and ability are commensurate with their office
(c) 永久性任期 只要他们的行为和能力职务相称
From each according to their ability, to each according to their need... in cash.
各人根据自己的能力 和需要得到 现金
That joint endeavour will aim to enhance the national capacity of the States parties to the CWC to provide assistance and protection against chemical weapons, strengthening their ability to coordinate efforts and respond in a concerted fashion.
这个联合努力的目的是促进 化学武器公约 缔约国提供援助和保护以免受化学武器伤害的能力 加强它们协调努力和作出联合一致的反应的能力
14. The Islamic Republic of Iran proposed that the draft framework convention should also include a new paragraph emphasizing the need to extend cooperation to developing countries, so as to enhance their ability to confront organized crime.
14. 伊朗伊斯兰共和国建议框架公约草案还应包括新的一段 强调将合作扩大到发展中国家的必要性 以便加强他们对付有组织犯罪的能力
assistance to third countries to enhance their export controls
援助第三国加强出口管制
(c) Develop a social support system, both formal and informal, to enhance the ability of families to take care of elderly people within the family.
(c) 랢햹헽쪽벰럇헽쪽뗄짧믡횧훺훆뛈,쳡룟볒춥쓚늿뢧퇸샏죋뗄쓜솦ꆣ
But some people have the ability and awareness of their own biases, their own overconfidence.
但有些人有能力可以辨识出 自己的偏见与过分自信
Corruption also weakens governments and lessens their ability to fight poverty.
腐败还削弱了政府 损害减贫能力
The programme is designed to enhance the ability of low income countries to accede to the benefits of globalization for the pursuit of sustainable human development.
该方案旨在提高低收入国家为实现可持续人力发展而从全球化中获益的能力
Although the economic costs of income inequality are substantial, the political costs may prove to be the most damaging and dangerous. The rich have both the incentives and the ability to promote policies that maintain or enhance their position.
即便收入失衡的经济成本已经极为庞大 但因此产生的政治成本或许更具破坏性和危险性 因为富人同时具备动机和能力去推动一些政策的实施以维持或强化自身地位
In light of this, the report dwells on a numbers of issues which need to be addressed in order to enhance the ability of programme managers to cope with emerging situations and, at the same time, strengthen their accountability.
有鉴于此 报告说明了若干需要予以处理的问题 以便提高方案管理人员应付紧急情况的能力 并同时加强问责制度
With such analytical frameworks and the contributions of other parts of the United Nations system, the human rights treaty bodies are well placed to enhance their ability to monitor and ensure the protection of persons in mass exodus and displacement.
有了这种分析性框架 以及联合国系统他部门的协助 人权条约机构得以增强监测能力 并确保对大规模流亡者和流离失所者的保护
Of the resources of the Fund, 110.5 million, or about 75 per cent, are for project activities, mainly carried out in developing countries to enhance their ability to comply with treaty obligations and to counter illicit drug production, trafficking and abuse.
在该基金的资源中 1.105亿美元 约75 用于项目活动 主要是在发展中国家进行的 以便帮助这些国家提高履行条约义务的能力并打击非法毒品生产 贩运和滥用

 

Related searches : Their Ability - Enhance Our Ability - Enhance The Ability - Enhance My Ability - Ability To Enhance - Enhance Their Skills - Enhance Their Chances - Enhance Their Image - Enhance Their Career - Enhance Their Trade - Limiting Their Ability - In Their Ability - On Their Ability