Translation of "epistle to titus" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Epistle - translation : Epistle to titus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

United Republic of Tanzania Titus Mteleka
坦桑尼亚联合共和国 Titus Mteleka
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators
我 先前 寫信給 你 們說 不 可 與 淫亂 的 人 相交
I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators
我 先 前 寫 信 給 你 們 說 不 可 與 淫 亂 的 人 相 交
By the epistle of St. Peter, where he says...
根据圣. 彼得的书信 他在其中写道
It's not a pretty sight. Titus, the moneylender.
钱庄老板泰塔斯
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.
我 這代 筆寫 信 的 德丟 在 主裡 面問 你 們安
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.
我 這 代 筆 寫 信 的 德 丟 在 主 裡 面 問 你 們 安
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans and that ye likewise read the epistle from Laodicea.
你 們念 了 這書 信 便 交給 老底嘉 的 教會 叫 他 們 也 念 你 們也 要 念從 老底 嘉來 的 書信
And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans and that ye likewise read the epistle from Laodicea.
你 們 念 了 這 書 信 便 交 給 老 底 嘉 的 教 會 叫 他 們 也 念 你 們 也 要 念 從 老 底 嘉 來 的 書 信
Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
馬兵來 到 該撒利亞 把 文 書呈給 巡撫 便 叫 保羅 站在 他 面前
Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
馬 兵 來 到 該 撒 利 亞 把 文 書 呈 給 巡 撫 便 叫 保 羅 站 在 他 面 前
That's Charles Offria on the left, Titus Brown on the right.
左边是Charles Offria 右边是Titus Brown
Romania Dumitru Lupuliasa, Paraschiva Badescu, Adrian Vierita, Florentina Voicu, Titus Corlatean
罗马尼亚 Dumitru Lupuliasa, Paraschiva Badescu, Adrian Vierita, Florentina Voicu, Titus Corlatean
But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised
但 與 我 同去 的 提多 雖是 希利尼人 也沒 有 勉強 他 他 受 割禮
But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised
但 與 我 同 去 的 提 多 雖 是 希 利 尼 人 也 沒 有 勉 強 他 他 受 割 禮
She said O chiefs! verily there hath been cast unto me an honourable epistle.
她说 臣仆们啊 我接到一封贵重的信
She said O chiefs! verily there hath been cast unto me an honourable epistle.
她說 臣僕們啊 我接到一封貴重的信
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men
你 們就是 我 們 的 薦信 寫在 我們 的 心裡 被眾人 所 知道 所 念誦的
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men
你 們 就 是 我 們 的 薦 信 寫 在 我 們 的 心 裡 被 眾 人 所 知 道 所 念 誦 的
Bode's law wasn't even his law. It was a guy named Titus.
笑 彼得定律并不是他首创的 而是一个叫提多的发现的
I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? Didn't we walk in the same spirit? Didn't we walk in the same steps?
我 勸 了 提多 到 你們那裡 去 又 差 那 位 兄弟 與他 同去 提多 佔過 你 們 的 便宜 麼 我 們 行事 不同 是 一 個 心靈麼 不同 是 一 個腳蹤麼 心靈 或 作 聖靈
I exhorted Titus, and I sent the brother with him. Did Titus take any advantage of you? Didn't we walk in the same spirit? Didn't we walk in the same steps?
我 勸 了 提 多 到 你 們 那 裡 去 又 差 那 位 兄 弟 與 他 同 去 提 多 佔 過 你 們 的 便 宜 麼 我 們 行 事 不 同 是 一 個 心 靈 麼 不 同 是 一 個 腳 蹤 麼 心 靈 或 作 聖 靈
I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?
我 勸 了 提多 到 你們那裡 去 又 差 那 位 兄弟 與他 同去 提多 佔過 你 們 的 便宜 麼 我 們 行事 不同 是 一 個 心靈麼 不同 是 一 個腳蹤麼 心靈 或 作 聖靈
I desired Titus, and with him I sent a brother. Did Titus make a gain of you? walked we not in the same spirit? walked we not in the same steps?
我 勸 了 提 多 到 你 們 那 裡 去 又 差 那 位 兄 弟 與 他 同 去 提 多 佔 過 你 們 的 便 宜 麼 我 們 行 事 不 同 是 一 個 心 靈 麼 不 同 是 一 個 腳 蹤 麼 心 靈 或 作 聖 靈
But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.
但 與 我 同去 的 提多 雖是 希利尼人 也沒 有 勉強 他 他 受 割禮
But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.
但 與 我 同 去 的 提 多 雖 是 希 利 尼 人 也 沒 有 勉 強 他 他 受 割 禮
for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.
因 為底馬貪愛現 今 的 世界 就 離棄 我 往帖 撒羅尼迦 去了 革勒士往 加拉太 去 提多 往 撻馬 太 去
for Demas left me, having loved this present world, and went to Thessalonica Crescens to Galatia, and Titus to Dalmatia.
因 為 底 馬 貪 愛 現 今 的 世 界 就 離 棄 我 往 帖 撒 羅 尼 迦 去 了 革 勒 士 往 加 拉 太 去 提 多 往 撻 馬 太 去
I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.
我 指著 主 囑咐 你 們 要 把 這 信念 給眾 弟兄聽
I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.
我 指 著 主 囑 咐 你 們 要 把 這 信 念 給 眾 弟 兄 聽
But thanks be to God, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.
多 謝神 感動 提多 的 心 叫 他 待 你 們 殷勤 像 我 一 樣
But thanks be to God, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.
多 謝 神 感 動 提 多 的 心 叫 他 待 你 們 殷 勤 像 我 一 樣
But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
多 謝神 感動 提多 的 心 叫 他 待 你 們 殷勤 像 我 一 樣
Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
過了 十四 年 我 同 巴拿巴 又 上 耶詻撒冷去 並帶 著 提多 同去
But thanks be to God, which put the same earnest care into the heart of Titus for you.
多 謝 神 感 動 提 多 的 心 叫 他 待 你 們 殷 勤 像 我 一 樣
Then fourteen years after I went up again to Jerusalem with Barnabas, and took Titus with me also.
過 了 十 四 年 我 同 巴 拿 巴 又 上 耶 詻 撒 冷 去 並 帶 著 提 多 同 去
Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus
但 那 安慰 喪氣 之 人 的 神 藉著 提多 來 安慰 了 我 們
Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus
但 那 安 慰 喪 氣 之 人 的 神 藉 著 提 多 來 安 慰 了 我 們
So when they were dismissed, they came to Antioch and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle
他 們既 奉 了 差遣 就 下 安提阿 去 聚集眾人 交付 書信
So when they were dismissed, they came to Antioch and when they had gathered the multitude together, they delivered the epistle
他 們 既 奉 了 差 遣 就 下 安 提 阿 去 聚 集 眾 人 交 付 書 信
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle so I write.
我 保羅親筆問 你 們安 凡 我 的 信 都 以此 為記 我 的 筆跡 就 是 這樣
The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle so I write.
我 保 羅 親 筆 問 你 們 安 凡 我 的 信 都 以 此 為 記 我 的 筆 跡 就 是 這 樣
Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
過了 十四 年 我 同 巴拿巴 又 上 耶詻撒冷去 並帶 著 提多 同去
Then after a period of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.
過 了 十 四 年 我 同 巴 拿 巴 又 上 耶 詻 撒 冷 去 並 帶 著 提 多 同 去
Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus
但 那 安慰 喪氣 之 人 的 神 藉著 提多 來 安慰 了 我 們

 

Related searches : Epistle Of Paul The Apostle To Titus - Epistle To Philemon - Epistle To The Romans - Epistle To The Galatians - Epistle To The Ephesians - Epistle To The Philippians - Epistle To The Colossians - First Epistle To Timothy - Second Epistle To Timothy - Epistle To The Hebrews - Titus Vespasianus Augustus - Titus Flavius Vespasianus - Titus Lucretius Carus