Translation of "establish an infringement" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Monsanto brought an action against Schmeiser for patent infringement. | 孟山都公司起诉Schmeiser侵犯专利 |
The Committee considers this to be an infringement of women s reproductive rights. | 委员会认为,这是对妇女生殖权利的侵犯 |
Infringement of copyright is an offence punishable with a fine or imprisonment or both. | 侵犯版权者可能受到罚款或监禁 甚至两者并罚的惩治 |
416. The infringement or imminent infringement of these rights is justiciable in a court of law. | 416. 对这些权利的侵犯或即将进行的侵犯都可受到法庭的制裁 |
The fatwa was an intolerable infringement of the basic rights of citizens and must be brought to an end. | 必须结束这种以令人不能容忍的方式侵犯公民基本权利的做法 |
(c) Infringement of trademarks and reliefs | (c) 商标的侵犯和赔偿 |
Many countries adopt compulsory drug testing policies, others consider compulsory testing an infringement of the rights of inmates. | 许多国家采取强迫作毒品测试的政策,而另外一些国家则认为强迫测试侵犯囚犯的权利 |
Infringement is a lot easier to disprove. | 证明没有侵权的话会容易得多 |
(b) Rights conferred by patent and its infringement | (b) 专利权利及其侵犯 |
Her infringement of the regulations of the Institute. | 2. 她违反学院校规 |
384. Protection in case of infringement of rights. | 384. 在侵权情况下的保护 |
If any infringement of occupational safety and health provisions is ascertained, the inspector may take a decision obliging the manager to eliminate such infringement. | 如果确定有任何违犯职业安全和健康规定的行为 监察员可决定要求经理消除此种违法行为 |
The infringement, carried out as part of an international cartel, was the longest operating cartel in Hungary, lasting from 1991 until 2003. | 这种违约行为属于国际卡特尔行为 是在匈牙利经营时间最长的卡特尔行为 从1991年持续到2003年 |
Secondly, the infringement of this case was not in Guangdong. | 其次 本案侵权行为地不在广东 |
Trademark infringement violations encompass the counterfeiting of brand name products. | 商标侵权主要包括伪造商标产品 |
Thus, there are a number of customary practices that constitute an infringement of the principle of the equality of citizens before the law. | 而尼日尔存在着多种传统习俗 它们的存在损害了公民在法律面前人人平等的原则 |
Any attempt to use them to change the political or legal system of a country or resolve disputes was an infringement of international law. | 凡意图利用制裁来改变一国的政治制度或法律制度 或以此来解决争端 都是违反国际法的 |
(e) If that access prohibition is infringed, the infringement is clearly detectable | (e) 如违反该读取禁令 则违反行为可以被明确发现 |
It rejects any infringement on these concepts, even in time of war. | 它拒绝对这些概念的任何侵犯 即便在战时也是如此 |
First of all, if you can, don't fight the patent, fight the infringement. | 第一 如果可以的话 别在专利本身上纠缠 而是要去讨论是否侵权 |
Any attempt to use sanctions to change the political or legal system of a country or resolve disputes was illegal and an infringement of international law. | 凡意图利用制裁来改变一国的政治制度或法律制度 或以此来解决争端 都是违反国际法的 |
They claim that their lengthy prison confinement constitutes an infringement on their fundamental right to be protected against torture and inhuman and degrading treatment or punishment. | 他们声称 对他们的长期囚禁侵犯了他们不受酷刑 不人道和有辱人格待遇或惩罚的基本权利 |
For instance, an international organization could incur responsibility for assisting a State, through financial support or otherwise, in a project that would entail an infringement of human rights of certain affected individuals. | 例如 一国际组织要对通过财务支助或其他手段援助一国实施侵犯某些受影响个人人权的项目负责 |
The decisive factor that allows the violation of an international obligation to be regarded as an international crime is the object of the infringement, namely, the fundamental interests of the international community. | 违反国际义务的行为被视为一国际罪行的决定性因素是受侵犯的对象 即国际社会的根本利益 |
This is to establish an FMCT experts group. | 这就要求成立一个禁产条约专家小组 |
Did you ever establish an observation post, Lieutenant? | 你曾建立過瞭望站嗎 中尉 |
In the report, the Secretary General replaces his previous intention to establish an ethics office with a proposal to establish such an office. | 在该报告中 秘书长将他先前关于设立道德操守办公室的 意图 换成关于设立该办公室的建议 |
Behold, patent infringement via mobile device defined as a computer which is not stationary. | 笑声 注意 移动设备上的专利侵权 就是在一个可移动电脑上的专利侵权 |
Certainly any testimony relating to his socalled infringement of the law must be admitted. | 所以任何和他所谓的违法行为 有所相关的证言 都应该被取信 |
In Canada, it was generally considered unconstitutional, as an infringement on judicial independence, to compel a serving superior court judge to undergo mandatory judicial training or continuing education. | 在加拿大 人们普遍认为强迫一个正在服务的高级法院法官去接受强制性的司法培训或继续教育是一种侵犯司法独立的行为 是违反宪法的 |
Article 71 To establish an insurance company, the following are required | 第七十一 条 设立 保险 公司 应当 具备 下列 条件 |
Neither claimant was able to establish the existence of an operating business. | 59 两个索赔人均未能证明存在经营业务的公司 |
It also decided to establish an ad hoc committee for this purpose. | 它还决定为此目的成立一个特设委员会 |
establish an informal open ended consultative process to assist in this work | 设立不限成员名额的非正式协商进程协助进行这项工作 |
It shall establish a programme commission and an administrative and financial commission. | 理事会应设立一个方案委员会及一个行政和财务委员会 |
The commissariat of foreign affairs wants to establish an independent state there. | 外交部的人民委员会 要在那儿成立一个自治区 |
In an effort to establish closer cooperation between agencies, Jamaica mentioned the need to establish an interdisciplinary committee composed of national focal points of the Conventions on climate change, biodiversity and desertification. | 为了在机构之间建立更密切的合作 牙买加提及需要设立一个跨学科的委员会 由气候变化 生物多样性和荒漠化 公约 国家联络点组成 |
Article 139 of the same Act also defines the administrative penalties applying to any infringement of the Act's provisions. | 该法案第139条也规定了对任何违反该法案条款的行为所适用的行政处罚 |
The Government replied that an investigation was under way to establish the facts. | 政府答复说正在进行调查以弄清事实 |
98. The Committee is also concerned by local legislation that allows the local police to remove children and young people congregating, which is an infringement on children s civil rights, including the right to assembly. | 98. 委员会还表示关注 地方法律允许当地警察驱散聚集在一起的儿童和青少年 这侵犯了儿童的公民权利 包括集会权利 |
They regard any alteration of or infringement of those terms of reference as an unacceptable attempt to pre empt the outcome of negotiations and a violation of the legitimate national rights of the Palestinian people. | 他们认为对职权范围的任何修改或违反都是无法接受的 这种行为是对谈判结果的预先控制 也是对巴勒斯坦人民合法国家权利的侵害 |
Intellectual property crime can be broken down into three categories copyright violations, trademark infringement violations and theft of trade secrets. | 可以将知识产权犯罪分为三类 版权侵权 商标侵权和盗取商业秘密 |
Article 129 An insurance company shall establish a registration book of their insurance agents. | 第一百二十九 条 保险 公司 应当 设立 本 公司 保险 代理人 登记簿 |
The arduous work to establish peace is an undertaking for every nation and society. | 实现和平的艰巨工作是每个国家和社会的任务 |
We also welcome the proposal to establish an integrated data collection and classification mechanism. | 我们还欢迎建立一个综合数据收集与分类机制的提议 |
Related searches : An Infringement - Constitute An Infringement - Commit An Infringement - Cause An Infringement - Establish An Entity - Establish An Objective - Establish An Interface - Establish An Inventory - Establish An Entitlement - Establish An Alliance - Establish An Organization - Establish An Estimate - Establish An Environment - Establish An Act