Translation of "eu citizenship rights" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Citizenship - translation : Eu citizenship rights - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Citizenship rights
A. 公民权利
(b) Have citizenship rights
(b) 享有公民
the supreme rights of Roman citizenship.
做为罗马人的特权
Alberta Human Rights and Citizenship Commission, A.J.
按地理位置 由西向东顺序排列
(c) quot Women, Citizenship and European Community Law quot , transnational research sponsored by the Equal Opportunities Unit of EU, 1995.
c quot 妇女 公民权和欧洲共同体 quot 1995年由欧洲联盟的平等机会股主办的跨国研究
Mr. Jesse de Souza Secretary of Citizenship Rights, Ministry of Justice
Mr. Jesse de Souza 司法部公民权利秘书
Citizenship Dual citizenship of
国籍 双重国籍
The law gives women equal rights with men regarding the citizenship of their children and does not establish any impediments to citizenship based on sex.
法律向妇女提供与男人平等的涉及她们子女国籍权利 没有规定任何国籍方面的性别障碍
The Government also provides education on subjects such as citizenship and human rights.
政府还提供诸如公民人权等题目的教育
42. The witness pointed to the contrast regarding citizenship rights between Israelis and Palestinians quot As far as Israelis are concerned, you can have double citizenship.
42. 헢튻횤죋횸돶틔즫쇐죋뫍냍샕쮹첹죋퓚릫쏱좨랽쏦뗄뛔뇈ꎺ
Training on human rights, citizenship and local democracy in Senegal, Burkina Faso and Mali
在塞内加尔 布基纳法索和马里进行关于人权 公民以及地方民主方面的 培训
Training on human rights, citizenship, and local democracy in Senegal, Burkina Faso and Mali.
2. 在塞内加尔 布基纳法索和马里进行关于人权 公民以及民主方面的培训
Lastly, a booklet was being prepared on the subject of citizenship and other rights.
最后 有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中
Citizenship by Migration Citizenship by migration is governed under section 6 of the Citizenship Act.
因移徙取得的公民身份 公民身份法 第6条适用于因移徙取得的公民身份
The Citizenship Act had also been amended so that Egyptian women married to foreigners had the same rights as did men to transmit Egyptian citizenship to their children.
还修改了公民法 使与外国人结婚的埃及妇女在为子女选定埃及国籍时与男方享有同等权利
quot (5) Citizenship is the basis of public rights and duties and all Sudanese participate by virtue of the citizenship thereof, on an equal basis in political life.
ꆰ3. (1) 쯕떤쫇뛠훖ퟥꆢ뛠컄뮯뫍뛠ퟚ뷌맺볒ꆣ틁쮹삼쫇뛠쫽뻓쏱뗄ퟚ 뷌,믹뚽뷌뫍럇훞탅퇶폐쿠떱뛠뗄ힷ쯦헟ꆣ
Women, married or single, have equal rights as men to obtain, change, or keep their citizenship.
在获得 改变及保持公民权的问题上 已婚或单身妇女同男子享有同等的权利
At the legal level, secure and durable residency rights, followed in due course by citizenship, are
在法律层面上 有保障的长期居住权然后在适当的时候获得公民权 这是关键所在
These rights include the recognition of our treaties, and the right to determine our own citizenship.
这些权利包括承认我们的条约和决定我们自己的公民资格的权利
Act 34 1953 of 24 April 1953 Whereby certain persons acquire Czech citizenship rights , paragraph 1 (1) stipulates that Persons of German nationality, who lost Czechoslovak citizenship rights under Decree 33 1945 and have on the day on which this law comes into effect domicile in the territory of the Czechoslovak Republic shall become Czech citizens, unless they have already acquired Czech citizenship rights .
1953年4月24日 有关授予某些人以捷克国籍 的第34 1953号法令第1条第(1)款规定 凡是由于第33 1945号法令而丧失捷克斯洛伐克国籍但是在这项法律生效当天仍然在捷克斯洛伐克共和国境内居住的德国国民可成为捷克公民 除非他们已经取得捷克国籍
They seek full citizenship, social justice and empowerment based on respect for international standards of human rights.
她们寻求的是基于尊重国际人权标准的充分的公民资格 社会正义和赋权
Citizenship is acquired
获得公民权的渠道如下
Access to citizenship
四 取得公民身份的机会
(a) Danish citizenship
丹麦公民
2. Obtaining citizenship
2. 좡뗃릫쏱짭럝
In response to the Committee's questions concerning citizenship, she noted that, under Latvia's Citizenship Law, all those permanently resident in Latvia for at least five years could acquire Latvian citizenship through naturalization, and that neither the marriage of a Latvian citizen to an alien or stateless person, nor the dissolution of such a marriage, affected the citizenship rights of the citizen concerned.
在答复委员会关于国籍的问题时 她指出 依据 拉脱维亚国籍法 所有在拉脱维亚至少已经居住五年的常住居民都可以通过归化方式获得拉脱维亚国籍 拉脱维亚公民同外国人或无国籍者结婚或解除婚约 都不影响有关公民国籍
Either parent's citizenship carries equal weight relating to children's citizenship acquired at birth.
在出生子女取得公民资格的问题上 父母双方的公民资格具有同等效力
In January 1983, when the British Nationality Act came into force, St. Helenians had their citizenship rights taken away.
10. 1983年1月 英国国籍法案 开始生效 圣赫勒拿人的公民权被收回
322. The Constitution of the Dominican Republic does not establish any difference based on sex in recognizing citizenship rights.
311..多米尼加 宪法 在承认公民权利方面没有性别歧视
It is also seriously concerned by the fact that the Citizenship Act establishes three different categories of citizenship and therefore some categories of children and their parents might be stigmatized and or denied certain rights.
它还感到严重关注到 公民法 把公民身份划分为三类 并由此可能贬损某些类别的儿童及其家长的名声和 或剥夺他们的某些权利
It is also seriously concerned at the fact that the Citizenship Act establishes three different categories of citizenship and therefore some categories of children and their parents might be stigmatized and or denied certain rights.
它还感到严重关注到, 公民法 把公民身份划分为三类,并由此可能贬损某些类别的儿童及其家长的名声和 或剥夺他们的某些权利
132. In Myanmar, only full and naturalized citizens are entitled to enjoy citizenship rights, with the exception of rights from time to time stipulated by the State. All forms of citizenship entail the right to vote, but only full citizens may stand as candidates in elections.
132. 퓚쏥뗩,횻폐헽쪽릫쏱폫맩뮯뗄릫쏱폐좨쿭폐릫쏱좨샻,맺볒얼뛸맦뚨뗄좨샻늻쯣퓚쓚ꆣ튻쟐탎쪽뗄릫쏱룱뚼닺짺춶욱좨,떫쫇횻폐헽쪽릫쏱뿉돉캪톡뻙훐뗄뫲톡죋ꆣ
Is Citizenship a Right?
公民权是一项权利
3. Revocation of citizenship
3. 뗵쿺릫쏱짭럝
1. Citizenship identity cards
1. 릫쏱짭럝횤
L. Refugees and citizenship
L. 쓑쏱뫍릫쏱룱
XII. REFUGEES AND CITIZENSHIP
十二 难民与公民资格
Under this treaty, the author automatically lost his Czechoslovak citizenship upon acquiring United States citizenship.
根据这项条约 提交人在获得美国国籍即自动丧失了捷克斯洛伐克国籍
There are a variety of concerns affecting the populations of such States, including citizenship rights, rights relating to forced relocation, rights in the admitting State and, currently, rights in relation to their State of origin.
16. 关于这种国家的人口有各种各样的关注 包括公民权利 与被迫迁移有关的权利 在接受国的权利 以及目前与其原籍国相关的权利
In recent cases of State succession, citizenship and other status issues have been addressed by putting pressure on the successor State to make it possible, in practice, for long term residents to acquire citizenship or equivalent rights.
在最近国家继承的一些案例中 对公民地位和其他地位问题的解决采用对继承国施加压力的方式 使永久居民实际上能够获得公民身份或同等的权利
Eu Eu.
那个热爱人们的女人...
All applicants have to state they do not possess other citizenship or have renounced such citizenship.
所有申请者必须声明他们不具备其他公民资格或已经放弃这类公民资格
The current triennial theme Our Rights, Our Responsibilities' develops the idea of world citizenship, both individually and in relation to others.
目前的三年期主题 我们的权利 我们的责任 通过个人以及与他人的关系发扬世界公民的意识
9.3 The Czech Republic considers the restriction to exercising rights of ownership by imposing the condition of citizenship to be legitimate.
9.3 捷克共和国认为规定公民身份的条件,限制行使所有权的规定是合法的
EU held that institutional reform in the human rights field would strengthen the United Nations human rights system as whole.
63. 欧盟认为 人权领域的机构改革可以加强联合国的人权体系

 

Related searches : Eu Citizenship - Citizenship Rights - Rights Of Citizenship - Eu Fundamental Rights - Eu - European Citizenship - German Citizenship - Citizenship German - Citizenship Certificate - Social Citizenship - Citizenship Law - Renounce Citizenship - Democratic Citizenship