Translation of "favourably received" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
5. The President received this idea favourably and undertook to consider a more detailed proposal. | 5. 总统积极接受了该项建议 答应考虑一个更详细的提案 |
These proposals had not been favourably received by ICSC, and were not passed on to the General Assembly. | 这些建议并不获得公务员制度委员会接受,也没有提交大会 |
It was favourably received in Darfur, despite some reservations related to tribal land rights, the future Darfur Darfur dialogue, and security. | 尽管在部落土地权 未来的达尔富尔 达尔富尔对话和安全方面有若干保留 但该宣言在达尔富尔受到好评 |
The Declaration of Principles for the Resolution of the Sudanese Conflict in Darfur, signed in Abuja on 5 July, has been favourably received in Darfur. | 20. 7月5日在阿布贾签署的 关于解决苏丹达尔富尔冲突的原则宣言 在达尔富尔得到了人们的欢迎 |
The possibility of increasing the number of members of the Committee was raised but was not favourably received, chiefly because it would require amending the Covenant. | 153. 有代表团提出是否可能增加委员会委员数量的问题 但没有获得支持 主要是因为这将需要修订 公约 |
In a letter of 17 September 1997, the Minister of Foreign Affairs advised the Special Rapporteur that her suggestions regarding police training have been favourably received and are being carefully considered . | 57. 外交部长在1997年9月17日的信中告知特别报告员 她提出的关于培训警察的建议 quot 已经被欣然接受 并得到了认真的考虑 quot |
(b) In operative paragraph 21, the words to respond favourably to were replaced by the words to give serious consideration to responding favourably to . | (b) 执行部分第21段 将 顺应他提出的访问要求 改为 认真考虑顺应他提出的访问要求 |
This compares favourably with other countries with high life expectancies. | 与预期寿命长的其他国家相比 澳大利亚的比例也很高 |
This recommendation was commented upon favourably in the Fifth Committee. | 第五委员会同意这项意见 |
At the conclusion of the debate the Special Rapporteur expressed his satisfaction that so many of his draft guidelines had been favourably received in such a constructive manner by most members of the Commission. | 84. 特别报告员在辩论结束时 对于大多数委员以建设性方式接受了多项准则草案 感到满意 |
Since the draft resolution was action oriented and balanced, the speaker hoped that it would be favourably received by Member States. Regarding the draft resolution under sub item 87 (b) (A C.2 59 L. | 关于议程项目87分项目b 下决议草案 A C.2 59 L.21 ,需要强调 移徙者在各国的发展中起着重要作用 移徙现象的复杂性一如既往 对移徙问题如何处理 无论是在区域 国家还是世界级别 都还是一项挑战 |
29. In his previous report, the independent expert recommended that the Special Rapporteur of the Commission on Human Rights on violence against women should visit Haiti, a recommendation that was favourably received by the Government. | 29. 独立专家在他前一份报告中建议人权委员会关于对妇女暴力问题的特别报告员应访问海地 海地政府欢迎这项建议 |
Iraq's relations with countries outside the region have also evolved favourably. | 伊拉克同该区域以外各国的关系也已经朝着有利的方向发展 |
His fifth observation pertained to draft article 19, which had been favourably received by his Government, since it confirmed that the right of the State of nationality of crew members to exercise diplomatic protection remained unaffected. | 68. 他的第五点意见与第19条草案相关 该条肯定了船员国籍国行使外交保护的权利不受影响 中国政府认为这是可取的 |
We ask the General Assembly to favourably consider adopting the draft resolution. | 我们要求大会积极考虑通过这项决议草案 |
Some countries indicated their willingness to consider favourably contributions to the fund. | 一些国家表示愿积极考虑为基金提供捐款 |
Views were expressed regarding the suggested conditions, which were, in general, favourably viewed. | 163. 有与会者就所建议的条件发表了意见 这些意见在总体上得到赞成 |
Urges all Governments to consider favourably the requests for visits by the Special Rapporteur | 36. 敦促各国政府对特别报告员的访问要求予以有利的考虑 |
Urges all Governments to consider favourably the requests for visits by the Special Rapporteur | 38. 敦促各国政府对特别报告员的访问要求予以有利的考虑 |
The Security Council should call upon Member States to respond more favourably to this recommendation. | 安全理事会应呼吁会员国更加积极响应这项建议 |
Sri Lanka favourably views the division of our work into nuclear weapons and conventional weapons. | 斯里兰卡赞成把我们的工作分为核武器和常规武器的分工 |
In May 1998, the executive branch submitted its own draft to Congress after being favourably received by the Congressional Committee on Constitutional Reforms, the text was adopted in the first two readings and is expected to be discussed in final reading in August. | 1998年5月,政府向议会提出自己的草案,获得议会宪法改革委员会赞同,经两读通过,订于8月最后一读时进行讨论 |
Our performance in those areas compares favourably with the results in our own region and elsewhere. | 我们在这些方面的表现同本区域和其他地区的结果相比 更加优秀 |
These figures compare favourably with affirmative action measures taken by most other countries in the world. | 这些数字可以跟全世界大多数国家所采取的反歧视行动相媲美 |
She had appealed to the States Members of the United Nations to consider favourably the Committee's request. | 她呼吁联合国会员国积极考虑委员会的要求 |
Living standards and social indicators in Anguilla compare favourably with those of other countries in the region. | 53. 与该地区的其他国家相比 安圭拉在生活水平和社会指标方面较好 |
A number of donor Governments have responded favourably to the appeals and we are grateful for that. | 许多捐助国政府都对呼吁作出了积极反应 我们对此表示感谢 |
Under the laws of the Republic of Korea, permanent residents were treated more favourably than non residents. | 根据大韩民国的法律 长期居民所受的待遇优于非长期居民 |
A person with low earnings for whatever reasons is treated more favourably when the pension is calculated. | 在计算退休金时 低收入者 无论出于何种原因 受到更好的待遇 |
It is the position of the Working Group that freedom of expression protects not only opinions and ideas that are favourably received or regarded as inoffensive, or as a matter of indifference, but also those that may offend actors in public life and politicians, including political leaders. | 10. 工作组认为 言论自由不仅保护受乐于接受或不认为具有冒犯性或无关痛痒的观点和想法 而且也保护那些可能冒犯公众人物和政治家 包括政治领导人的观点和想法 |
The bureau of the third meeting recommended that one agenda item should be devoted to the hearing and discussion of proposals submitted, as was done in 1996 for UNIFEM, and of the suggestions for the fourth meeting made by UNAIDS (or ONUSIDA), whose request was favourably received. | 第三次会议的主席团建议 应该如1996年为联合国妇女发展基金所做的那样 将一个议程项目用于专门听取和讨论所提交的建议及由联合国艾滋病方案为第四次会议所作的建议 该请求得到积极的欢迎 |
The contributions made to policy development, especially in the social sectors, are being viewed favourably by many countries. | 对拟定政策 尤其是拟定社会领域政策作出的贡献得到许多国家的好评 |
The contributions made to policy development, especially in the social sectors, are being viewed favourably by many countries. | 很多国家赞赏地审查了尤其是社会部门对政策发展所作的贡献 |
It is my hope and that of the participants of the Conference that you will consider this request favourably. | 我和会议的与会者都希望 你将有利地考虑这一要求 |
Favourable changes in the security climate will, of course, favourably affect Israel apos s attitude on the ratification issue. | 安全气氛朝着有利方向的改变必然会对以色列在批准问题上的态度产生有利的影响 |
Finally, my delegation would like to thank all the Member States that supported and voted favourably on the resolution. | ퟮ뫳,컒맺듺뇭췅튪룐킻횧돖늢춶욱퓞돉헢쿮뻶틩뗄쯹폐믡풱맺ꆣ |
The rotation system should not be viewed favourably because it could disrupt the continuity of work in this Committee. | 不应该赞同轮换制度,因为这会破坏委员会工作的连续性 |
44. Based on its social indicators, Anguilla compares favourably with countries of the region within the human development index. | 44. 根据其社会指标,安圭拉在人的发展指数范围内比该地区其他国家有利 |
The reference to a democratic society indicates, in the Committee's view, that the existence and functioning of a plurality of associations, including those which peacefully promote ideas not favourably received by the government or the majority of the population, is one of the foundations of a democratic society. | 委员会认为 民主社会 的表述表明 多样性社团 包括那些和平地倡导不受政府和大部分人口喜欢的思想的社团的存在与运作 是民主社会的基础之一 |
The level of United States assistance for Palestinians' needs compares favourably to that of any other country in the world. | 美国对巴勒斯坦人民需求的援助水平不逊于世界上任何其他国家 |
We have stated that we are favourably disposed to the establishment of a Peacebuilding Commission to assume post conflict responsibilities. | 我们已宣布 我们赞成设立一个建设和平委员会 以承担冲突后职责 |
The State party's authorities, by failing to examine the reasons why he was treated less favourably, acquiesced in this decision. | 缔约国当局由于没有审查他遭到较差的待遇的原因 默认了这项决定 |
Regionally funded investment guarantees and non discriminatory region wide tax incentives would also impact favourably on the region's investment climate. | 由区域供资的投资保证以及涵盖整个区域的非歧视性税收奖励措施 也将对区域投资环境产生有利影响 |
Women make up 18 per cent of KCS (comparing favourably with Western European norms), and 14 per cent of KPS. | 妇女占惩戒人员的18 与西欧国家标准不相上下 占警察人数的14 |
Further, the work undertaken during the period under review by the Interdisciplinary Advisory Group on Community relations is favourably noted. | 此外 人们还赞赏地注意到 在本报告审查期间 社区关系问题跨部门咨询小组所作的工作 |
Related searches : Compare Favourably - Compares Favourably - Favourably Disposed - Favourably Evaluated - Viewed Favourably - Compared Favourably - Favourably Consider - Look Favourably - Favourably Priced - Favourably Impressed - Considered Favourably - Respond Favourably - Favourably Affect