Translation of "financial meltdown" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Financial - translation : Financial meltdown - translation : Meltdown - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Anatomy of a Financial Meltdown
金融危机的剖析
Capitalist Meltdown
资本家溶化
Managing Syria s Meltdown
应对叙利亚的崩溃
Europe s Scientific Meltdown
欧洲的科研危机
Motor City Meltdown
汽车城的崩溃
China Confronts the Global Meltdown
中国面临的全球性危机
Melting Pot or Economic Meltdown
大熔炉还是经济崩溃
First, of course, the economic meltdown.
首先 大家都知道 我们的经济开始雪崩
The Middle East Meltdown and Global Risk
中东崩溃和全球风险
After the financial crisis, the United States enacted the Dodd Frank Act to overhaul American financial regulation, with the aim of reducing the risk of another financial meltdown. But it did nothing to reform repo lending arguably the weakest link in the financial chain.
金融危机后 美国出台了多德 弗兰克法案修订美国的金融监管 目的是消除发生另一次金融崩盘的风险 但该法案并未改革到很可能是金融链条中最弱一环的 回购 贷款 而我们已经看到 其结果是又一家主要金融公司的倒闭
CAMBRIDGE Financial commentators have likened Japan s earthquake, tsunami, and nuclear catastrophe to derivatives role in the 2008 financial meltdown. The resemblance is clear enough each activity yields big benefits and carries a tiny but explosive risk.
发自剑桥 许多经济评论家们都将本次日本地震 海啸与核灾难比作金融衍生品在2008年金融危机中所扮演的角色 两者的相似之处其实显而易见 一方面都能谋取巨额收益 另一方面却也暗含着概率极低的爆炸性风险 然而在人们防止危机重演的举措方面 两场危机的相似性却荡然无存了
Indeed, China can probably avoid the financial meltdown widely feared in the summer. If so, other emerging economies tied to perceptions about China s economic health should also stabilize.
简言之 中国经济管理似乎不再像几个月前那样无能 事实上 中国也许可以避免夏天人们广泛担忧的金融崩溃 果真如此的话 仰仗对中国经济健康程度看法的其他新兴经济体也应该稳定下来
Still, this global recession will continue for a longer period than the consensus suggest. There may be light at the end of the tunnel no depression and financial meltdown.
尽管如此 这次全球衰退会比人们普遍认为的持续时间更长 或许我们能够看到困难背后的曙光 不会发生经济衰退和金融灾难 但全球各地的经济复苏将更加疲软 需要的时间也更长 金融市场的持续复苏也是这种情况
Perhaps the risk that a Greek debt restructuring would cause a financial meltdown was always minimal, and quiescent markets were to be expected. But, in that case, why all the fuss?
也许希腊债务重组引发金融崩溃的风险永远不会很高 市场并不会对此有多大的反应 但是 既然如此 为何这一问题会引发如此关注
After financial implosions, such as the collapse of the dot com bubble in 2000 or the sub prime meltdown of 2007 8, such views appear arrogant. The parallel between bewildering and apparently meaningless art and unintelligible financial products is damning rather than reassuring.
经过了金融风暴 比如2000年网络泡沫的破裂和2007 8年间的次贷危机 这种观点就显得太自负了 扑朔迷离的看上去毫无意义的艺术品和令人如坠五里云雾之中的金融产品之间的相似之处 应是令人不安的 而不是令人欣慰的
LONDON Testifying recently before a United States congressional committee, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan said that the recent financial meltdown had shattered his intellectual structure. I am keen to understand what he meant.
伦敦 45 45 前美国联邦储备委员会主席格林斯潘最近在国会作证时说 目前的金融危机打破了他的 智识结构 我倒是想要知道他是什么意思
LONDON Testifying recently before a United States congressional committee, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan said that the recent financial meltdown had shattered his intellectual structure. I am keen to understand what he meant.
伦敦 前美国联邦储备委员会主席格林斯潘最近在国会作证时说 目前的金融危机打破了他的 智识结构 我倒是想要知道他是什么意思
The parallel launch of China s 12th Five Year Plan and Europe s 2020 Strategy has also helped to deepen our cooperation. China and Europe worked together after 2008 to prevent a global financial meltdown, oppose protectionism, and promote reform of the international financial system, thus facilitating worldwide economic recovery.
同时公布中国的十二五规划和欧洲的2020战略也有益于深化我们的合作 2008年以来 中国和欧洲精诚合作 以防止全球金融体系的崩溃 反对恐怖主义 促进国际金融体系改革从而助力世界经济复苏
Finally, once the crisis hit, leading to a re pricing of risks in financial markets, the need to avoid an economic and financial meltdown compelled governments to support aggregate demand and make private liabilities whole. But the disconnection between centralized monetary and decentralized fiscal powers de facto impeded the full use of monetary instruments to meet monetary and financial shocks.
最后 一旦危机爆发 引致金融市场对风险进行重估 避免经济金融危机的紧迫性会迫使政府支撑总体需求并挽救私人债务 但集中货币与实际分散的财政权力之间的脱节阻碍了货币政策工具充分发挥抵御货币和金融领域冲击的作用
Sooner rather than later, other periphery countries will also need help. Greece, one hopes, will not be forced to leave the eurozone, though temporary options such as imposing capital controls may ultimately prove necessary to prevent a financial meltdown.
如果对希腊让步造成其他国家可能效仿的先例也没有关系 迟早其他外围国也会需要帮助 我们希望希腊不会被迫离开欧元区 尽管临时性措施 比如采取资本管制 也许最终对于防止金融崩溃必不可少 如果不想解体 欧元区就必须低头
Equally disturbing has been the continuing reluctance of international leaders to provide new financial commitments to Ukraine, despite growing pressure on its foreign currency reserves and the specter of a full blown financial meltdown. As a result, the mere threat of military action may be sufficient to bring about Ukraine s economic collapse.
不幸的是 西方给予饱受战乱的乌克兰的只有象征性的支持 同样令人不安的是国际领导人一直不愿给予乌克兰新的金融承诺 尽管其外汇储备压力日增 大有爆发全面金融崩溃之势 结果 仅仅是军事行动的威胁就有可能足以让乌克兰经济崩溃
With home prices falling (and set to continue to fall), and with banks uncertain of their financial position, lenders will not lend and households will not borrow. So, while the additional liquidity injected into the financial system by the Fed may have prevented a meltdown, it won t stimulate much consumption or investment.
随着房产价格下降(而且会继续下降)以及银行对自身的财政状态不确信 贷款者不愿意借钱给人而各个家庭又不愿意借钱 因此 尽管美联储向金融系统注入的额外流动资金或许防止了崩溃 但是它并不会刺激多少消费或者投资 相反 大部分钱会流向国外 例如中国就担心美联储的刺激手段将会提高其国内的通货膨胀
BRUSSELS The metaphors used during the financial crisis of 2008 2009 earthquake, tsunami, meltdown, black swan, and fallout are back with a vengeance, but now they are being recycled literally. In fact, the financial crisis and the nuclear crisis at the Fukushima nuclear power plant in Japan share at least four similarities
发自布鲁塞尔 那些被用来比喻2008 2009年金融危机的词汇 地震 海啸 熔毁 黑天鹅以及放射物扩散 如今又以它们的真实含义卷土重来了 事实上金融危机与本次福岛核电站核危机至少有四点是类似的
It is held culpable for the near financial meltdown. But 30 years of hindsight enable us to judge which elements of the Thatcher revolution should be preserved, and which should be amended in the light of today s global economic downturn.
实际上 即便不是左派人士也会认为 英美模式的资本主义已经失败了 此种模式应该对几乎导致金融体系全面崩盘负责 经过三十年的反思 我们应该判断撒切尔式革命中的哪些因素应该保留 而哪些因素应该被调整修改 以便于将来经济的复苏
Yes, the chances of an immediate repeat of the acute financial meltdown of 2008 are much reduced by the fact that most investors, regulators, consumers, and even politicians will remember their financial near death experience for quite some time. As a result, it could take a while for recklessness to hit full throttle again.
是的 大部分投资者 监管者 消费者甚至政客将在相当长的时间内铭记金融濒死的体验 因此像2008年剧烈崩盘这样的事件在短期内不会重演 完全重启鲁莽模式还得等一段时间
The cause of the transatlantic growth gap thus should not be sought in excessive eurozone austerity or the excessive prudence of the European Central Bank. There are structural reasons for the eurozone economy s slow recovery from the financial meltdown in its periphery.
因此 大西洋两岸之间的增长差距起因不应该从欧元区过度紧缩或欧洲央行过度审慎上寻找 欧元区经济从其外围金融崩溃中复苏换面有其结构性原因 最重要的是 与美国相比 繁荣年份所创造的过度债务清除难度要大得多
In the United States, all presidential candidates must make pilgrimages to Silicon Valley and other tech centers to raise money. Excessive financial sector influence was, of course, a root cause of the 2008 meltdown and remains deeply implicated in today s continuing eurozone mess.
其次 像金融业一样 高科技行业通过捐款和游说拥有了巨大的政治影响力 美国的所有总统候选人必须到硅谷和其他高科技中心去朝圣筹资 金融部门影响过大无疑是2008年危机的根本原因 而且在今天的欧元区乱象中仍然脱不了干系
Many economists argued that these clever models were flawed, because the punishment threat was not credible, particularly in the case of a systemic meltdown affecting a large part of the financial system. But the papers were published anyway, and the ideas were implemented.
许多经济学家认为这些聪明的模型是有漏洞的 因为惩罚威胁并不可信 特别是在系统性崩溃威胁到金融系统大部的时候 但论文还是大量地发表了 论文中的观点也被实行了 产生了什么结果就不用我说了
This threat means that the financial bailout funds authorized by Congress can legitimately be used to support the automakers. Treasury s refusal to do so is a monumental blunder that risks a general meltdown, the consequences of which will extend far beyond America s shores.
没错 如果底特律的三大汽车公司倒闭 完美风暴真的会随着实体经济金融业一起崩溃而到来 这种威胁意味着 由美国国会授权的对金融业的救助资金可以被合法使用 来支持汽车制造业 财政部的拒绝是一个巨大的失误 这是在冒全面崩溃的风险 这种风险的后果将远远超出美国本土
Second, the euro area benefits from an independent European Central Bank whose swift actions to ease liquidity constraints and coordinate monetary policy have recently helped to avert a financial meltdown. Such rapid, coordinated steps by 16 national central banks would have been unthinkable.
其次 欧元地区受益于有一个独立的欧洲中央银行 它以其迅速的行动 缓解了资金周转困难并协调了货币政策 这些行动近来都有助于对金融危机的避免 这种快速的协调步骤 若要由16个国家中央银行来执行 那是无法想象的
One candidate for US President in 2016, former Maryland Governor Martin O Malley, recently launched his campaign by asking why not a single Wall Street CEO was convicted of a financial crime in the wake of the 2008 financial meltdown. It is a good question, the kind that can help the US to overcome its impunity trap.
2016年美国总统候选人马里兰州前州长马丁 奥马利不久前启动了自己的竞选 质疑2008年金融危机后为什么没有一个华尔街首席执行官被追究金融罪责 这个问题很有价值 类此问题能帮助美国跳出有罪不罚的陷阱
By contrast, a gap between supply and demand when the corresponding excess demand is for financial assets is a recipe for economic meltdown. There is, after all, no easy way that unemployed workers can start producing the assets money and bonds that not only are rated investment grade, but really are that financial markets are not adequately supplying.
与此相反 由当前对金融资产过度需求所引发的供需缺口则是经济衰退之源 毕竟那些失业工人无法轻易生产出那些金融市场无法足量提供的资产 须知货币和债券都需要专业投资级别的知识 因此失业者的数量要多于重新就业的劳动者数量 而随着就业和收入下降 对商品的消费也进一步下跌 整个经济随之逐步陷入萧条
In the similar circumstances of a financial meltdown in 1931, there were also only a limited number of governments that could be effective. The old economic superpower, Britain, was too exhausted and strained to help anyone else.  World s reserves were massively accumulated in the US.
在1931年类似的金融崩盘中 当时也只有几个国家政府可以采取有效行动 老的经济超级大国英国已经精疲力竭 无瑕顾及他人 世界储备大量聚集在美国
Europe and the United States are both entering recession, and fears are mounting that the financial meltdown accompanying the sub prime mortgage debacle has not worked itself out. All this is happening at a time when inflationary pressures hamper the usual monetary and fiscal remedies.
最为直接的威胁是发达国家经济减缓 欧洲和美国都步入衰退 人们越发担心伴随次级房贷危机而来的金融危机还远为结束 所有这些都恰逢通货膨胀压力阻碍正常货币和财政补救措施 欧洲央行紧密关注价格稳定 已经提高了利率 美联储或许也会效仿 因此 发达国家经济将会在一定时间里受到打击 这会影响新型市场出口产品的需求
In the similar circumstances of a financial meltdown in 1931, there were also only a limited number of governments that could be effective. The old economic superpower, Britain, was too exhausted and strained to help anyone else. World s reserves were massively accumulated in the US.
在1931年类似的金融崩盘中 当时也只有几个国家政府可以采取有效行动 老的经济超级大国英国已经精疲力竭 无瑕顾及他人 世界储备大量聚集在美国
Food insecurity and economic meltdown are the result of bad policies, non transparency and the breakdown of the rule of law.
粮食匮乏和经济崩溃是坏的政策 不透明和法治崩溃的结果
There are many good reasons for the attention lavished on monetary policymakers, including the rise of central bank independence, public acceptance of the need to appoint highly competent technocrats to oversee the money supply, and the deepening of financial markets. And many central bankers have been rightly lauded for their role in preventing a global meltdown during the financial crisis.
而之所以对货币政策制定者有过多的关注其实有许多理由 包括中央银行独立性的风险 公众对于指派精明强干的技术官僚去监管货币供应的接受度 以及金融市场的不断深化 许多中央银行家也因为自身在金融危机中为防止全球崩溃而扮演的角色得到了公正的赞誉
MUNICH With pain and misgiving, the United States Congress bailed out Wall Street in order to prevent a meltdown of America s financial system. But the 700 billion to be used may flow into a leaky bucket, and so may the billions provided by governments throughout the world.
慕尼黑 美国国会为了防止美国金融系统的崩溃 在痛苦和疑虑中 对华尔街进行了纾困 但是 将动用的七千亿美元可能流入一个竹篮子里 而且世界各政府拿出的数以亿计的资金也可能落得如此下场
And then I went home that night, and I had an even larger emotional meltdown, which I'll say more about in a minute.
笑声 那天晚上我回到家 情绪更加崩溃 一会儿我会再谈谈
And, while Noyer s position at the central bank makes him independent, he is championing banking sector autonomy in a country led by a left wing government. What is at stake is Europe s capacity to avoid another financial meltdown one that could be even more devastating than the 2007 crisis.
在这场复杂争论中采取这样的立场与传统的政治左翼不太合拍 巴尼尔是一个中右翼法国人 建议对私人银行业务采取更多的公共控制 事实上 加强银行监管是所有人都同意的观点 此外 尽管诺耶尔的央行行长地位让他具有了独立性 但他是在由左翼政府领导的法国宣扬银行部门自治 这场争论事关欧洲避免可能比2007年危机更加严重的新的金融崩溃的能力
Now, it is becoming increasingly hard to find diplomats or policymakers who support him. French President Nicolas Sarkozy is said to have been disappointed by Barroso s performance during last autumn's financial meltdown, and German Chancellor Angela Merkel also seems to have fallen silent on the matter of his future.
在全球金融危机爆发以前 巴罗索看起来很有可能得到第二个五年任期 现在越发难以找到支持他的外交官或者决策者了 法国总统萨尔科奇据说对巴罗索在去年秋天金融系统崩溃中的表现感到失望 而德国总理默克尔也对他的前途开始沉默了
DAVOS The World Economic Forum s annual meeting in Davos has lost some of its pre crisis panache. After all, before the meltdown in 2008, the captains of finance and industry could trumpet the virtues of globalization, technology, and financial liberalization, which supposedly heralded a new era of relentless growth.
发自达沃斯 在达沃斯举行的世界经济论坛年度会议失去了危机前的派头 毕竟2008年的危机灾难之前 那些金融和工业巨头们可以吹嘘全球化 科技发展和金融自由化的优点 这本该预示着一个增长持续不断的新时代 只要他们能 为所应为 那么所有人都能共享到这其中的利益
The economic crash in the United Kingdom is at least as severe as in America, forcing the government to rely almost entirely on deficit spending to prevent a complete meltdown of its financial system. Brown has few options left, and the UK is nowhere near the worst of the crisis.
英国首相戈登 布朗陷入了无望的境地 英国发生的经济崩溃至少也和美国同样严重 迫使政府几乎完全依靠赤字消费来防止其金融系统彻底崩溃 布朗几乎没有其他的选择 而也没有迹象表明英国危机已经见底 想救布朗于水火除非出现奇迹
The consequences are already visible to avoid a complete meltdown, Cyprus has been forced to introduce capital controls which everyone had thought were illegal and unthinkable within the eurozone. As a result, investors and depositors have learned that the erection of financial barriers within the currency area is indeed a genuine risk.
后果已经显现 为了避免完全崩溃 塞浦路斯被迫采取了资本管制 在欧元区 这是人人视为非法且不可想象的动作 结果 投资者和储户意识到 在货币区内部建立金融壁垒是个实实在在的风险 塞浦路斯人对欧洲充满了忿恨 极有可能主动退出欧元区
The current oil price will force Russia to cut its imports by half a move that, together with the continuing rise in inflation, will diminish Russians living standards considerably. Add to that ever worsening corruption and a severe liquidity freeze, and a financial meltdown, accompanied by an 8 10 decline in output, appears likely.
按照当前油价 俄罗斯必须削减一半进口 再加上持续攀升的通货膨胀 俄罗斯人民的生活水平将大幅下降 除此之外 不断恶化的腐败和严重的流动性冻结以及金融崩溃携同8 10 的产出下降步步逼近

 

Related searches : Global Financial Meltdown - Economic Meltdown - Core Meltdown - Market Meltdown - Mortgage Meltdown - Nuclear Meltdown - Global Meltdown - Asset Meltdown - Reactor Meltdown - Chernobyl Meltdown - Financial And Non-financial - Financial Sanctions