Translation of "global meltdown" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Global - translation : Global meltdown - translation : Meltdown - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

China Confronts the Global Meltdown
中国面临的全球性危机
The Middle East Meltdown and Global Risk
中东崩溃全球风险
Capitalist Meltdown
资本家溶化
Managing Syria s Meltdown
应对叙利亚的崩溃
Europe s Scientific Meltdown
欧洲的科研危机
Motor City Meltdown
汽车城的崩溃
Anatomy of a Financial Meltdown
对金融危机的剖析
Melting Pot or Economic Meltdown
大熔炉还是经济崩溃
First, of course, the economic meltdown.
首先 大家都知道 我们的经济开始雪崩
Still, this global recession will continue for a longer period than the consensus suggest. There may be light at the end of the tunnel no depression and financial meltdown.
尽管如此 这次全球衰退会比人们普遍认为的持续时间更长 或许我们能够看到困难背后的曙光 不会发生经济衰退和金融灾难 但全球各地的经济复苏将更加疲软 需要的时间也更长 金融市场的持续复苏也是这种情况
It is held culpable for the near financial meltdown. But 30 years of hindsight enable us to judge which elements of the Thatcher revolution should be preserved, and which should be amended in the light of today s global economic downturn.
实际上 即便不是左派人士也会认为 英美模式的资本主义已经失败了 此种模式应该对几乎导致金融体系全面崩盘负责 经过三十年的反思 我们应该判断撒切尔式革命中的哪些因素应该保留 而哪些因素应该被调整修改 以便于将来经济的复苏
CAMBRIDGE Addressing the annual World Economic Forum in Davos, Switzerland, Chinese Premier Wen Jiabao explained his government s plans to counter the global economic meltdown with public spending and loans. He all but guaranteed that China s annual growth would remain above 8 in 2009.
剑桥 45 45 在一年一度的瑞士达沃斯世界经济论坛上所发表的演讲中 中国总理温家宝阐释了他的政府采用公共开支和贷款来应对全球经济危机的计划 他保证中国经济2009年的增长率会维持在8 以上 温家宝的话语对于被经济衰退折磨得麻木的全球政商界领袖们而言 就如同久旱逢雨
CAMBRIDGE Addressing the annual World Economic Forum in Davos, Switzerland, Chinese Premier Wen Jiabao explained his government s plans to counter the global economic meltdown with public spending and loans. He all but guaranteed that China s annual growth would remain above 8 in 2009.
剑桥 在一年一度的瑞士达沃斯世界经济论坛上所发表的演讲中 中国总理温家宝阐释了他的政府采用公共开支和贷款来应对全球经济危机的计划 他保证中国经济2009年的增长率会维持在8 以上 温家宝的话语对于被经济衰退折磨得麻木的全球政商界领袖们而言 就如同久旱逢雨
Nor is it clear why investors should stock up on gold if the global economy dips into recession again and concerns about a near depression and rampant deflation rise sharply. If you truly fear a global economic meltdown, you should stock up on guns, canned food, and other commodities that you can actually use in your log cabin.
近期金价的上升只能从基本面得到部分支持 再退一步讲 就算投资者真的担心全球经济面临二次触底风险 担心准萧条和恶性通胀 把宝押在黄金上也未见得是明智的 如果你对全球经济大崩溃的害怕挥之不去 你应该趁早准备一个求生小屋 储备枪支弹药 罐头食品和其他一些你能用得到的东西
Food insecurity and economic meltdown are the result of bad policies, non transparency and the breakdown of the rule of law.
粮食匮乏和经济崩溃是坏的政策 不透明和法治崩溃的结果
The 21st century gift, which is very, very important for the whole world, whether it is global economic meltdown, whether it is climate change any problem that you talk about is gaining more from less for more and more not only the current generations, for the future generations.
而21世纪的礼物 一个对全世界都很重要的礼物 无论是不是经济崩溃 无论是不是气候变化 你能想到的任何问题 是从花费更少中让越来越多人得到更多 不仅仅是当前的一代人 而且也是未来的人们
The parallel launch of China s 12th Five Year Plan and Europe s 2020 Strategy has also helped to deepen our cooperation. China and Europe worked together after 2008 to prevent a global financial meltdown, oppose protectionism, and promote reform of the international financial system, thus facilitating worldwide economic recovery.
同时公布中国的十二五规划和欧洲的2020战略也有益于深化我们的合作 2008年以来 中国和欧洲精诚合作 以防止全球金融体系的崩溃 反对恐怖主义 促进国际金融体系改革从而助力世界经济复苏
And then I went home that night, and I had an even larger emotional meltdown, which I'll say more about in a minute.
笑声 那天晚上我回到家 情绪更加崩溃 一会儿我会再谈谈
That is less than half the annual budget for New York City, and well under a third of the roughly 105 billion that the US military has been spending each year, on average, in Afghanistan. Wall Street employees received more in annual bonuses ( 33.2 billion) in 2007, the year before the global financial meltdown.
即使包括了相关项目和分支 比如联合国发展项目和联合国难民事务高级专员办公室 以及维和活动 包括110 000多人的国际军队 警察和文职岗位 联合国系统的总成本也只有300亿美元左右一年 这比纽约市年度预算的一半还要少 更是不足美军阿富汗战争平均年支出的三分之一 2007年 全球金融崩溃的前一年 华尔街雇员的奖金数量 332亿美元 就比这个数字大
The European crisis began with a Greek meltdown story, and it appears that the entire global economy is threatened by events in a country of only 11 million people. But the economic importance of stories bears no close relation to their monetary value (which can be measured only after the fact, if at all).
欧洲危机由一个希腊崩盘的故事作为开端 而且在这个只有1100万人的小国里发生的事件似乎威胁到了全球经济 但这些故事在经济上的重要性与其货币价值 这只能在既成事实之后衡量 之间并无紧密联系 相反 这取决于它们的故事价值
But, more interestingly, the nuclear boom is not global Brazil is at the forefront in Latin America, while the fastest development is occurring in Asia, mostly in China and India. If we compare this geographical distribution with a global snapshot of nuclear sites prior to the Three Mile Island nuclear meltdown in the United States in 1979, a striking correlation emerges between countries nuclear energy policy and their geopolitical standing and economic vigor.
但是更加有趣的是 核能的繁荣并不是全球化的 巴西是拉丁美洲发展的先锋 然而发展速度最快的国家在亚洲 主要是中国和印度 在1979年美国三里岛核危机爆发之前 如果我们把全球核反应堆的地点和这种发展国家的地理位置相比较 就会出现一个非常惊人的联系 国家和核能政策和这些国家的地缘政治地位以及经济的活力有着密切的联系
Indeed, China can probably avoid the financial meltdown widely feared in the summer. If so, other emerging economies tied to perceptions about China s economic health should also stabilize.
简言之 中国经济管理似乎不再像几个月前那样无能 事实上 中国也许可以避免夏天人们广泛担忧的金融崩溃 果真如此的话 仰仗对中国经济健康程度看法的其他新兴经济体也应该稳定下来
Orthodox monetary policy no longer enshrines the gold standard, which caused the central bankers of the 1920s to mismanage interest rates, triggering a global economic meltdown that ultimately set the stage for World War II. But the unprecedented period of coordinated loose monetary policy since the beginning of the financial crisis in 2008 could be just as problematic.
正统货币政策不再奉金本位为圭臬 金本位导致20世纪20年代各大央行利率管理失当 引起全球经济萧条并成为第二次世界大战的祸根 但自2008年金融危机爆发以来 我们经历了一段前所未有的合作货币宽松时期 它的问题也许不亚于金本位 事实上 它对金融市场的巨大影响早已清晰可辨
Cambridge In the wake of last year s global financial meltdown, there is now widespread recognition that inadequate investor protection can significantly affect how stock markets and economies develop, as well as how individual firms perform. The increased focus on improving corporate governance has produced a demand for reliable standards for evaluating governance in publicly traded companies worldwide.
剑桥 在去年的全球金融危机过后 人们现在普遍认识到 对投资者保护的不足不仅会极大地影响股票市场和经济的发展 也会对单个公司的表现产生很大的影响 人们对改善公司治理日益增多的关注 已经需要世界上有评估全球上市公司治理的可靠标准了 世界银行官员 股东顾问以及金融经济学家都对发展这样的标准 作出了重要的努力
Global Action for Global Recovery
为了全球复苏 需要全球行动
Global challenges require global responses.
全球挑战需要全球对应办法
Global problems require global solutions.
全球性问题要求全球性解决办法
Global Goals Global Strategic Objectives
全球目标 全球 战略目标
There are many good reasons for the attention lavished on monetary policymakers, including the rise of central bank independence, public acceptance of the need to appoint highly competent technocrats to oversee the money supply, and the deepening of financial markets. And many central bankers have been rightly lauded for their role in preventing a global meltdown during the financial crisis.
而之所以对货币政策制定者有过多的关注其实有许多理由 包括中央银行独立性的风险 公众对于指派精明强干的技术官僚去监管货币供应的接受度 以及金融市场的不断深化 许多中央银行家也因为自身在金融危机中为防止全球崩溃而扮演的角色得到了公正的赞誉
It was, in fact, the authorities clampdown on margin borrowing, together with a loss in confidence as global markets declined, that is thought to have triggered the market meltdown. And that, too, is a feature of a market dominated by small traders the herding behavior that fuels major booms and busts becomes more prevalent, because individuals assume that others have better information.
事实上 人们认为当局对保证金借贷的严打 以及全球市场下跌导致的信心损失 才是引发市场崩溃的罪魁 这也是小交易者主导的市场的一大特征 助长大规模枯荣循环的 羊群 行为更加普遍 因为个体认为其他个体拥有更好的信息
BRUSSELS The global financial crisis has already highlighted both the strengths and the weaknesses of the European Union. Had it not been for the euro, the shock waves from the meltdown of September and October would have spread to the currency markets, creating tensions that would have set Europe s political and economic integration back by decades, perhaps imperiling the whole project.
布鲁塞尔 全球金融危机已经突出显示了欧盟的优势与弱点 如果没有欧元 九月和十月的危机震荡波早已波及货币市场 其破坏力将会使欧洲的政治和经济一体化倒退十年 并很可能使整个进程岌岌可危
Of course, Japan, Korea, and Singapore had similar policy models in the past (though they later adapted them in line with their GDP growth). Now, however, these countries are once again espousing forms of state capitalism and a return to industrial policy (encouraged as well by the 2008 global financial meltdown, which gave a new rationale for a return to government intervention).
即便如此 中国的政策取向早已极大影响了其他亚洲国家 其 国家资本主义 经济模式也吸引了众多亚洲追随者 日本 韩国和新加坡三国曾经拥有相似的政策模式 虽然它们随后都将其与本国的GDP增长挂钩 到如今这些国家却又重拾国家资本主义并再度执行工业政策 其中当然也包括2008年全球金融危机的影响 为政府干预提供了一个新的理由
Perhaps the risk that a Greek debt restructuring would cause a financial meltdown was always minimal, and quiescent markets were to be expected. But, in that case, why all the fuss?
也许希腊债务重组引发金融崩溃的风险永远不会很高 市场并不会对此有多大的反应 但是 既然如此 为何这一问题会引发如此关注
From Global Imbalances to Effective Global Governance
全球经济失衡到有效的全球治理
America s central bank has control over the supply of dollars, and currently exerts great influence over interest rates, both for short term and long term borrowing. And, though the Fed was partly responsible for the regulatory failures that led to the global economy s near meltdown in 2008 2009, post crisis reform has left it with even greater authority and more responsibility for overseeing the financial system.
华盛顿 美国联邦储备体系是世界历史上权力最大的政府组织之一 美国中央银行控制着美元的供给 目前还对短期和长期借贷利率施加着巨大影响 此外 尽管美联储要为导致2008 2009年全球经济几乎崩溃的监管失责承担部分责任 但危机后的改革让它拥有了更大的权力和监督金融体系的责任
Global strategy for regional and global assessment activities
五 关于区域和全球评估活动的全球战略
LONDON Testifying recently before a United States congressional committee, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan said that the recent financial meltdown had shattered his intellectual structure. I am keen to understand what he meant.
伦敦 45 45 前美国联邦储备委员会主席格林斯潘最近在国会作证时说 目前的金融危机打破了他的 智识结构 我倒是想要知道他是什么意思
LONDON Testifying recently before a United States congressional committee, former Federal Reserve Chairman Alan Greenspan said that the recent financial meltdown had shattered his intellectual structure. I am keen to understand what he meant.
伦敦 前美国联邦储备委员会主席格林斯潘最近在国会作证时说 目前的金融危机打破了他的 智识结构 我倒是想要知道他是什么意思
Global
全局
global?
是否全局性质
Global
全局
However, improvements in global governance would not be achieved by any kind of global government or global institution.
42. 但无法通过任何类型的全球政府或全球机构来实现全球治理工作的改进
We are a global organization. This is a global phenomenon.
我们是个全球性的组织 这是个全球性的问题
Our reasons are quite simple global problems require global solutions.
我们的理由相当简单 全球问题需要全球解决方法
CAMBRIDGE Financial commentators have likened Japan s earthquake, tsunami, and nuclear catastrophe to derivatives role in the 2008 financial meltdown. The resemblance is clear enough each activity yields big benefits and carries a tiny but explosive risk.
发自剑桥 许多经济评论家们都将本次日本地震 海啸与核灾难比作金融衍生品在2008年金融危机中所扮演的角色 两者的相似之处其实显而易见 一方面都能谋取巨额收益 另一方面却也暗含着概率极低的爆炸性风险 然而在人们防止危机重演的举措方面 两场危机的相似性却荡然无存了

 

Related searches : Global Financial Meltdown - Economic Meltdown - Core Meltdown - Market Meltdown - Mortgage Meltdown - Nuclear Meltdown - Financial Meltdown - Asset Meltdown - Reactor Meltdown - Chernobyl Meltdown - Global Picture - Global Summit