Translation of "following cessation" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Human rights in Chechnya following the cessation of hostilities in August 1996 | quot 车臣境内1996年8月停止战事之后的人权情况 |
Much of this relates to the cessation of hostilities and successful peace processes following some of the world's most protracted wars. | 这在很大程度上与世界上一些最为旷日持久的战争停止敌对行动以及和平进程奏效有关 |
Cessation and non repetition | 停止和不重复 |
Cessation of arms purchases. | 停止购买武器 |
6. Cessation of confidentiality . 23 | 뗚6쳵 믺쏜짺뗄훕횹 . 24 |
(a) Cessation of continuing violations | 不再继续从事侵犯行为 |
After the Cessation of Active Hostilities | 现行敌对行动停止后 |
B. Cessation of human rights violations | B. 制止侵犯人权的行径 |
Third The cessation of external interference | 第三 停止外来干涉 |
(e) Cessation of search arrest operations | (e))停止搜查和逮捕行动 |
The process of rebuilding and reconstruction following the cessation of conflict is a challenging and daunting task requiring the involvement of many sectors, both domestic and international. | 冲突结束后的重建过程是一个有挑战性的和艰巨的任务 需要很多部门 包括国内和国际的很多部门的参与 |
50 (1948) Cessation of hostilities in Palestine | 1. 联合国停战监督组织 |
D. Cessation of right to demand payment | D 索款权利的取消 |
B. Cessation of human rights violations 193 44 | B. 制止侵犯人权的行径. 193 48 |
First The immediate cessation of all military action | 第一 立即停止所有军事行动 |
limit for cessation of participation in the Fund | E. 对 基金条例 内关于停止参加基金的时限的 |
Cessation of the nuclear arms race and nuclear disarmament. | 本会议特别考虑到第一届专门讨论裁军问题的大会特别会议 最后文件 的有关规定 决定继续就议程审查进行磋商 并在不影响此一磋商的结果的条件下通过以下议程作为其2005年会议的议程 |
Pension in respect of cessation of employment at an advanced age under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. | 根据退休 高龄中断就业和养老计划提供的高龄中断就业养老金 |
(a) Effective measures aimed at the cessation of continuing violations | (a) 终止持续违法行为的有效措施 |
The cessation of the nuclear arms race is a reality. | 停止核军备竞赛已经实现 |
EC 47 SC CRP.30 Note on the Cessation Clauses | EC 47 SC CRP.30 |
3. Demands complete cessation of all illegal Israeli settlement activities | 3. 要求以色列完全停止一切非法的定居点活动 |
A. Cessation of the Nuclear Arms Race and Nuclear Disarmament | A. 停止核军备竞赛和核裁军 26 32 4 |
Monitoring of the cessation of hostilities and movements of armed groups | 监测停止敌对行动的遵守情况和武装团体的动态 |
Cessation of the shipper's liability (draft article 36, former 43(2)) | 十. 托运人赔偿责任的终止 第36条草案 原第43(2)条 |
Cessation of employment at an advanced age and old age insurance. | 高龄中断就业和养老保险 |
Proposals for the Cessation of the Nuclear Arms Race and Nuclear Disarmament | 关于 quot 停止核军备竞赛和核裁军 quot 的建议 |
Insurance scheme covering retirement on grounds of age or length of service, cessation of work due to invalidity, death or cessation of employment at an advanced age and lump sum grants. | 涉及以下内容的保险计划 因年龄或工作年限而退休 因丧失工作能力而停止工作 高龄死亡或中断就业和一次性补偿金 |
Peace has prevailed since the cessation of combat operations on 28 September 1998. | 自1998年9月28日停止战斗行动以来,一直维持和平局面 |
The cessation of armed conflict does not always instantly bring peace on the ground. | 武装冲突停止并不总是意味着当地立即实现和平 |
(b) They terminate their employment prior to the cessation of need for their services | (b) 在所需服务尚未结束前自行终止雇用关系的 |
A. Cessation of the Nuclear Arms Race and Nuclear Disarmament . 24 36 10 13 | A. 停止核军备竞赛和核裁军. 24 36 7 |
In particular, peacebuilding is all the more important in the light of the fragile and vulnerable situation that exists following the restoration of peace, as almost 50 per cent of armed conflicts recur within five years of their cessation. | 尤其是 鉴于在恢复和平后 局势是虚弱和脆弱的 开展建设和平活动尤其重要 因为近50 的武装冲突在停止后的五年内又重新爆发 |
In recent years, the Security Council has become increasingly involved in setting the broad parameters for post conflict peacebuilding, which refers to the period immediately following cessation of hostilities and encompasses the daunting tasks of reconciliation, reconstruction and transformation. | 近年来 安全理事会在为冲突后和平建设确定广泛的参数方面加大了参与力度 冲突后和平建设是指敌对行动结束后随即进入的阶段 需要承担和解 重建和转型等难度较大的工作 |
According to a news release following the cessation of the military operations, the Department of the Navy would retain responsibility for the environmental clean up of the property and would demolish and remove all facilities and structures in the area. | 按照军事行动停止后发布的新闻稿 海军部继续负责该岛的清理工作 并将拆除和迁移该地区的一切设施和结构 |
The cessation of all acts of violence by the parties is also an essential requirement. | 各方停止一切暴力行为也是一项根本要求 |
A strike is a temporary cessation of work brought about by a coalition of workers. | 罢工是工人联合起来暂时停止工作的行动 |
The EU urges the complete cessation by all parties of such acts with immediate effect. | 欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为 |
Proposals for the Cessation of the Nuclear Arms Race and Nuclear Disarmament . 29 36 12 13 | 关于 quot 停止核军备竞赛和核裁军 quot 的建议 29 36 8 |
(S PRST 1996 40) confrontation in Afghanistan called for the immediate cessation of all armed hostilities | (S PRST 1996 40) |
These settlements took the form of monetary compensation, cessation of the offending act or a corrective action. | 这些解决方案采取货币补偿 停止违法行为或采取矫正行动的形式 |
Furthermore, we urge the immediate cessation of any action that may exacerbate the political crisis in Nicaragua. | 此外 我们促请立即停止任何可使尼加拉瓜的政治危机恶化的行动 |
Old age pension under the retirement, cessation of employment at an advanced age and old age scheme. | 根据退休 高龄中断就业和养老计划提供的养老金 |
I have repeatedly condemned all acts of terrorism and called for the cessation of all such acts. | 我一再谴责一切恐怖主义行径 并呼吁停止所有这样的行为 |
Some internally displaced persons took the opportunity of the cessation of hostilities to return to their homes. | 有些国内流离失所者乘敌对行为停顿的机会返回家园 |
Related searches : Cessation Date - Smoke Cessation - Growth Cessation - Premature Cessation - Business Cessation - Cessation Clause - Upon Cessation - Immediate Cessation - Complete Cessation - Permanent Cessation - Abrupt Cessation