Translation of "following the mission" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The mission has the following objectives | 2. 特派团要达成以下的目的 |
The mission has the following objectives | 2. 访问团要达到以下目的 |
The Mission also identified the following shortcomings | 35. 调查团还发现以下不足之处 |
The Fact Finding Mission Report (attached) affirms the following | 实况调查团的报告 附后 证实 |
The mission made the following concluding observations and recommendations | 该特派团提出下述总结性意见和建议 |
The following aspects notably affected the methodology of the mission | 下列各个方面显然影响及特派团的方法学 |
The mission recommends that the Security Council consider the following actions. | 72. 访问团建议安全理事会考虑采取下列行动 |
The reconfigured structure of the mission would have the following components | 68. 重组后 特派团将有下列组成部分 |
The following are among the lunar and planetary missions under discussion by ISAS Comet Coma Sample Return Mission Mars Rover Mission and Venus Aerocapture Balloon Mission. | 95. 航宇和航空科学研究所尚在讨论中的月球 行星飞行任务包括 慧星慧发取样返回飞行任务 火星漫游飞行任务 以及金星空中拍摄 气球飞行任务 |
The following are among the lunar and planetary missions under discussion by ISAS Comet Coma Sample Return Mission Mars Rover Mission and Venus Aerocapture Balloon Mission. | 以下所列是ISAS正在讨论的月球和行星飞行任务 慧发取样返回任务 火星车任务和金星气体俘获 气球探测任务 |
The following are among the lunar and planetary missions under discussion by ISAS Comet Coma Sample Return Mission, Mars Rover Mission and Venus Aerocapture Balloon Mission. | 下面是ISAS正在讨论的月球和行星飞行任务 慧发取样返回飞行任务 火星车飞行任务和金星气体浮获 气球飞行任务 |
Following the auditors recommendations, the mission issued instructions to strengthen controls in procurement. | 经审计员建议后,特派团发出了各项指示以加强采购方面的管制 |
Following the establishment of the United Nations Mission in the Sudan in March 2005, the human rights officers have been fully integrated into the Mission. | 在2005年3月建立了联合国苏丹特派团之后 人权干事已经充分并入该特派团 |
Applying basic probability theory, this produces the following mission start up probability matrix Table 1 | 应用基本的概率原理,可得出以下开办特派团的概率矩阵表 表1. |
The following specific tasks arising from United Nations logistics support mission can be defined chronologically in reference to the life cycle of a peacekeeping mission | 由联合国后勤支援特派团引起的下列具体任务可按维持和平特派团生活周期的前后时间定义如下 |
Following her mission to Liberia, the independent expert undertook a consultative mission to the United Nations Headquarters in New York from 19 to 23 July 2004. | 6. 独立专家在对利比里亚访问之后 于2004年7月19至23日前往纽约联合国总部进行了一次磋商性访问 |
In this regard, the Permanent Mission of Costa Rica has the honour to convey the following information | 哥斯达黎加常驻代表团谨就此通知如下 |
If the United Nations is to effectively fulfil its mission, then the following measures must be taken. | 联合国要有效地履行任务 就必须采取以下措施 |
It has been determined that the following instrumentation would be necessary to carry out the mission objectives | 6. 据确定 为完成飞行任务目标将需要下列仪器 |
4. The Permanent Mission also sent a note verbale on 6 January 1997 containing the following information | 4. 1997年1月6日常驻代表团还发送了载有下列资料的普通照会 |
The estimated requirements under this heading includes the amount of 60,000 for the storage of mission records in New York for three years following the termination of the mission. | 本项下费用概数包括在特派团清理结束后将特派团记录储存在纽约三年的费用,储存费为60 000美元 |
Following consultations with the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows | 经安理会成员磋商 现商定由以下人士组成访问团 |
Following consultations among the members, it has been agreed that the composition of the mission is as follows | 在安理会成员间进行协商后 商定特派团的成员如下 |
41. Following UNTAES, a new mission, the United Nations Police Support Group (UNPSG), has begun its operations. | 41. 继东斯过渡当局之后,一个新特派团,联合国警察支助组(警察支助组)开始执行其任务 |
Apart from the deficiencies already indicated above, the Mission has noted the following flaws in the Lebanese investigation process | 48. 除了上述漏洞之外 调查团还指出在黎巴嫩调查过程中产生的缺陷 |
A request for the following correction has been made by the Permanent Mission of Thailand to the United Nations | 룼헽 첩맺뎣솪뫏맺듺뇭췅튪쟳ퟷ돶쿂쇐룼헽 |
This launch is the second in the Interball series of missions, following the Tail Probe mission launched in 1995. | 这次升空是Interball系列飞行任务中的第二次 头一次是1995年升空的尾部探针飞行任务 |
It specifically states the following All on board sources of stored energy will be depleted when they are no longer required for mission operations or post mission disposal. | 它特别指出 quot 所有航天器上储存能量源 在不再被飞行任务操作或飞行任务后处置所需要时将被耗毁 |
Following presentation of the NEOMAP recommendations in July 2004, work is now focused on the Don Quijote mission concept. | 根据近地专家组于2004年7月提出的建议 目前工作着重放在 堂吉诃德 飞行计划构想上 |
While noting with approval the arrival dates of the advance party, the Permanent Mission wished to address the following issues | 在同意先遣队到达日期的同时 常驻团谨阐述下列问题 |
The recommendations of the Near Earth Object Mission Advisory Panel are available at the following website www.esa.int gsp NEO other NEOMAP_report_June23_wCover.pdf. | 近地物体任务咨询专家组的建议登载于下述网址 www.esa.int gsp NEO other NEOMAP_ report_June23_wCover.pdf |
Any such leave which is not so utilized within four months following departure from the mission area shall be forfeited. | 任何这种假期如在离开任务地区后四个月内没有利用 即应作废 |
The Mission has noted that, following this incident, potential witnesses have refused to appear in trials for human rights violations. | 联危核查团证实在暗杀事件发生后,可能的证人拒绝为侵犯人权的审判出庭作证 |
Following their forthcoming visit to Nigeria, the Special Rapporteurs will submit a report to the Commission on the findings of their mission. | 察访尼日利亚以后 特别报告员将向委员会提交一份关于察访结果的报告 |
In this regard, the Permanent Mission of Nigeria wishes to set out hereunder the following comments of the Federal Government of Nigeria | quot 在此方面 尼日利亚常驻代表团谨在此阐述尼日利亚联邦政府的以下意见 |
64. After examining the arguments in the complaint, the Mission concluded that there had been no violation in view of the following facts | 64. 뫋닩췅퓚짳닩쇋춶쯟훐뗄싛뗣횮뫳,죏캪쎻폐캥랴맦뚨,웤샭평죧쿂 |
Following an evaluation mission in western Asia, a host country would beselected in the near future to host the centre in that region. | 在对西亚进行评价访问之后 将于最近的将来挑选一个东道国主办该区域的中心 |
Following the events of November 2004, the renovation of the integrated mission headquarters at the Sebroko Hotel in Abidjan was suspended for 3 months. | 继2004年11月的事件以来 为设在阿比让Sebroke旅馆的特派团总部的修缮工作暂停三个月 |
The questions that we must pose based on the above are the following When can one say that an established peacekeeping mission has succeeded? | 30. 据此 我们必须提出以下问题 什么时候才可以说所设的维和特派团取得了成功 |
On behalf of the Government of Belize, the Permanent Mission of Belize is pleased to convey to the Committee the following points regarding the matrix | 伯利兹常驻代表团谨代表伯利兹政府 就上述汇总表向委员会提出以下几点意见 |
Following consultations among the members of the Council, it was agreed (see S 2005 235) that the composition of the mission should be as follows | 代表团将由巴西罗纳尔多 莫塔 萨登贝格大使率领 |
A logistics base is also required to make the following contributions to the logistics support tasks which arise from the United Nations logistics support mission | 后勤基地还必须向联合国后勤支援特派团引起的后勤支援任务作出下列贡献 |
2. In addition to the above, the Permanent Mission of Portugal to the United Nations Office at Geneva sent to the Secretary General the following materials | 2. 除以上之外 葡萄牙常驻联合国日内瓦办事处代表团还向秘书长呈送了下述材料 |
The Permanent Mission of the Federal Republic of Nigeria to the United Nations Office in Geneva (hereinafter the Permanent Mission) transmitted Note Verbale 36 97 on 5 February 1997 to the High Commissioner Centre for Human Rights (hereinafter the Centre), stating the following | 4. 尼日利亚联邦共和国常驻联合国日内瓦办事处代表团(下称常驻团)于1997年2月5日向人权事务高级专员 中心(下称中心)转呈了第36 97号普通照会 其内容如下 |
During 1997, following the recommendations of both the internal and external auditors, UNFICYP conducted an in depth review of the use of civilian personnel in the Mission. | 在1997年期间,经内部审计员和外聘审计员建议后,联塞部队进行了一项对特派团任用文职人员情形的深入审查 |
Related searches : Following Our Mission - Completing The Mission - Take The Mission - Deliver The Mission - Launching The Mission - Further The Mission - Join The Mission - Complete The Mission - Fulfill The Mission - Continue The Mission - Need The Following - The Following Clauses - The Following Code