Translation of "foreign bribery" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In Germany, foreign bribery was allowed. | 在德国 对外行贿是被允许的 |
Bribery of foreign public officials and officials of public international organizations | 贿赂外国公职人员或者国际公共组织官员 |
The adoption of the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions in 1997 criminalized the bribery of foreign officials, with the intent to reduce bribery by multinational companies of public officials in developing countries. | 经合组织1997年通过的 禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约 把贿赂外国官员行为定为刑事犯罪 旨在减少跨国公司向发展中国家公职官员的行贿行为 |
Analysis of the criminalization of bribery of foreign public officials resulted in a consensus that it is necessary to criminalize the bribery of foreign public officials in an effective and coordinated manner. | 分析对贿赂外国公务员治罪的情况 导致各国达成了协商一致意见 即必须以有效而协调的方式 对贿赂外国公务员的行为治罪 |
After the phrase apos to criminalize bribery apos insert of foreign public officials | 的贿赂行为治罪 apos 之前 LAU加插 LAu 外国公职官员 apos |
2. To criminalizing bribery of foreign public officials in an effective and coordinated manner | 2. 以有效而协调的方式对外国公职官员的贿赂行为治罪 |
This offence is not a new concept, and involves little more than the extension of domestic bribery laws to cover bribery committed in a foreign country. | 这种罪行不是一种新的概念 它只是稍加扩充国内贿赂法将在外国犯的贿赂罪包括在内而已 |
Bribery of foreign officials should be included among the predicate offences in legislation against money laundering. | 24. 贿赂外国官员应列为反洗钱立法中的确定罪行 |
The reason was that the members of the World Bank thought that foreign bribery was okay, including Germany. | 原因是世界银行的成员国 觉得对外贿赂是没问题的 比如德国就这么认为 |
I also welcome the signing of the Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions, which commits signatories to introducing legislation defining bribery and sanctions to punish it. | 我还欢迎签署 在国际商业交易中打击贿赂外国公共官员现象的公约 |
61. OECD will continue to analyse specific issues related to international bribery, including accounting and auditing, the modalities for criminalization of bribery of foreign public officials, public procurement and commercial and competition law. | 61. 经合发组织将继续分析与国际贿赂有关的具体问题 包括会计和审计 对贿赂外国公务员行为治罪办法 公共采购以及商法和竞争法 |
So this translates into ongoing violence, foreign interests, bribery, drugs, ethnic conflicts, bad health, shame, fear and cumulative traumatic experiences. | 他们的生活环境是 持续的战争 外国利益集团的觊觎 商业贿赂 毒品 宗教冲突 糟糕的健康状况 羞愧 恐惧 以及持续的创伤经历 |
Attempted bribery. | 企图贿赂 |
For bribery | 去贿赂 这不仅会让 我的女婿身败名裂 |
That's bribery. | 这可是贿赂 |
In 1997, a convention, under the auspices of the OECD, which obliged everybody to change their laws and criminalize foreign bribery. | 在1997年的一场会议上 在经济合作发展组织的赞助支持下 使所有参与者 改变法律 将对外行贿犯罪化 |
Making corruption and bribery of foreign public officials a criminal offence is of the utmost importance in a consolidated international effort against corruption. | 23. 在加强国际反腐败工作中 最重要的是对贿赂和腐蚀外国公务员行为定刑事罪 |
It reveals a more positive situation regarding the potential reach of laws to the bribery of foreign public officials than was previously known. | 它表明目前的情况比以往所了解的还要好 有关贿赂外国公务员的法律有可能会产生 |
The United Nations Declaration against Corruption and Bribery in International Commercial Transactions has played a pioneering role for the enactment of laws and regulations against bribery in international transactions, paving the way, inter alia, for the conclusion of the Organization for Economic Cooperation and Development Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions. | 19 联合国反对国际商业交易中的贪污和贿赂宣言 为颁布反对国际商业交易中的贿赂的法律和法规起了开创性作用 特别是为经济合作与发展组织缔结 禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约 铺平了道路 |
C. Corruption and bribery | C. 첰컛뫍믟슸 |
5,000 a week bribery | 每周受贿 5,000 |
In a number of States, existing laws, including criminal laws, may apply, even though they do not specifically address the bribery of foreign public officials. | 一些国家的现行法律 包括刑法 虽未具体涉及贿赂外国政府官员的问题 但仍可适用 |
Bribery of national public officials | 贿赂本国公职人员 |
Bribery in the private sector | 私营部门内的贿赂 |
Action against corruption and bribery | 反贪污贿赂的行动 |
A. Bribery 13 14 5 | A. 贿赂 |
The Office participates, with the status of permanent observer, in the Working Group on Bribery of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD), which monitors implementation of the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions of 1997. | 19. 办事处作为常设观察员参加了经济合作与发展组织 经合组织 贿赂问题工作组 该工作组负责监督实施经合组织1997年 打击国际商业交易中贿赂外国公职人员公约 |
The Government indicated its intention to sign the OECD Convention on Combating Bribery of Foreign Public Officials in International Business Transactions and that it had engaged in dialogue with the OECD Investment Committee and the Multinational Enterprises Working Group on Bribery in International Business Transactions. | 拉脱维亚政府表示 打算签署经合组织的 禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约 并且参加了同经合组织投资委员会和跨国企业国际商业交易中的贿赂问题工作组的对话 |
(b) Bribery and other corrupt practices | (b)믟슸벰웤쯻뢯냜탐뺶 |
Bribery? You'd never make it stick. | 贿赂 你永远也不能让这个罪名成立. |
56. The council of OECD, in its Recommendation on Bribery in International Business Transactions, adopted on 27 May 1994, recommended that States members of OECD should quot take effective measures to deter, prevent and combat the bribery of foreign public officials in connection with international business transactions quot . | 56. 经合发组织理事会于1994年5月27日通过 国际商业交易中行贿问题的建议 提出经合发组织成员国应 quot 采取有效措施以制止 预防和打击国际商业交易方面贿赂外国政府官员的行为 quot |
Corruption and bribery in international commercial transactions | LAU国际商业交易中的贪污贿赂问题 LAu |
which includes an article on transnational bribery, | 约 , SUP176 SUp 其中包括关于跨国贿赂的条款, |
quot (b) Bribery and other corrupt practices | ꆰ(b) 탐믟벰웤쯻뢯뮯ퟶ램ꎻ |
February 1981, October 1987. Acting Bribery Commissioner. | 1981年2月和1987年10月,代理反贿赂专员 |
apos United Nations declaration on corruption and bribery | 贪污和贿赂问题的宣言 LAu . lg5 . |
It instructed its Committee on International Investment and Multinational Enterprises, through its Working Group on Bribery in International Business Transactions, to examine specific issues relating to bribery in international business transactions, with a view to criminalizing such bribery. | 建议指示国际投资和多国企业委员会通过国际商业交易中贿赂问题工作组 审查与国际商业交易中贿赂活动有关的具体问题 以期对这种贿赂行为治罪 |
apos (d) The commitment of ministers of member countries of the Organisation for Economic Cooperation and Development to criminalize the bribery of foreign public officials in international business transactions, apos 1. | (d) 经济合作和发展组织成员国的部长们保证对国际商业交易中向外国官员行 贿赂的行为治罪 GW1850 . AJr |
apos Take immediate and concrete action to combat foreign commercial bribery, including effective enforcement of existing laws prohibiting the bribing of Member States apos own public officials in transnational commercial transactions | lg39 . 采取立即和具体行动取缔外国商业贿赂,包括有效执行现行法律,禁止在国际 |
Investigation into allegations of possible bribery at Pristina airport | 73. 调查对普里什蒂纳机场可能受贿的指控 |
1996 51. Corruption and bribery in international commercial transactions | TLM,1,1996 51. LAU 国际商业交易中的贪污贿赂问题 LAu . |
From question 2 car theft kidnapping fraud bribery corruption | 从问题2 偷盗汽车 劫持 欺诈 贿赂 腐败 |
Recommendation of the Council on Bribery in International Business | 理事会关于国际商业交易中贿赂问题的建议 |
Bribery case in the International Criminal Tribunal for Rwanda | 卢旺达问题国际刑事法庭中的受贿案件 |
bribery in international commercial transactions Disturbed by the bribery of public officials by individuals and enterprises of other States, in relation to international commercial transactions, | 늻낲뗘힢틢떽퓚맺볊짌튵붻틗훐쯻맺뗄룶죋뫍웳튵쿲릫횰죋풱탐믟뗄쿖쿳, |
Related searches : Bribery Legislation - Official Bribery - Commit Bribery - Combating Bribery - Public Bribery - Bribery Scandal - Alleged Bribery - Bribery Laws - Active Bribery - Bribery Policy - Bribery Payments - Passive Bribery - Bribery Case