Translation of "fully consistent" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Consistent - translation : Fully - translation : Fully consistent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those provisions of the Convention were fully consistent with the NPT.
22. 公约的上述条款完全符合 不扩散条约
55. Turkey s subsequent intervention had been fully consistent with its legitimate rights and obligations.
55. 土耳其此后所作的干预完全符合其合法权利和义务
The prerequisites I have outlined are fully consistent with the desires and commitments of Asia and the Pacific.
我所概述的前提条件是与亚洲和太平洋地区的愿望和承诺完全一致
In fact, the Bank mandates of reducing poverty and of ensuring sustainable economic growth are fully consistent with the Goals.
事实上 美洲开发银行减轻贫穷和确保经济可持续增长的任务与千年发展目标完全相符
quot 7. Further recognizes that any programmes or projects arising from such collaboration should be fully consistent with national plans and strategies
quot 7. LAU进一步认识到 LAu这种协作产生的任何方案或项目应与国家的计划和战略完全
31. The Committee is concerned that national laws and regulations are not fully consistent with the principles and provisions of the Convention.
31. 委员会关注的是 国家法律和条例未与 公约 原则和规定形成充分一致
458. The Committee is concerned that national laws and regulations are not fully consistent with the principles and provisions of the Convention.
458. 委员会关注的是,国家法律和条例未与 公约 原则和规定形成充分一致
The level of resources in the budget for the Development Account was consistent with the budget outline proposals that had been reviewed the previous year and the proposals were fully consistent with General Assembly resolution 59 278.
发展账户的预算资源水平与上一年审查过的预算大纲提案一致 提案完全符合大会第59 278号决议的规定
3.29 (a)), is fully consistent with the Millennium Development Goals and underscores the importance of population aspects in the pursuit of sustainable development.
这项建议完全符合千年发展目标 并突出了人口问题在实现可持续发展中的重要性
Such an initiative would be fully consistent with and in coordination with the policy and approach of the United Nations system on gender issues.
这一步骤与联合国系统关于性别问题的政策和态度完全符合并取得协调
61. His delegation also wished to stress that the terminology of draft article 18 was not fully consistent with the definitions given in draft article 2.
61 该国代表团还希望强调 草案第18条的术语与草案第2条提出的定义不完全一致
Philippine regulations for processing of parts of scrap batteries are fully consistent with its commitment to the Basel Convention, thereby discouraging the international traffic of wastes.
菲律宾对处理各部分废电池的规定 完全符合它对 巴塞尔公约 的承诺 从而阻止了废料的国际买卖
The spirit of the proposal is fully consistent with the special attention that the Committee and its subsidiary machinery have recently been giving to these issues.
这项建议的精神完全与委员会及其附属机关近期特别关注这些问题一致
However, these arrangements should be fully consistent with the rules and principles of the international trading system and should maintain the basic tenet of open regionalism.
然而,这些安排应当完全符合国际贸易制度的规则和原则,并应维持开放的区域主义的基本原则
It also welcomed the assurances given that the programme was well managed and was operating in a manner that was fully consistent with the General Assembly approved directions.
集团也欢迎得到了方案管理良好和完全按照大会核可的方向运作的保证
I am determined to ensure that United Nations humanitarian action is fully consistent with broader United Nations peace and development activities, and that our humanitarian action is coordinated.
我决心确保联合国人道主义行动与联合国更广泛的和平及发展活动保持充分一致,并确保我们的人道主义行动得到协调
The Counter Terrorism Executive Directorate is now being set up, consistent with resolution 1535 (2004), and will soon be fully operational, pursuant to the Council's request in resolution 1566 (2004).
目前正在按照第1535(2004)号决议建立反恐怖主义执行局 根据安理会第1566(2004)号决议要求 反恐执行局不久即将全面展开工作
Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
9. 敦促各会员国按照有关贸易规则 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场 并全面实施现有的贸易和合作协定
Structural reform, however perfect, cannot be fully effective without adequate financing of the Organization apos s operations and, above all, of its activities. Reform must necessarily be accompanied by consistent funding.
솪뫏맺뗄탐뚯,쳘뇰쫇웤룷쿮믮뚯,쎻폐돤럖뗄뷰,웤뷡릹룄룯컞싛죧뫎췪쏀튲늻믡췪좫폐킧ꆣ
The United Nations Fund for International Partnerships has been established within the Secretariat to manage the process of grant allocation and ensure that it remains fully consistent with the Organization s priorities.
秘书处内已设立联合国国际伙伴基金,来管理补助金的指拨程序,并保证这个程序继续完全符合联合国工作的优先次序
7. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
7 促请各会员国按照适当的贸易规则并充分实施现有贸易和合作协定 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场
7. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
7 促请各会员国按照有关贸易规则 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场 并充分实施现有贸易和合作协定
8. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
8. 促请各会员国按照有关贸易规则 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场 并充分实施现有贸易和合作协定
8. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
8. 敦促各会员国在符合有关贸易规则的情况下 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场 并充分实施现有的贸易和合作协定
8. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
8. 敦促各会员国按照有关贸易规则 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场 并全面实施现有的贸易和合作协定
9. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
9. 敦促各会员国按照有关贸易规则 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场 并全面实施现有的贸易和合作协定
10. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
10. 敦促会员国在符合有关贸易规则的情况下 以最优惠条件对巴勒斯坦的出口产品开放市场 并充分实施现有的贸易和合作协定
10. Urges Member States to open their markets to exports of Palestinian products on the most favourable terms, consistent with appropriate trading rules, and to implement fully existing trade and cooperation agreements
10. 敦促会员国根据有关贸易规则 以最优惠的条件 向巴勒斯坦的出口产品开放市场 充分实施现有的贸易和合作协定
The overriding goal of the Programme of Action, namely, to improve human welfare and promote sustainable development, is fully consistent with the universally agreed development goals and the United Nations Millennium Declaration.
12. 行动纲领 的首要目标是改善人类福祉 促进可持续发展 这项目标完全符合国际商定的发展目标和 联合国千年宣言
Finished data is consistent.
完成 数据是一致
Ensuring a consistent approach
确保采取协调一致的措施 46 9
The broad goals contained in the Millennium Declaration are fully consistent with those set out in the peace agreements signed in December 1996 and those contained in the programme of the current Government.
千年宣言 所载的一般目标与1966年签署的 和平协定 和现任政府的 政府纲领 所述的内容完全一致
Furthermore, it is incumbent upon the Government of Lebanon to fully extend and exercise its sole and effective authority over all its territory up to the Blue Line, consistent with numerous Security Council resolutions.
此外 黎巴嫩政府有责任根据安全理事会无数决议 在到蓝线为止的全部领土上充分扩大并行使其唯一和有效的权力
It also recommends that the State party ensure that all legal provisions dealing with family related issues relating to members of ethnic groups and foreigners, are fully consistent with the provisions of the Convention.
委员会还建议该缔约国确保涉及少数群体成员和外国人家庭问题的所有法律规定都完全符合 公约 的规定
The Committee is concerned that the Convention is not an integral part of the national legislation and that national laws and regulations are not fully consistent with the principles and provisions of the Convention.
1136. 委员会关注的是, 公约 尚未成为国内立法的组成部分,国内法律和条例并不完全符合 公约 各项原则和规定
And this was very consistent.
这是非常一致
We have no consistent testing.
我们没有前后一致的测试
It's got to be consistent.
而是持而久之的那种
170. The Committee is concerned that the Convention is not an integral part of the national legislation and that national laws and regulations are not fully consistent with the principles and provisions of the Convention.
170. 委员会表示关注的是 公约没有成为国内立法的一个有机组成部分 国内法律和规章并不完全符合公约的原则和规定
207. The Committee is concerned that the Convention is not an integral part of the national legislation and that national laws and regulations are not fully consistent with the principles and provisions of the Convention.
207. 委员会关注的是 公约 尚未成为国内立法的组成部分 国内法律和条例并不完全符合 公约 各项原则和规定
400. The Committee is concerned that the Convention is not an integral part of the national legislation and that national laws and regulations are not fully consistent with the principles and provisions of the Convention.
400..委员会表示关注的是,公约没有成为国内法的一个有机组成部分,国内法律和规章并不完全符合公约的原则和规定
The Government was confident that its immigration policy was consistent with its obligations under the Treaty of Waitangi and that Maori opinion had been fully taken into account when the new immigration policy had been developed.
政府相信其移民政策符合其在 怀唐伊条约 的义务,当制定新的移民政策时已充分考虑了毛利族的意见
21. Such reports as those recounted above are regularly received by the Special Rapporteur. As previously reported, the existing quot legal quot order in Iraq is fully consistent with indeed, it supports and facilitates such violations.
21. 쳘뇰놨룦풱뺭뎣쫕떽짏쫶헢샠놨룦ꆣ죧틔잰놨룦뗄,틁삭뿋뺳쓚쿖폐뗄ꆰ램ꆱ쇮췪좫럻뫏헢샠쟖랸탐뚯,쪵볊짏쯼뮹횧돖뫍뇣샻헢샠탐뚯ꆣ
You want it to be consistent.
你们希望它是始终如一的
The reviews were diverse yet consistent.
4. 审查意见各式各样但做法一致

 

Related searches : Fully Consistent With - Not Fully Consistent - Consistent Growth - Consistent Communication - Consistent Delivery - Highly Consistent - Consistent Service - Consistent Messaging - Consistent Experience - Consistent Across - Consistent Operation - Stay Consistent