Translation of "great disparity" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Even so, the number of maternity wards per 1000 women in fertile age presents a great disparity between the provinces. | 不过 每1 000名育龄妇女的产房数在各省间差异很大 |
4.4 Elimination of gender disparity in wages. | 4.4 消除两性在报酬方面的差距 |
We have an enormous disparity in the world. | 现今世界贫富差距悬殊 |
Both MTRs recommended a strengthened focus on disparity reduction. | 在两个国家进行的中期审查都建议加强减少悬殊这一重点 |
VIII. THE PROBLEM OF DISPARITY A CASE STUDY OF | 八 差异问题 约翰内斯堡亚历山德拉镇的 |
The ever widening gap between North and South and the great disparity between rich and poor had become a major factor that bred new conflicts and wars and undermined regional stability. | 南北之间的差距不断扩大以及贫富之间存在着巨大差别 成为产生新的冲突和战争并损害区域稳定的一个主要因素 |
226. As regards levels of instruction, there is no great difference between men and women at the same level, although there is considerable disparity between primary and secondary levels throughout the country. | 216..关于教育程度 同一级的男女之间受教育状况差别不大 尽管全国的初级和中级教育之间存在着很大差异 |
Disparity reduction will become a greater focus of the country programme. | 减小差距将成为国家方案的一个更大的重心 |
The disparity was particularly pronounced in the case of African women. | 100. 对非洲妇女来说 差别尤其明显 |
The biggest disparity is between the capital city and the countryside. | 最大的差异是首都与农村的差异 |
Why is there such disparity between the secular realm and the sacred? | 在世俗领域和宗教领域之间为何有如此差距 |
In Viet Nam, there is nearly no disparity between HDI and GDI. | 越南的人类发展指数和性别发展指数之间基本保持一致 |
If this disparity continues, 180 million women will have diabetes by 2025. | 在发达国家 没有患糖尿病的人之中 患心脏病的人数下降 |
Gender disparity becomes even more extreme at the secondary and tertiary levels. | 在中学教育和高等教育中两性不平等现象更为严重 |
VIII. THE PROBLEM OF DISPARITY A CASE STUDY OF ALEXANDRA TOWNSHIP, JOHANNESBURG | 八 差别问题 关于约翰内斯堡亚历山德拉镇的 案例研究 |
If such research had been done, what were the reasons for that disparity? | 如果克罗地亚进行过上述调查 那么造成上述现象的原因是什么 |
And there's a lot to be overwhelmed about, to be fair an environmental crisis, wealth disparity in this country unlike we've seen since 1928, and globally, a totally immoral and ongoing wealth disparity. | 说句公道话 打击我们的不只这些 像是环境危机 我们国家的贫富差距 不止我们自1928年以来所看到的 全球 都存在着不道德的 与日俱增的贫富差距 |
In the event of disparity between Omani law and the law of the place where the offence took place, the Omani judge may take such disparity into consideration in the interest of the defendant. | 如果阿曼法律与犯下罪行所在地的法律有异 阿曼法官可以有利于被告的方式考虑到这种差异 |
JA I don't know. I guess people can see the gross disparity in force. | 我不知道 我猜人们能看出 军队中的明显差异 |
However, their performances display wide disparity, including, in particular, in the Asia Pacific region. | 然而 发展中国家的表现 特别是亚太区域发展中国家的表现差异较大 |
The disparity between men and women is present both in quantitative and qualitative terms. | 不论在质量上还是在数量上都存在男女差别 |
Thailand perceived tourism as a major contributing factor in addressing economic disparity and promoting growth. | 泰国把旅游当作为纠正经济悬殊和促进增长的一项主要有利因素 |
The disparity between the numbers of women and men in the EAP is noteworthy here. | 在参加经济活动的人口中男女人数的差异是值得注意的 |
(b) Disparity between curricula and the real need for a new type of medical personnel | 教学大纲和新型医务人员实际需要之间存在差距 |
In social terms, corruption places a disproportionate burden on the poor and widens income disparity. | 从社会上来看,贪污不成比例地加重了穷人的负担,扩大收入差距 |
The racial disparity in levels of education is reflected in employment in the international business sector. | 教育水平在种族方面的差异反映于国际商业部门的就业领域 |
The disparity in law enforcement was a major factor which emerged from the Special Rapporteur s visit. | 15. 执法方面的差异是特别特别报告员访问中发现的一个主要问题 |
Ms. Dairiam said it was clear that there was disparity in health coverage on the basis of class, age, gender and region, but it was not clear whether there was continuing gender disparity in terms of access to health care services. | 27 Dairiam女士说 因阶层 年龄 性别和地区的不同 健康状况有差异 这是显而易见的 不过在获得保健服务方面是否一直存在性别差异就不清楚了 |
This disparity has significant implications for the Government's prevention and diversion programmes and its prisoner support services. | 这种差异对政府预防和疏导方案及其囚犯支助服务造成了重大的影响 |
There was no gender disparity in education and primary education was compulsory for both boys and girls. | 教育方面不存在两性不平等情况 对男女儿童实行义务初等教育 |
Indeed, the huge disparity between rich and poor was becoming a threat to international peace and security. | 富人和穷人之间的巨大差距确实已逐渐威胁到国际和平与安全 |
Likewise, migration pressure would have been reduced, because it is the huge disparity in incomes more than anything else that leads people to leave their homes and families to immigrate to the US. A fair trade regime would have helped reduce that disparity. | 与此同时 移民压力也会得到缓解 因为收入的巨大差异比任何其他因素更能导致人们离乡背井移民到美国 建立公平的贸易体系本来可以有助于减小这样的差异 |
However, that support was for other resources, and the disparity between regular and other resources continued to grow. | 但是 这是为其他资源提供的支持 而经常资源和其他资源之间的差距正继续扩大 |
Regional Disparity in China 1985 1994 Effects of Globalization and Economic Liberalization, by Dapeng Hu and Masahisa Fujita | Regional Disparity in China 1985 1994 Effects of Globalization and Economic Liberalization, by Dapeng Hu and Masahisa Fujita |
(c) Asia and the Pacific There is a wide disparity in economic performance among developing countries in the region. | (c) 亚洲和太平洋 本区域发展中国家的经济绩效差距很大 |
However these have yet to have an appreciable positive impact on reducing the disparity between rural and urban areas. | 然而这些措施还没有在缩小城乡差距方面发挥可观的积极作用 |
This glaring disparity in resource availability for each disaster may be a result of several factors, including donor fatigue. | 每次灾害可获得资源的显著差异可能源于若干因素 包括捐助疲劳症 |
A similar disparity exists within the developing countries, between the rural and urban poor and the higher income groups. | 发展中国家农村和城市的贫困阶层与高收阶层之间也同样存在很大差异 |
Restricting expansion to non permanent members would only maintain the status quo and increase the disparity in the Council's composition. | 将扩大限制在非常任理事国范围只能维持现状和加剧安理会构成的不均衡状态 |
Such disparity in the level of impact is directly related to government commitment to concrete preparedness and risk reduction activities. | 24. 影响程度如此不同 与有关开展具体备灾和降低风险活动的政府承诺有直接关系 |
One example is in the area of primary education, where the disparity between girls and boys is rapidly becoming less marked. | 一个例子就是初级教育 在这方面女孩与男孩之间的差别迅速变化 已经不甚明显 |
However, there exists a wide disparity between developed and developing countries in the share of benefits received from that vast wealth. | 然而 在发达国家和发展中国家从这些巨量财富中所获得的益处之间存在着很大的差距 |
The disparity between women living in Lima and those in rural areas is smaller today than it was ten years ago. | 利马地区妇女和乡村地区妇女之间的差距现在要比十年前小 |
Yet there remains a slight disparity in favor of men (in relation to their high percentage in the Civil Service in general. | 不过 男子在整个公务员系统中的比例还是要稍微大一点 |
Building on earlier work by the International Commission on Intervention and State Sovereignty, participants noted a disparity in international deliberations to date. | 在干预和国家主权国际委员会先前工作的基础上 与会者指出迄今国际审议中存在的差异 |
Related searches : Wealth Disparity - Economic Disparity - Racial Disparity - Regional Disparity - Social Disparity - Binocular Disparity - Wage Disparity - Wide Disparity - Price Disparity - Disparity Map - Income Disparity - Gender Disparity