Translation of "had rather" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I rather wish she had. | 我但愿她讲了 |
I rather wish I had sometimes. | 我有时候真希望 自己有别的恋情 |
I rather wondered if you had. | 我宁愿你记错了 |
I guess I had rather guessed. | 我的确这样想过 |
Arthur Milton had a rather ingenious idea! | 阿瑟 密尔顿脑子相当机灵! |
We had better go home rather than wait here. | 我們別在這裏等了 還是快點回家吧 |
Had I said a word, made a gesture rather than another... | 要是我说了什么 或是做了什么 |
And We had sent him to a hundred thousand rather they exceeded. | 我曾派遣他去教化十多万民众 |
And We had sent him to a hundred thousand rather they exceeded. | 我曾派遣他去教化十多萬民眾 |
Yet the approach adopted to date had been curative rather than preventive. | 但至今所采取的办法都是治标性的 而不是预防性的 |
Rather she had the dignity of a person facing her own fate, | 甚至同时增添了一种 不屈于命运的凛然之气 |
Would you rather have had the old dame drag the police in here? | 你要因为一个老女人 把警方叫到这里来 |
and had suffered many things by many physicians, and had spent all that she had, and was no better, but rather grew worse, | 在 好些 醫生手裡 受 了 許 多 的 苦 又 花盡 了 他 所有的 一 點 也 不 見 好 病 勢 反倒 更 重 了 |
and had suffered many things by many physicians, and had spent all that she had, and was no better, but rather grew worse, | 在 好 些 醫 生 手 裡 受 了 許 多 的 苦 又 花 盡 了 他 所 有 的 一 點 也 不 見 好 病 勢 反 倒 更 重 了 |
And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse, | 在 好些 醫生手裡 受 了 許 多 的 苦 又 花盡 了 他 所有的 一 點 也 不 見 好 病 勢 反倒 更 重 了 |
And had suffered many things of many physicians, and had spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse, | 在 好 些 醫 生 手 裡 受 了 許 多 的 苦 又 花 盡 了 他 所 有 的 一 點 也 不 見 好 病 勢 反 倒 更 重 了 |
It had eventually been decided to take a descriptive rather than a normative approach. | 最后决定报告旨在进行阐述 而不是订立规范 |
Thus far, there had been an increase rather than a decrease in administrative expenditures. | 到目前为止 行政费用增加了 而不是减少了 |
It was, however, rather difficult to quantify benefits before the programmes had been implemented. | 然而 在执行方案以前 量化利益是颇困难的 |
It doesn't matter. If it had to happen, I'd rather it were like this. | 算了我本不想会这样的 |
She had a head cold recently and was rather under the weather, poor child. | 她最近感冒了 可怜的孩子 |
If I had my choice I'd rather be thought a murderer than proved one. | 如果是我 我宁愿被误认 是杀人犯也不愿去证明山姆 |
Serious delays in the investigation had accrued to cooperation in form rather than in substance. | 调查工作出现的严重拖延归因于合作流于形式 没有实质内容 |
102. The observer for Azerbaijan said that the parking situation had deteriorated rather than improved. | 102. 阿塞拜疆观察员说, 泊车情况已经恶化而不是改进 |
It may sound heartless to say so, but I rather wish he had died fiirst. | 可能这样说听起来没良心 可是我宁愿爸爸先去世 |
Well, the trip she made to the States had rather a strange affect on her. | 她去美国旅行后就被奇怪地影响了. 是么? |
Besides, my few possessions that i had, rather aren't worth the effort of locking up. | 而且 我只有那么一点点财产 不值得把它们锁起来 |
So rather than reinvent the wheel, I began studying other professions to see if anybody had. | 我没有尝试重新发明车轮 而是转向别的科学领域 看看是否有成果可以借鉴 |
The Secretary General had reminded Member States that change and reform were processes rather than events. | 秘书长曾提醒会员国注意,变动和改革是一个程序,而非个别的行动 |
To reduce halibut by catch, it had developed management proposals based on incentives rather than penalties. | 为了减少附带渔获的比目鱼量,它制订了以奖励而非以惩罚为基础的管理提案 |
If I had to see that picture once more, I think I'd rather give myself up. | 如果要我再看一遍这部片子 我情愿自首 |
After all, most women feel rather odd about a proposal of marriage, especially if they hear it once rather late at night and the man's had a few drinks. | 毕竟 大部分女人都对求婚感到古怪 尤其还是在晚上从一个喝醉的男人口中听到的 |
Earlier that week, I had taken a rather hard knock during late spring skiing yes, I fell. | 那一周的早些时候 我在春末滑雪时 跌了蛮重的一跤 是的 我摔倒了 |
If you had to choose, which would you rather have the common disease or the rare disease? | 如果你来选择, 你会选哪一个呢? 常见病还是罕见病? |
That sounded rather pessimistic when speaking of something that everyone had worked hard to make a reality. | 在谈论每个人都在努力使之成为现实的事情时这种说法听起来相当悲观 |
They supported the premise that States had a right rather than a duty to exercise diplomatic protection. | 北欧国家赞成这一假定 即各国有权 而不是有义务提供外交保护 |
Those principles had not been imposed on them from the outside, but rather reflected their deepest desires. | 该群岛并没有将这些原则强加于外部居民 而是反映了他们的强烈愿望 |
19. Brazil had already developed a rather comprehensive policy and regulatory framework to promote science and technology. | 19. 巴西已建立一个相当全面的政策和管制框架,以促进科学和技术 |
In late 1997, UNHCR had therefore adopted a rather restrictive approach in relation to initial 1998 authorizations. | 因此 难民署在1997年底对1998年初批准支出问题上采取了较为紧缩的方针 |
No one had paid for his house rather, people took or were assigned a specific ruin upon arrival and had to make it inhabitable themselves. | 没有人付房租 人们都是一来就占据或者分到一处废墟 必须自己动手翻修到能住人的程度 |
Later, at the trial, the author affirmed that the statement had not been voluntary but rather that he had been tortured to procure the confession. | 在稍后的审讯中,提交人申明,该陈述不是自愿写的,而是他在酷刑之下被逼供所致 |
The majority of the world's displaced persons were refugees who had fled from natural disasters rather than conflicts. | 世界流离失所者的大多数都是自然灾害造成的难民而不是冲突造成的难民 |
But the report simply presented a list of problems rather than illustrating the remedies which had been tried. | 但报告只是列举出一系列问题 而没有说明已经尝试过的纠正办法 |
The source replied that it had never contested the validity of the law, but rather its incorrect enforcement. | 26. 来文提交人回答说 他从未对该法的有效性提出异议 只是认为执法不当 |
Rather, individual programmes were submitted for governmental review and signature only once they had been designed and drafted. | 相反地 各单个方案只是在设计并起草完成之后才提交给政府审议与签字 |
Related searches : You Had Rather - I Had Rather - Had Had - Had - She Had Had - Have Had Had - I Had Had - He Had Had - They Had Had - If Had Had - Had Had Enough - Should Had Had - And Rather