Translation of "have been employed" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The above represent some examples of the judicial mechanisms which exist and have been employed. | 以上是现存和已使用过的司法机制的一些实例 |
Policy enhancements have been made to mortgage portability, second homes and mortgage qualification for self employed borrowers. | 加强了自营贷款者的抵押可转让性 第二处房产和抵押资格认证方面的政策 |
I've been employed before. I'm just following him. | 我有工作了 今天只是陪他来 |
Subsequently, several Togo based Belarus technicians employed by Darkwood have been slowly rebuilding these simulators into functional helicopters. | 后来 达尔伍德公司雇用的几名驻多哥的白俄罗斯技师慢慢地把这些模拟仓重建成可以飞行的直升机 |
I've been employed to look after you for a while. | 是来照顾你的 |
A number of missions have now employed civilian protection officers , who have been instrumental in developing an improved and shared understanding of protection needs. | 一些特派团如今已雇用 平民保护干事 他们对更好地了解保护需要和统一认识起到了推动作用 |
In addition, the study describes various social integration programmes for women and children who have been employed in the sex sector. | 此外,该项研究叙述了为受雇于性行业的妇女和儿童开办的各种社会融合方案 |
89. The objective of the Image Project is to provide support to persons who have been employed and have an occupation, but cannot find a job. | 89. 形象项目的目标是向曾经被雇用过并有一个职业但无法找到工作的人提供支持 |
Since 1990, urban unemployment and informal employment have increased, and the number of those employed in the formal economy has been decreasing. | 自1990年以来 城市失业和非正规就业增加 正规经济就业人数下降 |
37. Sagip Batang Manggagawa (Save the Child Worker) is a project concerned with the rescue of children who have been illegally employed. | 37. quot 解救童工 quot 项目关注的是营救受非法雇佣的儿童 |
Over 4,400 NASA and contractor personnel have received training in this concept, which has been employed successfully in all areas of the operation. | 4,400多名美国航天局人员和合同承包人员接受了这一方法的培训 这一方法现已成功地运用于所有操作领域 |
The possibility of mediation in cases of domestic violence without recourse to penal law appears to have been successfully employed in individual cases. | 在家庭暴力案件中不诉诸刑法而通过调解 这种可能性在一些案件中采用看来是成功的 |
Also, no information was available on retired staff members who may have been re employed through private companies contracting with the United Nations. | 此外,没有任何资料表明哪些退休工作人员可能通过与联合国订约的私营公司获得重新雇用 |
We have been battered by hurricanes, we have been starved of resources through premature graduation from the use of soft resources of the international financial institutions and we have been deprived of our sugar industry, which employed 10 per cent of our own labour force. | 我们遭到过飓风的打击 我们从有资格使用国际金融机构软贷款的国家名单中过早地毕业 使我们断绝了资源 我们也被剥夺了占我们劳动力10 的制糖业 |
Targeted and transparent subsidies have been employed successfully to meet housing and service needs of the poor that cannot be met by the market. | 131. 一直成功地利用指定用途和透明的补贴来满足市场无法满足的贫民对住房和服务的需要 |
Moreover, better training is required for the women employed in this area of work, although the curricula and preparation work have been steadily improving. | 另外 受雇于这一领域的妇女需要接受更好的训练 尽管课程和准备工作都在不断得到改善 |
Identification, documentation, tracing and reunification activities have been carried out by social workers employed by Save the Children UK (operating with partial UNHCR funding). | 由拯救儿童联合会 联合王国 在难民专员办事处提供部分经费下工作 雇用的社会工作者完成了鉴定身份 提供文书 追查和与家庭团聚活动 |
Article 47. Persons employed in education shall have the following duties | 第47条. 教育方面雇用的人员应负有下列责任 |
Are modern techniques and professional moderation been being employed for to focusing the discussions? | 为了使讨论富有重点 是否采用了现代技术和专业的主持方法 |
If employed at the moment of decease, could have been entitled to the acquisition of a disability pension because his employment period was sufficiently long. | 或者在死亡时还在职 并因其就业期很长足以有权获得残疾养恤金 |
The strategies employed have not been sufficiently effective, nor has the level of commitment to tackle the drug problem in the region been sufficiently strong on the part of the international community. | 所采用的战略并不十分有效 从国际社会方面来说 对处理这一区域的药物问题作出的承诺也不够坚定 |
In better times, a clan would gladly have employed a distinguished exwarrior. | 在往日 一个家族会乐意聘请 一位出色的前武士 |
115. The sickness benefit is usually based on the hourly income which an employed person would have earned had he not been absent because of illness. | 115. 病休津贴通常以雇员如不因病旷工而领取的小时收入来计算 |
Similarly, the number of engagements by department may exceed the baseline because some retirees have been employed in more than one department during the reporting period. | 同样,按部门计算的雇用人数可能会超过基线,因为一些退休人员在本报告所述期间不止受雇于一个部门 |
Similarly, the number of engagements by department may exceed the baseline because some retirees have been employed in more than one department during the reporting period. | 同样,按部门分列的雇用人数也可能超过基线,因为一些退休人员在本报告所述期间不止受雇于一个部门 |
In this regard, during the last five years, a total of 1,508 young East Timorese have been employed in the business sector in 10 Indonesian provinces. | 在这方面,过去五年期间,共计1 508名东帝汶年轻人在印度尼西亚10个省的商业部门就业 |
Employed | 就业人口 |
Persons employed under short term contracts (that is, of less than one year s duration) have been viewed as not satisfying the requirements for continuing means of support. | 持有短期合同(不到一年)的人被认为是未满足有关有持续维生手段的要求 |
ii. Assets of self employed married persons who have signed a prenuptial agreement | 二 已签订婚前协议的自营职业已婚者的资产 |
Self employed | 个体经营 |
Employed women | 受雇妇女 |
Total employed | 雇用总人数 |
In addition to this, all types of oppression have been employed, including killings, assassinations, arrests, home demolitions, the uprooting of trees and the destruction of livelihoods and infrastructure. | 除此之外 采取了各种压迫手段 包括杀戮 谋杀 逮捕 拆毁房屋 砍伐树木 断绝生计和破坏基础设施 |
They therefore have to cease employment, if employed, and leave their homes and families. | 有工作的病人因此必须停止职业工作 并离开他们的住所和家人 |
Education raises the productivity of both employed workers and the self employed. | 教育能提高受雇工人和自营职业者的生产力 |
In RS, there are available data that indicate how many women have been employed who have a PhD degree (12 ), a Masters degree (12 ), women with university degree (30 ), and with high school education (37 ). | 斯普斯卡共和国的现有数据表明了不同学历女性的就职情况 博士学位 12 硕士学位 12 大学本科学历 30 以及高中学历 37 |
(ii) Employed women | (二) 就业妇女 |
(iii) Employed foreigners | (三) 就业的外籍人 |
Part time employed | 非全日性就业人口 |
Is he employed? | 是的 |
An Inventors Office has been established at the Institute to assist private as well as publicly employed researchers. | 在该研究所设立了一个发明者事务处以帮助私人以及国家雇用的研究人员 |
Still under development is the KOMPSAT programme, which, consequently, has not yet been employed on any space missions. | 仍处于开发阶段的是韩国多用途卫星方案 因此该方案尚未用于任何空间飞行任务 |
Persons who have been employed or engaged in an activity equal to work for at least 180 days during the twelve months prior to registration as unemployed have the right to receive the state unemployment benefit. | 在登记为失业之前的12个月内有工作或从事至少相当于工作180天的活动的人有权获得国家失业补助 |
91.2 of the employed women were salaried employees and only 4.6 were self employed. | 91.2 的受雇女性职工为领薪雇员 只有4.6 的受雇女性职工属于自营职业者 |
I think they really built an attractive place here and have just employed all green construction. | 我认为他们真的建了一个很吸引人的地方 并且全部用了绿色建筑 |
Related searches : Having Been Employed - We Have Employed - Have Been - Employed Or Self-employed - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified