Translation of "have been launched" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Been - translation :

Have - translation :

Have been launched - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In addition, campaigns specifically targeting young people have been launched.
此外 已经发起了多项专门针对年轻人的运动
30. In India, income generating schemes, engaging over 1,000 tribal people, have been launched.
30. 在印度开展了各种创收活动 涉及1,000多个部落人民
The spacecraft have been launched by various States specifically to meet their own needs.
一些国家已发射了具体适合本国需要的航天器
Migration projects to ASYCUDA have been signed and activities have been launched in Central African Republic, Guinea (Conakry) and Papua New Guinea.
中非共和国 几内亚(科纳克里)和巴布亚新几内亚已在海关数据自动化系统 升级项目上签字 并发起相关活动
We have 1.5 million enrollments, 6 million quizzes in the 15 classes that have launched so far have been submitted, and 14 million videos have been viewed.
我们150万次的申请 15个已经开讲的课程里的600万个小测验 已被提交,1400万的视频已被观看
Since it hasn't been launched, shhhhh!
因为我们还没投入使用 嘘
Since it hasn't been launched, shhhhh!
因為我哋縱沒投入使用 所以 噓
Over the last few years, more than 300 projects have been launched to assist the homeless.
416. 在过去几年中 启动了300多个援助无家可归者项目
It hasn't yet been launched. It's called Duolingo.
还没真正投入使用 它叫做Duolingo
It hasn't yet been launched. It's called Duolingo.
佢縱未正式運行 叫做Duolingo.
To date, all six TPNs in Africa and Asia, respectively, and four TPNs in LAC have been launched.
至今在非洲和亚洲的全部六个主题方案网络以及在拉丁美洲和加勒比的四个主题方案网络已经分别启动
Projects to promote wood energy have been launched in some Sahel countries (Mali and Niger) and in Morocco.
在一些萨赫勒国家(马里和尼日尔)和在摩洛哥 发起实施了推广木材能源的项目
Different fair trade initiatives and environmental certification schemes have been launched by private actors in response to customers' preferences.
为满足消费者偏好 私人零售商发起了各种公平贸易倡议和环保书计划
In the two years since the campaign was launched, more than 50 ratifications of these Conventions have been registered.
在运动开展以来的两年中 登记了50多项这些公约的批准书
One experiment has been launched within the Interball project.
一个试验在Interball项目之内实施的
Nevertheless, new transboundary initiatives to combat soil degradation have been launched with the support of various development partners, while several projects have been taken on by the NEPAD Environment Initiative.
不过 在各种发展伙伴的支持下 已经开始执行新的防治土地退化跨界行动 而非洲发展新伙伴关系环境倡议也承担了好几个项目
The HIV AIDS Unit launched a peer educators training programme and 90 peer educators from military contingents have been trained.
艾滋病毒 艾滋病股举办了教育者同行培训方案 来自军事特遣队的90名教育同行接受了培训
A number of important multilateral initiatives have been launched in recent years, aimed at promoting peace and development in Africa.
近年来一些重要的多边倡议旨在促进非洲的和平与发展
98. However, not all the subprogrammes, particularly those for demobilized combatants scattered throughout the country, have been designed or launched.
98. 不过,并不次级方案,特别以散居各地的前战斗员为对象的次级方案都已获得界定和执行
We have repeated the definition here, so that it won't be confused with other cultural initiatives that might have been launched or other peace projects.
我们在此重复这个定义 为的避免与可能已经发起的其他文化举措或其他和平项目混淆
Initiatives had been launched to promote access to health and education.
为了促进健康和教育 提出了一些倡议
(iii) An Operations Management Support Software (OMSS) project has been launched.
将启动一个业务管理支助软件项目
(c) A global HIV AIDS campaign has been planned and launched.
(c) 已规划和发起了防治全球艾滋病毒 艾滋病运动
On recommendations relating to the Indian Ocean tsunami relief efforts, several initiatives have been launched and or are already in the pipeline.
35. 关于印度洋海啸救济工作的建议 已经发起和 或 正在酝酿几项举措
For the first time since Dayton, new revenue distribution arrangements (customs revenues and most excise and sales tax revenues) have been launched.
自从代顿协定签订以来首次启动了新的税收收入分配安排 关税收入及货物税和销售税大部分收入
A programme launched in 1996 to support income generating activities for women is underway and results so far have been very encouraging.
1996年发起的一项支持妇女创收方案正在进行之中 迄今为止成果令人鼓舞
43. Since 1996, several efforts have been launched to enhance coordination between the PROSERBI programme and health, education, water and sanitation programmes.
43. 自从1996年以后,已经数度致力于改善综合基本服务方案同保健 教育 供水和卫生方案之间的协调
The second flight model should have been launched with the Russian satellite Resurs in June 1997, but the launching has been put off until the first half of 1998.
第二个飞行模型本应由俄国的Resurs号卫星于1997年6月发射发射已被推迟到1998年上半年
China, France and Israel have launched optical observation satellites.
中国 法国和以色列发射光学观测卫星
So far, all satellites launched by our Little Satellite Institute have been groundbreaking, and we will not follow others or chase after others.
你到目前为止 我们小卫星研究院发射的所的卫星全部都开创性的 我们不会走别人走过的路 也不会去追赶别人
In addition, a number of initiatives have been launched by several development agencies, private companies and NGOs to encourage investment in developing countries.
此外 若干发展机构 私营公司和非政府组织发起了一些倡议 鼓励向发展中国家投资
Over the past two and a half years complex peace operations have been launched in Burundi, Côte d'Ivoire, Haiti, Liberia and the Sudan.
过去两年半时间里 在布隆迪 科特迪瓦 海地 利比里亚和苏丹开展了复杂的和平行动
Several ideas have been launched to suggest how we could proceed on a broad scale in our efforts to address the nuclear issues.
关于如何在较大规模上处理核裁军的问题 已经提出了好些意见
BreastCheck, a national breast screening programme, had been launched in March 2000.
乳腺检查一项全国性乳腺检查项目 该项目自2000年3月起开始实施
The RCU news bulletin has been launched and is now in circulation.
67. 区域行动方案新闻简报已经出版 目前正在发行之中
Projects have been launched with a view to developing appropriate tools to assess and quantify the impact and extent of land and ecosystem degradation.
已经启动实施的项目旨在开发适当的工具 以便评估和量化土地和生态系统退化的影响和程度
Many new UNHCR initiatives have been launched in recent years with a view to improving the Office's internal functioning and external response and performance.
91. 近年来 难民署着手采取了许多新的主动行动 以便改进难民署的内部运作 对外反应和绩效
The Centre's website was launched in January 2002 and has since been expanded.
中心的网站于2002年1月启动 后来又加以扩展
In addition, special programmes had been launched to support women victims of violence.
此外,墨西哥执行了一些特别方案,以支助暴力的妇女受害者
It is also hoped that, by the time the new mandate ends, all the subprogrammes planned for the initial integration phase will have been launched and all aspects of the definitive integration phase will have been guaranteed.
同时希望在这个新的任务期限结束时,为初始融合阶段所设想的所次级方案都得到开展,并且最后融合阶段的各方面也都得到保证
Twenty years after Mikhail Gorbachev launched perestroika, many people have come to lament the slow pace of reform in Russia under President Vladimir Putin. But could it have been otherwise?
米哈伊尔 戈尔巴乔夫重组20年后 人们开始为普京总统领导下俄国缓慢的改革进展感到忧伤 但可能其它结果吗 现在的局面其实不足为怪 因为动荡的戈尔巴乔夫和叶利钦时代已经让国家不堪重负 因此谁又能责怪俄国人对改革持的厌倦情绪
Additionally, geographically focused initiatives have been launched in the Andes, Central America and the Caribbean, Central Asia, East Africa, Europe and the Hindu Kush Himalaya.
此外 在安第斯 中美洲和加勒比 中亚 东非 欧洲和兴都库什喜马拉雅地区 启动了注重地域的倡议
The first reviews have now been launched, and we look forward to the release of reports those on Ghana and Rwanda in the months ahead.
第一批审议工作现在已经开始 我们期待着关于加纳和卢旺达的报告能够在今后几个月内发表
While international programmes have been launched to provide some teachers with human rights training, the current curricula do not include human rights education programmes, nor have curricula or textbooks been revised in the light of human rights principles.
尽管已经发起了国际方案 向一些教师提供人权培训 但目前的教育课程并不包括人权教育方案 也没根据人权原则修改课程或教科书
A programme of mine clearing assistance to Thailand had been launched in September 2005.
2005年9月开办了援助泰国扫雷方案

 

Related searches : Have Launched - Had Been Launched - Has Been Launched - Having Been Launched - We Have Launched - Have Just Launched - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound - Have Been Simplified - Have Been Contacting