Translation of "have jurisdiction over" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Ordinary law courts, with customary assessors, shall have jurisdiction over disputes. | 关于诉讼的管辖应有传统陪审员参与,按习惯法行使 |
55. His delegation supported the tendency to limit the court apos s jurisdiction to core crimes, and agreed that the court should have inherent jurisdiction over genocide. | 55. 白俄罗斯代表团支持将法院的管辖权限于核心罪行的趋势,并同意法院对灭绝种族罪行应拥有固有管辖权 |
If the international criminal court was to have jurisdiction over the most serious international crimes, aggression must be included. | 如果国际刑事法院要对最严重的国际罪行拥有管辖权,就必须涵盖侵略罪行 |
32. At first, the court should have jurisdiction over certain core crimes of international concern, which must be properly defined. | 32. 首先,法院应对某些必须适当界定的主要国际罪行拥有管辖权 |
The Supreme Court was reported to have ruled on 27 October 1996 that it did not have jurisdiction over the State Security Court apos s verdict. | 据报 最高法院于1996年10月27日裁决 它对国家安全法院的判决没有管辖权 |
All three institutions, which have jurisdiction over the entire territory of Bosnia and Herzegovina, have substantial international components for the first five years of their operation. | 这三个机构都对波斯尼亚 黑塞哥维那全境拥有管辖权 在开始工作后的头五年中有相当的国际组成部分 |
There seemed to be overwhelming support for the inclusion of three core crimes, and the court should have inherent jurisdiction over those crimes. | 大家似乎非常赞成列入三项核心罪行,法院应对这些罪行拥有管辖权 |
Because competition agencies appear to have a comparative advantage over regulators when it comes to enforcing prohibitions of anti competitive behaviour and reviewing mergers, such agencies should have exclusive jurisdiction in those domains, or at least retain concurrent jurisdiction along with a regulator. | 其他能够视为有助于这项辅助原则的适用的原则是 有助于确保获取作出合理判断所需的信息的原则(透明度原则) 所有可能因某项规章而受到影响的当事方的参与原则(正当程序原则 如竞争倡导) 以及消除因过度管理或无效管理而引起的不必要费用(相称性原则)等 |
(b) The authorities of the receiving country shall have the primary right to exercise jurisdiction over that soldier in relation to any other offences. | (b) 뛔폚룃쏻쪿뇸뗄죎뫎웤쯻ퟯ탐,뫍욽펪쯹퓚맺떱뻖펦폐폅쿈맜쾽좨ꆣ |
In addition, jurisdiction over sexual abuse taking place outside the Netherlands has been expanded. | 另外 对荷兰境外发生的性虐待行为的管辖权也得以扩大 |
The Panel with Exclusive Jurisdiction over Serious Criminal Offences was established in Timor Leste. | 在东帝汶设立了对重罪拥有专属管辖权的小组 |
2. A State Party may also establish its jurisdiction over any such offence when | 2. 뗞풼맺퓚쿂쇐쟩뿶쿂튲뿉좷뚨뛔죎뫎헢샠ퟯ탐뻟폐맜쾽좨 |
2. A State Party may also establish its jurisdiction over any such offence when | 2. 在下列情况下,缔约国也可以对任何此种罪行确定管辖权 |
2. A State party may also establish its jurisdiction over any such offence when | 2. 任一缔约国也可对这类罪行确定以下情况进的管辖权 |
2. A State Party may also establish its jurisdiction over any such offence when | quot 2. 在下列情况下,缔约国也可以对任何此种罪行确定管辖权 |
2. A State Party may also establish its jurisdiction over any such offence when | 2. 缔约国还可确立其对任何这类犯罪行为的司法管辖权 如果 |
jurisdiction over cases and, if appropriate, excercise universal jurisdiction and or cooperate with the International Tribunal. There is, however, still a great deal to be done. | 越来越多的国家在采取行动 改变它们调查事实的立法 最终由国家全面实行法律管辖权 并与国际的司法合作 但是 所需要做的工作还很多 |
9. France supported the principle that the court should have jurisdiction over a core of exceptionally serious crimes genocide crimes against humanity and war crimes. | 9. 法国支持法院对极严重的核心罪行 灭绝种族罪行 危害人类罪行和战争罪行应拥有管辖权的原则 |
In addition, Pakistan believed that the court need not have jurisdiction over treaty crimes, since a State itself could prosecute for offenses committed under treaties. | 此外, 巴基斯坦认为法院无须对条约罪行拥有管辖权,因为一国本身可对条约下的不法行为起诉 |
quot 2. A State Party may also establish its jurisdiction over any such offence when | ꆰ2. 쎿튻뗞풼맺뿉맦뚨퓚쿂쇐쟩뿶쿂뛔죎뫎헢샠ퟯ탐뻟폐맜쾽좨ꎺ |
States have sovereign rights over the natural resources located within their jurisdiction and aquifer States are entitled to utilize aquifers and aquifer systems within their territories. | 19. 国家对其管辖区内的自然资源拥有主权 含水层国有权使用本国领土内的含水层和含水层系统 |
With regard to court jurisdiction, it was noted that priority disputes could be left to be resolved by the courts with jurisdiction over the parties to the dispute. | 101. 关于法院的管辖权 据指出 优先权纠纷可以留给对纠纷当事方拥有管辖权的法院来解决 |
The Committee welcomes the establishment of a Family court with jurisdiction over civil and religious marriage. | 186. 委员会欢迎设立了一个对民事和宗教结婚有管辖权的家庭法庭 |
Such measures shall be communicated without delay to (a) All States in which the offence was committed or that have been or should have been affected thereby or that have established their jurisdiction over the offence | (a) ퟯ탐쫇퓚웤뺳쓚쪵쪩,믲틑틲뛸쫜떽믲펦틑쫜떽펰쿬,믲틑좷솢뛔룃ퟯ탐맜쾽좨뗄쯹폐맺볒 |
Overall, religious Courts have an exclusive jurisdiction over all matters of marriage and divorce, except when the couple is not affiliated to any religion or of different religions. | 391. 总的说来 宗教法院对所有结婚和离婚事项拥有专属管辖权 但当配偶不信教或信奉别的宗教时则除外 |
quot (b) Notice of the initiation and outcome of criminal proceedings concerning bribery in international commercial transactions to other States that may have jurisdiction over the same offence | quot (b) 将关于国际商业交易中的贿赂行为的刑事诉讼的提起和结果通知其他可 能对同一犯法行为具有管辖权的国家 |
apos (b) Notice of the initiation and outcome of criminal proceedings concerning bribery in international commercial transactions to other States that may have jurisdiction over the same offence | (b) 将任何有关国际商业交易中的贿赂的刑事诉讼的提出和结果通知其他可 能对同一罪行具有管辖权的国家 |
2. A State Party may also establish its jurisdiction over any such offence in the following cases | 2. 缔约国还可确立对下述情况下的任何此类犯罪行为的司法管辖权 |
It also welcomes the information that the jurisdiction of the military tribunals has been limited to members of the armed forces in the exercise of their official functions that these tribunals have no jurisdiction over civilians and that cases of human rights violations by members of the army and the security forces fall under the jurisdiction of civilian courts. | 委员会又欢迎报告中关于军事法庭管辖权已被限于执行正式任务的武装部队成员 这种法庭对平民无管辖权 军队和安全部队成员犯有侵害人权的案件由平民法庭管辖 |
apos (b) Notice of the initiation and outcome of any criminal proceedings concerning bribery in transnational commercial activities to other States that may have jurisdiction over the same offence | (b) 将任何有关跨国商业活动中贿赂的刑事诉讼的提出和结果通知其他可能对同一罪 行具有管辖权的国家 |
It shall remain the rule that national courts normally have jurisdiction. | 管辖权一般仍应属于本国法院 |
It is also inappropriate under present circumstances to establish universal jurisdiction over these crimes (paragraphs 2 and 5). | 另外 在目前条件下对这些罪行建立普遍管辖权也是不恰当的(第2和5段) |
By May 1998, the two countries had held two rounds of talks on jurisdiction over the donut hole. | 1998年5月,两国已就环状洞口的管辖权进行了两个回合的谈判 |
The court apos s jurisdiction should not be retroactive it was in fact impossible to conceive how the court could have retroactive jurisdiction. | 法院的管辖权不应溯及既往 事实上不能想象法院如何能够有溯及既往管辖权 |
Or they're responding to requests and concerns by governments that have no jurisdiction over many, or most, of the users and viewers who are interacting with the content in question. | 或他们响应来自没有司法权的 政府的要求和关切 而忽略了许多 或多数 在与我们所谈到的那些内容相关的使用者和浏览者 |
Article 5 deals with the States parties' legal duty to establish jurisdiction over the crimes mentioned in article 4. | 1.1 申诉人Enrique Falcon Ríos是墨西哥公民 1978年出生 他于1997年4月2日到达加拿大 即刻申请难民身份 |
In addition, Côte d'Ivoire, a non State party, has declared its acceptance of jurisdiction over crimes on its territory. | 此外 非缔约国科特迪瓦已声明接受对其领土上罪行的管辖权 |
We note that only 65 States have accepted the Court's compulsory jurisdiction. | 我们注意到 现在只有65个国家接受法院强制管辖权 |
Some criminals arrested in the counties and brought to Monrovia for trial have had to be released because the courts lacked jurisdiction over the areas where the alleged crimes were committed. | 一些在他州逮捕后押解到蒙罗维亚审理的罪犯 因为法院对所称罪行的发生地区无管辖权 而不得不将罪犯释放 |
The court should act as a complement to, not a substitute for national courts and should have limited jurisdiction over cases which national courts were unable or unwilling to deal with. | 法院应补充,而不是取代国家法庭和其管辖权应限于国家法庭无法或不愿处理的案件 |
Specific procedural and legal problems include identification of, and communication with, the proper domestic authorities whose consent is required before boarding a foreign ship, the inability to exercise jurisdiction over domestic vessels or nationals outside territorial waters, and the inability to exercise jurisdiction over stateless vessels. | 具体程序上和法律上的问题包括确定登上外国船只前需要由其表示同意的本国适当当局以及与该当局的联系 无法对领水以外的本国船只或国民行使管辖权 以及无法对无国籍船只行使管辖权 |
The Prosecutor has also received over 1,300 communications relating to situations that might fall within the jurisdiction of the Court. | 检察官还收到1300多件来文 其所涉情势可能属于法院的管辖权范围 |
In many legal systems, this would be possible only if the original court has jurisdiction over the negligent performing party. | 在许多法律制度中 这只有在原法院对过失履约方拥有管辖权的情况下才有可能 |
Jurisdiction | 管辖权 |
Jurisdiction | 一 司法管辖 |
Related searches : Jurisdiction Over - Exercise Jurisdiction Over - Having Jurisdiction Over - Has Jurisdiction Over - Exclusive Jurisdiction Over - Have Sole Jurisdiction - Have Exclusive Jurisdiction - Shall Have Jurisdiction - Have Over - Have Non-exclusive Jurisdiction