Translation of "hold o" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Hold not thy peace, O God of my praise | 大衛 的 詩 交與 伶長 我 所 讚 美 的 神阿 求 你 不 要 閉口 不言 |
Hold not thy peace, O God of my praise | 大 衛 的 詩 交 與 伶 長 我 所 讚 美 的 神 阿 求 你 不 要 閉 口 不 言 |
Keep not thou silence, O God hold not thy peace, and be not still, O God. | 亞薩 的 詩歌 神阿 求 你 不 要 靜默 神阿 求 你 不 要 閉口 也 不 要 不作聲 |
Keep not thou silence, O God hold not thy peace, and be not still, O God. | 亞 薩 的 詩 歌 神 阿 求 你 不 要 靜 默 神 阿 求 你 不 要 閉 口 也 不 要 不 作 聲 |
O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom. | 惟願 你 們 全然 不作聲 這就算為 你 們 的 智慧 |
Mark well, O Job, hearken unto me hold thy peace, and I will speak. | 約伯阿 你 當側 耳 聽我的話 不 要 作聲 等 我 講說 |
O that ye would altogether hold your peace! and it should be your wisdom. | 惟 願 你 們 全 然 不 作 聲 這 就 算 為 你 們 的 智 慧 |
Mark well, O Job, hearken unto me hold thy peace, and I will speak. | 約 伯 阿 你 當 側 耳 聽 我 的 話 不 要 作 聲 等 我 講 說 |
Now, you hold your tongue and don't you give these gentlemen none o' your lip. | 你不要說了 別讓他們看笑話 |
O John, hold on to the Scripture firmly, and We gave him wisdom in his youth. | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
O John, hold on to the Scripture firmly, and We gave him wisdom in his youth. | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
(We said ) O John, hold fast to the Book and We gave him wisdom right from boyhood, | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
(We said ) O John, hold fast to the Book and We gave him wisdom right from boyhood, | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
O Yahya! se hold fast the book. And We vouchsafed unto him wisdom, while yet a child. | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
O Yahya! se hold fast the book. And We vouchsafed unto him wisdom, while yet a child. | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
O Yahya! take hold of the Book with strength, and We granted him wisdom while yet a child | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
O Yahya! take hold of the Book with strength, and We granted him wisdom while yet a child | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
O you who believe, do not hold your fathers and brothers as friends if they hold disbelief more dear than faith and those of you who do so are iniquitous. | 信道的人们啊 你们不要以自己的父兄为保护人 如果他们弃正信而取迷信的话 你们中谁以他们为保护人 谁是不义者 |
O you who believe, do not hold your fathers and brothers as friends if they hold disbelief more dear than faith and those of you who do so are iniquitous. | 信道的人們啊 你們不要以自己的父兄為保護人 如果他們棄正信而取迷信的話 你們中誰以他們為保護人 誰是不義者 |
(We said) 'O John, hold fast to the Book', and We bestowed on him judgment while yet a child | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
(We said) 'O John, hold fast to the Book', and We bestowed on him judgment while yet a child | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore? | 耶和華 阿 有 這些 事 你 還 忍得住 麼 你 仍靜默 使 我 們 深 受苦 難麼 |
Wilt thou refrain thyself for these things, O LORD? wilt thou hold thy peace, and afflict us very sore? | 耶 和 華 阿 有 這 些 事 你 還 忍 得 住 麼 你 仍 靜 默 使 我 們 深 受 苦 難 麼 |
O People who Believe! When you meet an army, hold firm and remember Allah profusely, in order that you succeed. | 信道的人们啊 当你们遇见一伙敌军的时候 你们应当坚定 应当多多记念真主 以便你们成功 |
O People who Believe! When you meet an army, hold firm and remember Allah profusely, in order that you succeed. | 信道的人們啊 當你們遇見一伙敵軍的時候 你們應當堅定 應當多多記念真主 以便你們成功 |
O John! We said, Hold on with power to the Book! And We gave him judgement while still a child, | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
O John! We said, Hold on with power to the Book! And We gave him judgement while still a child, | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
So hold you (O Muhammad SAW) fast to that which is inspired in you. Verily, you are on a Straight Path. | 所以你应当坚持你所受的启示 你确是在正道上的 |
So hold you (O Muhammad SAW) fast to that which is inspired in you. Verily, you are on a Straight Path. | 所以你應當堅持你所受的啟示 你確是在正道上的 |
O John! Hold the Book with all your strength. We had bestowed wisdom upon him while he was still a child | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
O John! Hold the Book with all your strength. We had bestowed wisdom upon him while he was still a child | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
O ye who believe! When ye meet an army, hold firm and think of Allah much, that ye may be successful. | 信道的人们啊 当你们遇见一伙敌军的时候 你们应当坚定 应当多多记念真主 以便你们成功 |
(And it was said unto his son) O John! Hold fast the Scripture. And we gave him wisdom when a child, | 叶哈雅啊 你应当坚持经典 他在童年时代我已赏赐他智慧 |
O ye who believe! When ye meet an army, hold firm and think of Allah much, that ye may be successful. | 信道的人們啊 當你們遇見一伙敵軍的時候 你們應當堅定 應當多多記念真主 以便你們成功 |
(And it was said unto his son) O John! Hold fast the Scripture. And we gave him wisdom when a child, | 葉哈雅啊 你應當堅持經典 他在童年時代我已賞賜他智慧 |
Hold it. Hold it, hold it! | 抓紧 抓紧 抓紧 |
Hold still. Hold still. Hold still. | 不要动 不要动 不要动 |
Hold! Hold! | 等等 |
Hold it, Slim! Hold it! Hold it! | 停下来 高个儿 停下来 |
Hold it! Hold it, Slim! Hold it! | 停下来 高个儿 停下来 |
Hold, hold, Monty. | 咬住, 蒙蒂 |
Hold. Hold, my heart. | 哦 忍着 忍着吧 |
Hold it. Hold it. | 等等 等等 |
Hold it! Hold it! | 等等 等等 |
Hold him! Hold him! | 捉住他 |
Related searches : O Hold - O Ring - O Sea - Group O - O Site - O Lord - O. Professor - O God - Take O - O File - O Mine - Out O - Set O - O Dear