Translation of "indicating whether" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
On the basis of the information received, the Director will prepare a compliance memorandum, indicating whether overall compliance is satisfactory or unsatisfactory. | 处长根据所收到的资料编写一份备忘录 指出总体执行情况是满意还是不满意 |
A prompt decision on any such action, indicating inter alia whether there is any legal time limit for such a decision to be taken. | 迅速就任何此类行动得到裁定 特别要表明对作出这种裁定是否有任何法定期限 |
The Committee shall determine whether the information received contains reliable information indicating grave or systematic violations of rights set forth in the Convention by the State party concerned. | 1. 委员会可通过秘书长查明根据 任择议定书 第8条提请其注意的资料和(或)资料的来源的可靠性 并可取得能证实案情事实的有关补充资料 |
EPIRB emergency position indicating radiobeacon | EPIRB 紧急位置指示无线电信标 |
Character used for indicating positive numbers | 用于指示负数的字符 |
Show an icon indicating a recurring item | 显示重现提示图标 |
Show an icon indicating the item has a reminder | 显示提醒提示图标 |
Prompt access to legal and other appropriate assistance, indicating inter alia whether there is any legal time limit for such access to assistance and what other appropriate assistance may be made available to the child | 迅速获得法律和其他适当援助 特别要表明对获得这种援助是否有法定期限以及可以向儿童另外提供何种适当援助 |
The Committee would also appreciate information regarding the nature of the data gathered by the national machinery for women's advancement, and especially whether they included gender sensitive, qualitative data capable of indicating obstacles to women's advancement. | 委员会想了解由提高妇女地位国家机构收集的数据的性质 尤其是想了解上述数据中所包含的定性性别敏感数据是否能表明影响妇女进步的障碍 |
Dummy entry for indicating changes in an action's tree widget | 在动作树部件中用于表示改动的空条目 |
Document No. 190, indicating storage and deployment of BW warheads. | 144. 늡뚾쿮쒿뗄죕뎣릤ퟷ볇슼ꆣ |
(a) Newly elected ( ) and re elected judges (indicating current presiding judges) | (a) 탂떱톡 뫍훘탂떱톡뗄램맙ꎨ뇪쏷쿖죎짳에뎤ꎩ |
D. Description of the scope of application of the legislation, indicating | D. 说明法规的适用范围 示明 |
To test water, you simply insert a sample and, within seconds, it either displays a red light, indicating contaminated water, or a green light, indicating the sample is safe. | 要检测水质 你只需要把水样放进去 等待几秒钟 如果红灯亮 代表水样受到污染 如果绿灯亮 代表这里的水是安全的 |
And so we spent a good deal of our time indicating that. | 于是我们花了不少时间 研究如何表述测试结果 |
And so we spent a good deal of our time indicating that. | 因此我哋花咗好多時間 去指出呢一點 |
The current contraceptive prevalence rate was 42.3 per cent, also indicating an improvement. | 目前的避孕普及率为42.3 这说明情况有所改善 |
BETWEEN 1 JULY 1996 AND 30 JUNE 1997 BY SEX, INDICATING THE PERCENTAGE | 1996쓪7퓂1죕훁1997쓪6퓂30죕 |
BETWEEN 1 JULY 1996 AND 30 June 1997 BY SEX, INDICATING THE PERCENTAGE | 1996쓪7퓂1죕훁1997쓪6퓂30죕 |
While indicating willingness to visit the country sooner, he has accepted the invitation. | 他虽然表示想更早访问该国 但接受了该邀请 |
Several reports include paragraphs indicating that NAPs fit in perfectly with poverty reduction strategies. | 数份报告用大段的篇幅指出 国家行动方案与减贫战略框架之间的联系十分理想 |
Improve assessment by narrowing the range of uncertainties and indicating the limitations of results | 缩小不确定因素范围 指明结果的局限性 以改进评估工作 |
C. Description of the practices, acts or behaviour subject to control indicating for each | C. 说明受管制的惯例 行动或行为 并说明每一项的 |
C. Description of the practices, acts or behaviour subject to control, indicating for each | C. 说明受管制的做法(惯例) 行动或行为 并说明每一项的 |
there is no conclusive evidence indicating any causal link between increased concentration and decreased innovation. | 和小企业相比 大公司可将其新技术提高到更完善的程度 进行降低成本的研究与发展活动 |
KA Whether it's arts, whether it's housing, whether it's what amount of shopping? | 库尔特 不论它是艺术品 房屋 还是大量的商场吗 |
34. The provisions of the Penal Code dealing with women include one indicating that anyone who knowingly murders a progenitor or descendent, whether natural or adoptive, or a spouse or companion, is subjected to a custodial sentence of a minimum of 15 years (art. 107 PC). | 34. 刑法 中关于妇女的规定指出 凡故意谋杀长辈或后代的(无论是亲生的 还是收养的) 或故意谋杀配偶或伴侣的 判处15年以上监禁(刑法第107条) |
This is again, indicating how numbers relate to space relate to form, maps of the universe. | 这又一次显示了 数字与空间 空间与宇宙的表格 图示之间的关系 |
Additional specialized staff were assigned to the three units, indicating a higher priority for this work. | 对这三个单位指派了额外的专门工作人员 表明更加重视这项工作 |
The Committee further notes the medical certificates supplied by the author indicating the existence of injuries. | 委员会进一步注意到提交人提供的医疗证明说明存在伤害情况 |
(ii) visibility at not less than 50m indicating the location, direction and type of hazard and | 能够尽快标出危险区域的任何可能的标记手段 应至少在50米以外能看到 并能标出危险的位置 方向和类型 以及 标记材料的寿命应至少有180天 |
Enabling this option will show a small preview of the desktop layout indicating the selected desktop. | 启用此选项后 将会显示所选桌面的预览小图 |
Planning model indicating economies and redeployments necessary to reach the established target by 1 January 2002 | 캪퓚2001쓪1퓂1죕쪵쿖쯹뚨쒿뇪뛸뇘탫쪵탐뷚풼뫍훘탂늿쫰뗄맦뮮쪾랶뇭 |
We kept indicating that, in our view, the CD could conceivably serve as a suitable venue. | 我们不断地指出 我们认为裁谈会可能是合适的场所 |
Only Canada provided both potential and actual emission estimates, indicating that their ratio is 6 1. | 只有加拿大提供了潜在和实际排放量估计 表明其比例为6 1 |
(b) Capital letters in Latin characters indicating the nature of the material, e.g. wood, steel etc. | (b) 大写拉丁字母表示材料的性质 例如木材 钢等 |
Indicating to the two sides the procedure and deadlines for filing preliminary motions and other applications | 向当事双方阐明初步请求和其他诉状应有的 内容和提出的期限 |
If the Party concerned provides a further written submission, the enforcement branch shall, within four weeks from the date it received the further submission, consider it and adopt a final decision, indicating whether the preliminary finding, as a whole or any part of it to be specified, is confirmed. | 8. 如果有关缔约方提交了进一步的书面意见 强制执行分支机构应在收到该进一步意见后四周内加以审议并且作出最后决定 指出是否确认整个初步调查结果或具体指明的其中一部分 |
If the Party concerned provides a further written submission, the enforcement branch shall, within four weeks from the date it received the further submission, consider it and adopt a final decision, indicating whether the preliminary finding, as a whole or any part of it to be specified, is confirmed. | 8. 如果有关缔约方提交了进一步的书面意见 强制执行事务组应在收到该进一步意见后四周内加以审议并且作出最后决定 指出是否确认整个初步调查结果或具体指明的其中一部分 |
Each field consists of a name, a character indicating the field type, a length, and a precision. | The fields parameter is an array of arrays, each array describing the format of one field in the database. Each field consists of a name, a character indicating the field type, a length, and a precision. |
So bird counts are indicating that we might be seeing up to exponential growth in their numbers. | 所以鸟类的数量在我们看来 将会有一个爆炸型的增长 |
In Musigati commune, Bubanza, widespread looting was reported indicating the continued presence of FNL in the region. | 据报告 布班扎省Musigati县抢掠泛滥现象表明 民解仍在该区域施虐 |
There is a high percentage of married women in Bedouin society, indicating the importance of this institution. | 388. 贝都因社会的已婚妇女所占比率较高 表明婚姻制度具有重要意义 |
Of note most recovered IEDs had not had their fuses fitted indicating they had not been fired. | 值得注意的是 所找到的大多数简易爆炸装置都还没有安装引信 表明没有发射过 |
UN Habitat will create files for all projects, indicating all of the files available and their location. | 人居署将建立所有项目的档案 载列所有可供检阅的档案及其所在点 |
Related searches : Whether Whether - By Indicating - Statement Indicating - Indicating Range - Thereby Indicating - Also Indicating - Indicating System - Indicating Element - Letter Indicating - Evidence Indicating - Stability Indicating - Thus Indicating - Indicating Device - Indicating Caliper