Translation of "injury at work" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
In case of disability caused by injury at work or professional related health condition, it is calculated by the percentage of base pension, regardless of pension seniority, and is more favourable than disability pension for an illness or injury not related to work. | 对于因工伤或与职业相关的疾病造成的残疾 则根据基本养恤金百分比计算 不考虑养恤金资格年限的长短 而且比与工作无关的疾病或受伤的残疾养恤金更为优惠 |
persons that are temporary incapable for work due to illness or injury, | (a) 因生病或受伤而暂时无法工作的人 |
Your data looks at fatalities. It doesn't look at serious injury. | 你研究了死亡率 但是没有研究受重伤的可能性 |
Parties to whom it is made possible to exercise the rights of health care insurance in case of injury at work or profession related illness, | (c) 出现工伤或职业病时可以行使保健保险权的人 |
434. If absence from work is due to an industrial injury or a recognized work induced disease, daily cash benefits will be paid in pursuance of DA No. 145 of 16 March 1988 concerning industrial injury insurance. | 434. 如果由于工伤或得到承认的由工作引起的疾病不能工作 根据1988年3月16日关于工伤保险的第145号丹麦法律可按日给予现金福利 |
2000 month in cash or kind be entitled to compensation for injury suffered at work etc. Women working in these concerns will have the same benefits as men. | 在这些企业工作的妇女享有与男子一样的福利 |
In case of disability caused by an injury at work or by a profession related illness, disability pension is determined as a percentage of the pension principle regardless of the length of the pension service and is more favorable than the disability pension earned in case of disability cased by illness or injury outside of work. | 假如出现因工伤或职业病而致残的情况 无论缴纳养老金时间的长短 确定伤残抚恤金在养老金中所占的适当份额 且数额要高于因疾病或工作之外的伤害而致残者能够得到的伤残抚恤金 |
injury benefits) | 遗属抚恤金和工伤抚恤金) |
Selfinflicted injury. | 自己课于自己的受伤 |
Persons disabled under age 30, by illness or job injury, acquire the right to disability pension if their pension seniority covers at least one third of their work life expectancy. | 30岁以下由于疾病或工伤残疾的人 只要他们的养恤金资格年限至少为其预期工作龄的三分之一 有权领取残疾养恤金 |
After that first injury, their risk for second injury is exponentially greater. | 在第一次损伤之后 他们第二次损伤的风险 指数会增大 |
An injury to one human being is an injury to all humanity. | 伤害任何个人就是伤害全人类 |
Reparation for injury | 赔偿损害 |
B. Physical injury | BB 人身伤害 |
Employment injury benefits. | 工伤费 |
Employment injury benefits | 工伤事故福利金 |
Employment injury benefits | 工伤津贴 |
Her old injury. | 她的旧伤 |
(1) such information as the employees' labor payment, old age pension, medical care, work injury, residential house, training and vacation | 一 职工 劳动 报酬 养老 医疗 工伤 住房 培训 休假 等 信息 |
However, the point at issue had been Spain's inability to submit evidence showing any injury. | 然而 问题的重点是西班牙拿不出表明有伤害的证据 |
At the same time it was indeed evident that only indirect injury was concerned because, if a State suffered direct injury, it no longer invoked diplomatic protection but demanded reparation. | 而且 很显然 这里只涉及间接损害 因为如果一国受到直接损害 它就不会实行外交保护 而是要求赔偿 |
People with severe or moderate disability and those who due to sickness or an injury are unable to work in their original profession, can acquire 13 various professions at occupational rehabilitation centres. | 再就业中心有义务与雇主 国家就业局 残疾人的亲属 代表残疾人利益的非政府组织以及残疾人永久居住地所在行政区的地方政府合作 确保充分提供再就业服务及前述人员加入劳动力市场 |
(a) Staff members who are unable to perform their duties by reason of illness or injury, or whose attendance at work is prevented by public health requirements, will be granted sick leave. | (a) 工作人员因患病或受伤不能执行职务,或因公共卫生的规定不能上班时,应准予病假 |
(a) Project personnel who are unable to perform their duties by reason of illness or injury, or whose attendance at work is prevented by public health requirements, will be granted sick leave. | (a) 项目人员因患病或受伤不能执行职务或因公共卫生的规定不能上班时,应准予病假 |
Contribution to the injury | 促成损害 |
Direct injury to shareholders | 对股东的直接损害 |
(d) Employment injury benefits | (d) 工伤抚恤金 |
59. As the report indicated, the Commission s work on diplomatic protection would be limited only to the consequences of an internationally wrongful act which had caused an indirect injury to a State because of injury to its nationals. | 59. 正如报告所表明的 委员会在外交保护专题上的工作将仅限于由于损害到国民而对国家造成 quot 间接 quot 损害的国际不法行为的后果 |
In cases of injury at work and professional related health conditions, the insured are provided with health care under the health insurance laws, along with diagnosis and prevention of professional related health conditions. | 225. 对于与工伤和与职业相关的疾病 根据健康保险法 为受保人提供医保 同时诊断和预防与职业相关的疾病 |
Each person insured by a disability pension acquires the right to such pension when the disability is caused by an injury outside work or an illness, if he she has pension seniority that covers at least one third of his her work life. | 每一位加入残疾养恤金保险的人 当因工作之外的受伤或者疾病造成残疾时 只要他 她的养恤金资格年限至少为他 她工龄的三分之一 可获得领取残疾养恤金权 |
The doctor treated her injury. | 醫生把她的傷治好了 |
(c) Compensation for permanent injury | 对终身伤残的赔偿 |
Employment injury benefits and pensions | 工伤福利金和养恤金 |
A. Financial and property injury | 产损失 |
An injury to her arm. | 伤口在胳膊上 |
We are concerned at reported violations by both sides that have led to injury and loss of life. | 我们对所报道的造成人员伤亡的双方违反事件表示关切 |
3. Casualty type (death illness injury) _ | 3. 짋췶샠탍(쯀췶 닐늡 쫜짋) _ |
(g) Murder and infliction of injury | g 谋杀和伤害 |
Such an injury in old age... | 年紀這麼大骨折... |
Under the law on labour in the Republic of Kazakhstan, regardless of sex, workers have the right to vocational training, paid annual vacation and sick leave, social benefits paid by the employer (temporary disability due to general illness, an injury on the job, occupational disease, etc.) and compensation for harm done to the employee by a work injury or other injury to health. | 根据 哈萨克斯坦共和国劳动法 劳动者不论性别均享有接受职业培训 休带薪年假或病假 由雇主发给社会补助金 因普通疾病 工伤和职业病等临时丧失劳动能力 得到工伤或其他健康损害赔偿的权利 |
Why Work at Work? | 为什么要上班工作 |
According to the Daily Cash Benefit (Sickness or Maternity) Act, employed and self employed people may be absent from work owing to illness or injury. | 根据 病休或产期)每日现金津贴法 雇员和自营职业者均可因疾病或工伤而不上班工作 |
They're not doing 26 miles they're doing 100, 150 miles at a time, and apparently without injury, without problems. | 他们跑的不是26英里 他们每次跑100英里 150英里 而且显然没有受伤 没有出现问题 |
At least good work, hopefully, at least it's good work hopefully great work. | 他们希望员工们努力工作 做出优秀的成绩 希望一切都好 |
(i) loss of life or personal injury | ㈠ 人员死亡或人身伤害 |
Related searches : Work Injury - Work-related Injury - Work Injury Insurance - At Work - Work At - Electricity At Work - Success At Work - Succeed At Work - At Work With - Hands At Work - Work At Reception - Control At Work - Bullying At Work