Translation of "insurance taken by" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
I've taken out an insurance policy against being hanged. | 我取了笔保险金 |
Initiatives are being taken to improve further the housing finance system by introducing instruments of mortgage insurance, foreclosure and fiscal incentives. | 正采取行动通过采用住房抵押保险 取消赎取权和提供财务鼓励来进一步加强住房筹资制度 |
I've got a feeling I ought to have taken out a little insurance. | 我有个感觉 我应该买点保险 |
It might have been a good idea if I had taken out insurance. | 如果我买点保险 也许是个好主意 |
The health insurance legislation was taken out of the Reich Insurance Code and incorporated into the Social Code as Book V. The necessary measures of | 健康保险法规是从帝国保险法典中抽出的 并作为第五卷纳入社会法典 |
Several initiatives are being taken to address the need for insurance to be made available. | 正采取几项行动以满足人们对获取保险的需求 |
The Committee requests that measures be taken to control the sharp increases in mission vehicle insurance, both by the adoption of stricter safety and security measures in the missions and through negotiation of lower rates with insurance providers. | 委员会要求采取措施 控制特派团车辆保险大大提高的情况 既在特派团中采取较严格的安全措施 又同提供保险的公司谈判降低保险率 |
The obligatory health insurance funds are collected by the health insurance offices in cantons and Federation and Republika Srpska health insurance funds. | 义务性的健康保险基金是各州 联邦和塞族共和国健康保险基金的健康保险办事处收集的 |
The term social tax was substituted by social insurance contributions, thus emphasizing principles of social insurance. | 社会保险缴款代替了社会税一词 从而强调了社会保险的原则 |
The payment of pensions is financed by social insurance contribution payments (the state social insurance special budget). | 养恤金的支付由社会保险缴款 国家社会保险专项预算 出资 |
ΙV. INSURANCE PROTECTION OF WOMEN FARMERS Concerning the insurance protection of women farmers by the Agricultural Insurance Organization, the following legislative regulations have been passed, aiming at the elimination of problems created by optional insurance of one of the spouses working in the family's agricultural enterprise in the Main Insurance Branch. | 5. 关于女农民在农业保险组织投保的问题 通过了以下法律规定 目的是消除在农业企业中工作的一方配偶在主要保险机构投保选择性保险所造成的各种问题 |
Indeed, there is no market for other kinds of recession related insurance provided by the government, such as unemployment insurance, old age insurance, or disability insurance. Instead, the government merely sets an insurance premium and forces everyone to pay it. | 的确 政府提供的其他有关衰退的保险 例如失业保险 老年保险或者残疾保险并不存在市场 相反 政府只是确定一个保险费率并且强迫所有人都来支付 |
The law on health care insurance determines the system of mandatory and expended health care insurance, rights gained by this insurance, means of exercising these rights, and principles of private health care insurance. | 234. 关于保健保险的法律确定了强制性和展期保健保险制度 从保险中获得的权利 行使这些权利的方法以及私人保健保险的原则 |
Article 33 Joint stock insurance companies, joint stock insurance holding (group) companies, exclusively foreign funded insurance companies and Sino foreign joint venture insurance companies shall be subject to the present Guidelines, while exclusively state owned insurance companies, branches of foreign insurance companies and insurance assets management companies shall be under the present Guidelines by analogy. | 第三十三 条 本 指引 适用 于 股份制 保险 公司 股份制 保险 控股 集团 公司 外商 独资 保险 公司 以及 中外合资 保险 公司 国有 独资 保险 公司 外国 保险 公司 分公司 以及 保险 资产 管理 公司 参照 适用 |
The insurance clauses and premium rates for other types of insurance formulated by an insurance company shall be filed with the financial supervision and regulation department . | 保险 公司 拟订 的 其他 险种 的 保险 条款 和 保险费率 应当 报 金融 监督 管理 部门 备案 |
The right to disability insurance is acquired by an insured person who is obligatorily or voluntarily insured by pension or disability insurance and who | 236. 某个按规定或自愿地得投保养恤金或残疾保险的受保人可享有残疾保险权 而这些人 |
Insurance of persons business which includes life insurance, health insurance and accident and injury insurance. | 二 人身 保险 业务 包括 人寿保险 健康 保险 意外 伤害 保险 等 保险 业务 |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 保險有很多種 例如健康保險 火災保險 人壽保險等等 |
However, regarding liabilities for after service health insurance, no initiative has been taken so far by the United Nations UNITAR is awaiting the outcome of the funding study currently undertaken by United Nations Headquarters. | 不过 关于退休后医疗保险负债 至今 联合国没有提出任何倡议 训研所正在等待总部的现行筹资研究结果 |
It is acquired by work, i.e. obligatory pension and disability insurance and voluntary insurance, as provided under the law. | 这是根据法律 因工作而获得的权利 即强制养恤金和残疾保险 及自愿保险 |
Cosmetic surgery is not covered by most insurance plans. | 大部份的保險計劃不包含整容手術 |
60. Almost half the damage is covered by insurance. | 60. 损坏的大约一半由保险赔付 |
Article 150 Insurance institutions other than insurance companies as defined by this Law shall be governed by laws and administrative regulations to be promulgated separately. | 第一百五十 条 本法 规定 的 保险 公司 以外 的 其他 性质 的 保险 组织 由 法律 行政 法规 另行 规定 |
Article 34 A cargo insurance contract or an insurance contract for voyage conveyance shall not be terminated by any party thereto subsequent to the commencement of the insurance liability. | 第三十四 条 货物 运输 保险 合同 和 运输 工具 航程 保险 合同 保险 责任 开始 后 合同 当事人 不得 解除 合同 |
Insurance Agents and Insurance Brokers | 第六 章 保险 代理人 和 保险 经纪人 |
Each insurance company, insurance assets management company and insurance regulatory bureau | 各 保险 公司 保险 资产 管理 公司 各 保监局 |
Tasks in the field of the social insurance of farmers are performed by the Fund for Agricultural Social Insurance (KRUS). | 农民社会保险领域内的工作由农业社会保险基金管理 |
57. The self insurance fund balance is invested by the United Nations Treasury based upon instructions from the Insurance Section. | 57. 自保基金结存是联合国金库根据保险科的指示投资的 |
Guangdong's basic endowment insurance system for urban and rural residents is comprised of a primary endowment insurance fund and a personal account endowment insurance fund. The primary endowment insurance fund was jointly paid by governments at all levels. | 广东城乡居民基本养老保险实行基础养老金与个人账户养老金相结合的待遇形式 其中基础养老金由政府全额支付 所需资金由各级财政分担 |
Property insurance business which includes insurance against loss or damage to property, liability insurance and credit insurance or | 一 财产 保险 业务 包括 财产 损失 保险 责任 保险 信用 保险 等 保险 业务 |
When requested by the reinsurer, the ceding insurance company shall inform the reinsurer of the ceding insurance company's retained liability and all relevant information with respect to the direct insurance. | 应 再 保险 接受人 的 要求 再 保险 分出 人 应当 将 其 自 负 责任 及 原 保险 的 有关 情况 告知 再 保险 接受人 |
3. Measures taken with a view to prohibiting flights by or for UNITA, the supply of any aircraft or aircraft components to UNITA and insurance, engineering and servicing of UNITA aircraft | 3. 뷻횹낲쏋놾짭믲캪낲쏋뷸탐뗄량믺량탐ꆢ쿲낲쏋릩펦죎뫎량믺믲량믺늿볾뫍쿲낲쏋량믺쳡릩놣쿕ꆢ릤돌뫍럾컱 |
170. Almost 11 per cent of the population are fully covered outside the statutory health insurance, mostly by private health insurance. | 170. 在法定健康保险之外 几乎11 的人口均完全得到保险 主要是投保私人健康保险 |
In addition, the Medical Insurance Plan is jointly administered by the Insurance Section and the duty stations at which it operates. | 此外,MIP由保险科及其业务所在的工作地点共同管理 |
The number of people covered by basic old age insurance, unemployment insurance, workers compensation, and maternity insurance has risen substantially. Moreover, universal medical insurance is emerging, and a comprehensive system for providing aid to students from poor families has been established. | 第三 中国的社保体系建设取得了重大进步 基本养老保险 失业保险 工伤保险和生育保险所覆盖人口数大幅上涨 此外 全国统一医疗保险正在起步 对贫困家庭学生提供援助的完整体系也已建成 因此 人们预防性储蓄的动机有所减弱 一些研究者同时也从统计数据中发现消费率在上升 原因是中国已经崛起为全球第四大奢侈品进口国 |
Family benefits are administered by the State Social Insurance Agency. | 301. 家庭福利金由国家社会保险局管理 |
31.12 The provisions under general insurance (see table 31.4) relate to insurance of the buildings and property at United Nations Headquarters, including automobiles and works of art, insurance of aircraft used for travel by the Secretary General but not owned by the United Nations and insurance for other air travel. | 31.12 一般保险项下开列的经费 见表31.4 用于联合国总部建筑物和财产 包括车辆和艺术品的保险 以及供秘书长旅行使用但非联合国拥有的飞机的保险和其他航空旅行的保险 |
Article 5 The compliance management of insurance companies shall be supervised and inspected by China Insurance Regulatory Committee and its dispatched offices. | 第五 条 中国 保监会 及其 派出 机构 依法 对 保险 公司 合规 管理 实施 监督 检查 |
Records related to the exercising of all the rights of health care insurance are kept by the Fund for health care insurance. | 236. 保健保险基金保留了与行使各项保健保险权有关的记录 |
By act of law, everyone who was insured with a social insurance fund of the former GDR was covered by the statutory health insurance in the new Länder. | 法律规定 凡前德意志民主共和国社会保险基金的受保人均在新的州的法定健康保险范围之内 |
Furthermore, the Insurance Section was not able to confirm what action had been taken to address the issues raised in the inspection. | 而且,保险科也无法证实对检查中提出的问题采取了什么行动 |
Knowledge Based Systems Formalisation and Applications to Insurance, by Souleymane Koussoubé | Knowledge Based Systems Formalisation and Applications to Insurance,by Souleymane Koussoub |
Maternity insurance is regulated by the Law of 6 November 1995 On Maternity and Sickness Insurance (became effective as of 1 January 1997). | 324. 1995年11月6日 生育和疾病保险法 1997年1月1日生效 管理生育保险 |
(q) insurance premiums (including mutual insurance calls) in respect of the ship, payable by or on behalf of the shipowner or demise charterer | (q) 船舶所有人或光船承租人应支付或他人代表其支付的船舶保险费(包括保赔保险费) |
By contrast, a similar tax rule to exempt employer payments for health insurance would reduce national saving by causing employees to substitute health insurance for large personal cash accumulations. | 相反 为雇主支付健康保险开支提供税收豁免可以让雇员用健康保险代替大量个人现金储备 从而有助于减少国民储蓄 |
Related searches : Insurance Taken Out - Taken Out Insurance - Taken By Themselves - Forms Taken By - Taken By Surprise - Taken By Mouth - Taken By Storm - Minutes Taken By - Taken By Itself - Taken By You - Line Taken By - Taken By Car - Insurance Provided By