Translation of "inter board" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Board - translation :

Inter - translation :

Inter board - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

147. The National Electoral Board is responsible, inter alia, for
147. 除其他事项外 国家选举委员会负责
The Board confirmed that UNOPS had not reconciled the imprest, inter office voucher and inter fund accounts for the biennium 2002 2003.
652. 委员会确认 项目厅尚未核查2002 2003两年期的定额备用金 办事处之转账凭单以及基金之的账户
The Board ensured geographical, gender and inter intergenerational balance as much as possible in the selection process.
18. 董事在挑选过程中尽可能确保地域 性别和年龄的平衡
In paragraph 349 of volume I of the report of the Board of Auditors (A 59 5 (vol. I), chap. I), the Board recommended, inter alia, that the Administration
29. 审计委员会在它的报告 A 59 5 (第一卷) 第一章 第349段中除其他外 建议行政当局
26. Requests the Secretary General to ensure that the advisory board provides, inter alia, the necessary level of technical supervision
26. 请秘书长确保咨询委员会除其他外提供必要的技术监督
In paragraph 363, the Board recommended that UNICEF strengthen remote access security, with due consideration of the inter agency context.
231. 在第363段中 委员会建议儿童基金会适当考虑到机构情况 加强远程连通安全
The Board noted that the Inter Agency Procurement Working Group had launched a common procurement certification scheme on 1 January 2005.
168. 委员会建议行政当局查明空中业务合同改用新的计费结构是否节省了费用
. The inter satellite link (ISL) was a further development of the on board processing concept utilized in some communications satellite constellations.
28. 卫星通信是某些通信卫星群中所使用的机载处理概念的进一步发展
In paragraph 217, the Board recommended that UNICEF monitor the involvement of its senior field management teams in inter agency coordination forums.
153. 在第217段中 委员会建议儿童基金会对其外地活动高级管理工作队参加机构协调论坛的情况进行监测
The Board considers that this was due to the absence of effective monitoring and delays in monthly reconciliation of inter office vouchers.
审计委员会认为,这是缺乏有效监督和在逐月核对部门列帐凭单方面出现拖延造成的
The Board was informed that the backlog had been reduced to 35 inter office vouchers, amounting to 0.05 million, as at 30 June 1998.
委员会获悉,于1998年6月30日,积压的部门列帐凭单数目已减少到35份,数额为5万美元
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) is the highest inter agency body within the United Nations system with responsibility for coordination.
12. 联合国系统行政首长协调理事会 行政首长协调会 是联合国系统内负责协调的最高级机构机构
31. The Board recommends that reconciliation of all long outstanding inter office vouchers be completed as early as possible and that the Administration adhere to the system of monthly reconciliation of inter office vouchers in consultation with United Nations Headquarters.
31. 委员会建议 尽早完成所有长期未核对的部门列帐凭单的核对工作 行政当局应遵守与联合国总部协商每月核对部门列帐凭单的制度
26. The Board is concerned that long outstanding inter office vouchers may represent expenditure on closed projects that would be difficult to recover from the donors.
26. 委员会担心长期未清偿的部门付款赁单可能会成为项目结束后的支出,这笔支出难从捐助收回
28. In its report for 1994 1995 the Board expressed concern that inter office vouchers had not been reconciled for 15 months at 31 December 1995.
28. 委员会在1994 1995年的报告中 对截至1995年12月31日为止有15个月未核对部门列帐凭单表示关注
The Board also notes that the closing balances of the UNDP inter fund, inter office voucher and due to due from accounts in the previous financial system used by UNOPS, IMIS, were transferred to the due to due from accounts in Atlas.
委员会还指出 开发计划署基金之和办事处之转账凭单 以及项目厅原先使用的财务系统 综管信息系统 的应付 应收账户的期末余额 已转移到阿特拉斯系统应付 应收账户
(iv) Define the functions required within each committee, board and management and inter agency body and their respective roles and responsibilities within the governance and oversight machinery
㈣ 界定每个委员会 理事会和管理当局以及机构机构应履行的职能以及各自在治理和监督机制中所承担的作用和职责
In paragraph 106, the Board recommended that UNICEF bring the identification and recruitment of human resources for emergencies to the attention of the Inter Agency Standing Committee.
89. 在第106段中 审计委员会建议儿童基金会提请机构常设委员会注意到为紧急情况甄选和征聘人力资源的问题
In its report on the biennium 2002 2003, the Board noted that no supporting documentation had been provided for the inter office voucher clearing account credit balance.
654. 在关于2002 2003两年期的报告中,委员会指出没有得到任何关于办事处之转账凭单的单据能够结清账户中的结存
27. The Board understands that, in future, UNITAR will request inter office vouchers to be sent directly to UNITAR, instead of the transfer of funds to UNDP.
27. 据委员会了解,今后训研所会要求把部门付款赁单直接送给训研所,而不是将资金转入开发计划署帐户
To ensure that proper budgetary control is maintained, the Board recommends that inter office vouchers be transferred immediately to the United Nations Office at Geneva for recording.
为确保维持适当的预算控制,委员会建议立即将部门付款赁单转送联合国日内瓦办事处入帐
The Board was concerned that the financial statements did not disclose the full extent of inter office transactions pending processing, since the gross amounts were not reflected.
42. 审计委员会担心财务报表没有全面公布尚待处理的部门列帐凭单交易,因为它没有提出其总毛额
In 1988 the Executive Board, in its decision 1988 11 H (E ICEF 1988 13), established a policy on expenditures in excess of commitments, which stated, inter alia
1. 1988年 执行局在其第1988 11 H号决定 E ICEF 1988 13 中 对入不敷出的情况规定了一项政策如下
The Board recommended that reconciliation of all outstanding inter office vouchers be completed as early as possible and that the administration adhere to the system of monthly reconciliation.
委员会建议尽早调节所有未清的部门列帐凭单,并建议行政部门坚持每月调节的制度
(iii) Inter agency and inter State cooperation
(三) 机构和国家合作
(d) Reference organizations and specialized networks may be invited to the session of the Board of Trustees at which their applications are examined in order, inter alia, to provide additional information on specific organizations or projects, answer questions and explain their activities to the Board
(d) 可邀请推荐组织和专门网络出席董事审查其申请的会议 以便除其他外 提供关于特定组织或项目的更多资料 回答董事的问题和说明其活动
6. Decides, upon the affirmative recommendation of the Board, that the Inter Parliamentary Union shall be admitted as a new member organization of the Fund, effective 1 January 2005
6. 决定 一旦联委会提出肯定性的建议 从2005年1月1日起接纳各国议会联盟为养恤基金的新成员组织
In paragraph 207, the Board recommended that UNICEF review the means necessary to fully discharge its sectoral lead responsibilities for the relevant cluster in the Inter Agency Standing Committee framework.
151. 在第207段中 委员会建议儿童基金会对在机构常设委员会框架内充分履行其对相关集群的部门领导责任的必要手段进行审查
The Board previously recommended that the Administration promote throughout the United Nations system inter agency local benchmarking and, where appropriate, joint sourcing for the procurement of basic services and goods.
104. 联合国海地稳定特派团在同一时期内连续五个首席采购干事或代理主管都来自其他特派团
The report also referred to the role of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), inter agency collaborative mechanisms and the refinement of the Commission's working methods.
报告还谈到联合国系统行政首长协调理事会 行政首长协调会 的作用 机构协作机制和改进委员会的工作方法
The Administration informed the Board that guidelines had been issued to ensure that complete supporting documentation was transmitted and that it proposed to simplify the processing of inter office vouchers.
46. 行政当局告诉审计委员会说,已颁发指导准则,确保转递完整的支持文件,建议简化部门列帐凭单的处理过程
Inter Arab Investment Convention Establishing the Inter Arab Guarantee
建立阿拉伯国家投资担保公司公约
In this context, it was suggested that the operation of the Trade and Development Board should be improved, and the link between the Board and the General Assembly on trade and development issues should be strengthened through, inter alia, a revival of the joint meeting between the Board and the Second Committee on the General Assembly's agenda item on trade and development.
还建议改进贸易和发展理事会的工作 加强理事会与大会在贸易和发展问题上的联系 为此 可以恢复举行理事会与大会第二委员会关于贸易和发展议程项目的联席会议
41. In its decision 1995 8, the UNICEF Executive Board requested the Administration to submit to the Executive Board a summary of the outcome of mid term reviews and major evaluations, specifying, inter alia, the results achieved, lessons learned and any possible adjustment in the country programmes to enable the Executive Board to comment on the reports and provide guidance if necessary.
41 儿童基金会执行局在其第1995 8号决定中请求行政当局向执行局提交一份关于中期审查和重大评价的结果的简要报告 除其他以外 特别规定要说明所取得的成果 吸取的教训和对国别方案可能采取的任何调整措施 以使执行局必要时能够对报告作出评论并提供指导
The Inter Agency Meeting on Outer Space Activities, which was first established in 1975 as a subcommittee of the Administrative Committee on Coordination (now the United Nations System Chief Executives Board for Coordination), serves as a focal point for inter agency coordination and cooperation in space related activities.
1. 1975年机构外层空活动会议首次确立时 是行政协调委员会 现称联合国系统行政首长协调委员会 的一个小组委员会 作为空相关活动机构协调与合作的一个联络点
In paragraph 735, the Board recommends that the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs take the lead role in ensuring effective inter agency coordination in the provision of emergency assistance.
157. 在第735段中 委员会建议人道主义事务协调厅发挥牵头作用 确保在提供紧急援助时进行有效的机构协调
At United Nations Headquarters, the Board noted that statement V of the financial statements as at 31 December 1997 included an asset of 21.79 million under inter office transactions pending processing .
41. 在联合国总部,审计委员会注意到截至1997年12月31日为止,财务报表表五在 quot 尚待处理的部门凭单交易 quot 下列入2 179万美元的资金
In decision IDB.29 Dec.2 on the report of the External Auditor for the period 2002 2003, the Board, inter alia, requested the Director General to implement the recommendations of the External Auditor fully and without delay and to report thereon to the Board at its thirtieth session.
理事会在其有关外聘审计员2002 2003年报告的IDB.29 Dec.2号决定中请总干事毫不迟延地充分落实外聘审计员的建议 并就此向理事会第三十届会议提出报告
Despite the Board s recommendation that UNEP carry out periodic reconciliations of inter office vouchers in consultation with United Nations Headquarters, the Board noted that the position at 31 December 1997 had further deteriorated and that arrears of inter office voucher reconciliations had increased up to 24 months the reconciliation had been carried out only for inter office vouchers received up to 31 December 1995.
尽管委员会建议环境规划署与联合国总部协商进行部门列帐凭单的定期核对 但委员会注意到 1997年12月31日的状况进一步恶化 部门列帐凭单核对的推迟期延长到了24个月 只就1995年12月31日前收到的部门列帐凭单进行了核对
session of the Board . 45 Board . 45
F. 샭쫂믡뷬믡잰횴탐믡틩(쇙쪱틩돌) . 41
The Board draws the attention of the Secretary General to the desirability of adopting an inter agency approach to this issue in order to achieve a timely reconciliation of monthly contribution payments.
805. 委员会提请秘书长注意 采取机构方法解决该问题 以便及时核对每月缴款,是可取的做法
Participants, inter alia, found that the Funds represented a concrete expression of partnership with indigenous peoples, by involving them in the decision making process through the Board of Trustees and empowering them.
与会者除其他外还发现 自愿基金通过董事让土著人民参与决策进程并赋予他们权力 是与土著人民建立伙伴关系的具体体现
In its agreed conclusions, the Board had, inter alia, expressed concern at the fact that, despite growing prosperity, income gaps, across and within countries over the past two decades had generally widened.
理事会在其商定结论中除论及其他事项外,对下列事实表示关注 在过去20年中,尽管各国日益繁荣,但各国之和各国内部的收入差距普遍增加
Recalling the unique inter State character of the Inter Parliamentary Union,
回顾各国议会联盟独有的国家性质
Recalling the unique inter State character of the Inter Parliamentary Union,
回顾各国议会联盟独特的国家性质

 

Related searches : Inter Alia - Inter Vivos - Inter-group Communication - Inter-service Consultation - Inter-service Support - With Inter Alia - Inter-firm Relations - Inter Alia Because - Inter-agency Group - Are Inter Alia - Inter Alia Liability - Inter-integrated Circuit - Gift Inter Vivos