Translation of "interference with property" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Interference - translation : Interference with property - translation : Property - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prohibition of arbitrary or unlawful interference with privacy, home, correspondence and other communications prohibition of arbitrary deprivation of property.
第16(第1 4款) 17和24条 人身自由和安全的权利 得到免遭任意逮捕和拘留的保护 法律面前人格得到承认
4.3 The State party further argues that, to the extent that the authors intend to complain about interference with their right to property, the communication is inadmissible ratione materiae.
4.3 缔约国进一步争辩说 就提交人有关干预财产权的申诉而言 该项来文从时间上来说是不可受理的
So they imagine the property rights acquired through cronyism, nepotism, and backroom dealing as somehow emerging from a Lockean realm of freedom. When my government questioned this assumption, they cried out that this was interference by the state with legitimate property rights.
法律不健全并非持有上述立场的全部原因 很多经济学家也相信 必须认可盗窃物品的所有权 他们把从共产主义的过渡比作约翰 洛克所说的自然状态 于是就认定通过任用亲信 裙带关系和私下交易所获得的财产是来自洛克哲学的自由王国 当我的政府对此提出质疑时 他们声称这是政府对合法财产权利的粗暴践踏
Similar considerations apply to article 17, where the prohibited unlawful interference with private or family life is a real and effective interference, not the risk of a purely hypothetical interference.
样的考虑也适用于第17条,该条所禁止的对私生活和家庭生活的非法干涉,是真正和实际的干涉,并不是纯属假设的干涉风险
Interference
干涉Name
Interference
干涉
For example, we can inhibit genes now with RNA interference.
例如 我们可以通过影响RNA来抑制某些基因
Armed interference
武装干预
Such interference with the manifestation of personal religious belief is problematic.
这种对于表达个人宗教信仰的干预是个有争议的问题
1. External interference
11 外部干预
2. Internal interference
22 内部干预
Such monitoring could be applied without undue interference with remaining military stockpiles.
进行这样的监测可以不对剩余的军事储存进行不适当的干涉
Substantive issues Arbitrary interference with family Protection of family unit Protection of minors
实质性问题 任意干涉家庭 保护家庭 保护未成年人
Trouble with the Property Men.
道具管理员出了问题
Interference by Israeli settlers.
262. 以色列定居者的干扰
B. Freedom from interference
BB 免受干预
Armed interference by Israeli authorities
以色列当局的武装干预
Agency response to armed interference.
261. 工程处对武装干预的反应
A. Sovereignty and non interference
A. 主权和不干涉
(v) Interference in educational affairs.
㈤㈤干涉教育事务
I won't have any interference.
我不许别人干预
The Commission had thus far operated objectively and impartially, with no interference from the Government.
迄今为止委员会是在政府没有进行任何干预的情况下客观和公正地进行运作
To buy some more bum property with!
而去任何一间该死的州立农场
Armed interference by the Palestinian authorities.
263. 巴勒斯坦当局的武装干涉
Third The cessation of external interference
第三 停止外来干涉
(a) Article II, section 3 and article III, section 5 the premises of the organizations are inviolable and their property, wherever located and by whomsoever held, shall be immune from any ... form of interference
第二条第3节和第三条第5节 各组织的房舍 quot 不可侵犯 quot 其财产不论位于何处 亦不论由何人执管 应免受 quot 任何方式的干扰 quot
Pre judgement measures could be restricted to those against earmarked property, property connected with the object of disputes or property situated in the forum State.
可以限定仅针对指定作为特定用途的财产 与争议标的有关的财产或法院地国境内的财产采取判决前措施
7.7 The Committee recalls that the relevant legislation authorizing interference with one's communications must specify in detail the precise circumstances in which such interference may be permitted and that the decision to allow such interference can only be taken by the authority designated by law, on a case by case basis.
7.7 委员会回顾 批准对某人的通信进行干涉的有关法律必须具体详细作出规定 可允许采取干涉的确切情况 而且只有由法律指定的当局 视各个案件的情况才可作出允许采取干涉的决定
It also recalled that the relevant legislation authorizing interference with one's communications must specify in detail the precise circumstances in which such interference may be permitted, and that the decision to allow such interference can only be taken by the authority designated by law, on a case by case basis.
委员会还回顾 批准对某人的联系进行干涉的有关法律 必须对在哪些情况下允许加以干涉的问题作出准确的详细规定 而且只有由法律指定的当局才能根据各案情况作出允许加以干涉的决定
Part 8 deals with seizure and forfeiture property.
第8部分涉及扣押和没收财产
Sting you with another piece of bum property!
没用的财产来骗你! 别管我的事!
(mo) Right not to be subjected to interference with one's privacy, family, home or correspondence (Covenant, art.
(o) 隐私 家庭 住宅或通信不受干涉的权利( 公约 第十七条)
Interference in their activities should be avoided.
应避免干扰这些国家的活动
B. Freedom from interference 6 9 4
BB 免受干预 6 9 6
But remember... no questions and no interference.
我发觉钱是世上最重要的
To remove Western interference from Southeast Asia.
要阻止西方国家 干涉东南亚内政
Develop the activities of the National Arts Council, Literature and other Sub Committees, with minimum State interference but with substantial assistance
在国家最少干预 但大幅度援助的情况下 制订全国艺术理事会 文学及其他小组委员会的活动
If the Committee were to find that the requirement for reasons in certain cases constitutes an interference with the privacy of the authors, the State party argues that the interference neither is unlawful or arbitrary.
如果委员会认为 在某些情况下要求提出理由构成了侵犯提交人隐私权 则缔约国的论点是 这一干涉既不是非法的也不是任意的
Give the orphans their property, and do not replace the good with the bad, and do not eat up their property by mingling it with your own property, for that is indeed a great sin.
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪
Give the orphans their property, and do not replace the good with the bad, and do not eat up their property by mingling it with your own property, for that is indeed a great sin.
你們應當把孤兒的財產交還他們 不要以 你們的 惡劣的 財產 換取 他們的 佳美的 財產 也不要把他們的財產並入你們的財產 而加以吞蝕 這確是大罪
Give the orphans their property, and do not exchange the corrupt for the good and devour not their property with your property surely that is a great crime.
你们应当把孤儿的财产交还他们 不要以 你们的 恶劣的 财产 换取 他们的 佳美的 财产 也不要把他们的财产并入你们的财产 而加以吞蚀 这确是大罪
Give the orphans their property, and do not exchange the corrupt for the good and devour not their property with your property surely that is a great crime.
你們應當把孤兒的財產交還他們 不要以 你們的 惡劣的 財產 換取 他們的 佳美的 財產 也不要把他們的財產並入你們的財產 而加以吞蝕 這確是大罪
The following was stated with regard to interference in Islamic religious affairs and excavation activity affecting religious sites
맘폚뛔틁쮹삼ퟚ뷌쫂컱뗄룉짦틔벰펰쿬ퟚ뷌뎡횷뗄췚뻲믮뚯,룃놨룦횸돶죧쿂
That provision recognizes, inter alia, the right to be protected against arbitrary or unlawful interference with one s home.
该条除其他外 承认任何人的住宅有权享受保护 免受 quot 任意或非法干涉 quot
Non interference in other countries apos internal affairs
4. 不干涉其他国家内政

 

Related searches : By Interference With - Interference With Business - Interference With Goods - No Interference With - Interference With Work - Interference With Rights - Interference With Possession - An Interference With - Deal With Property - Dealing With Property - With This Property - Electrical Interference