Translation of "it is contemplated" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
It is contemplated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The lien statute did not prohibit arbitration but actually contemplated it. | 留置权法规非但未禁止仲裁 实际上还考虑付诸仲裁 |
If yes, please describe the main points to be revised (including how it is contemplated to be revised). | 如果有 请说明修改的要点 包括修改方式的构想 |
Assistance contemplated by this Agreement includes but is not limited to | D. 本协定设想的援助包括但不限于 |
Legislative reforms have also been introduced and further legislation is being contemplated. | 还进行了立法改革,并正在考虑进行进一步的立法 |
He contemplated taking a trip to Paris. | 他打算去巴黎旅行 |
Israeli Government spokesmen have vehemently denied that any further withdrawal of settlers from the West Bank is contemplated. | 以色列政府发言人竭力否认正在考虑从西岸进一步撤出定居者 |
The changes contemplated would reduce administrative costs and improve efficiency. | 正在考虑开展的变革将会降低行政费用 提高效率 |
(a) Promoting the exchange of information contemplated under this Protocol | quot (a) 促进交换本议定书中设想的资料 |
For that purpose, it is suggested to examine types of support that are sometimes contemplated in national legislation, and which in some countries might require special legislative authorization. | 为此目的 建议审查支助类型 这些支助类型有时在国家立法中考虑 在有些国家则可能需要特别的立法授权 |
Have they not contemplated the Discourse, or has anything come to them in it that did not come to their forefathers? | 他们没有熟思真言呢 还是没有降临他们的祖先的经典已降临他们呢 |
Have they not contemplated the Discourse, or has anything come to them in it that did not come to their forefathers? | 他們沒有熟思真言呢 還是沒有降臨他們的祖先的經典已降臨他們呢 |
UNDCP guidelines make an in depth evaluation mandatory whenever a new phase of a project or a major extension is contemplated. | 按禁毒署准则规定 如设想执行项目的新阶段或项目大幅度延期 必须进行深入的评价 |
It is for these reasons that we have seemed frozen for the past generation or two whenever we have contemplated reforming our system of financial regulation. And it is why, even in the face of a severe financial crisis, we remain frozen today. | 在过去一两代人中 不管如何改革金融监管系统 我们都没什么改变 所以说 即使我们目前面临如此严重的金融危机 我们依然无动于衷 |
To this end, no change in the mandate of the Committee was contemplated. | 因此,没有考虑到要改变委员会的任务 |
In the event that it should prove impossible to reach a consensus as contemplated in paragraph 2 above, the following procedure shall be adopted | 如事实证明不能达成上述第2款设想的协商一致 则应采取以下程序 应将所审议的决定推迟至下一届会 |
This contemplated the conclusion of the demarcation of the whole border by July 2004. | 该日程计划在2004年7月结束整个边界的标界工作 |
The initiative contemplated 40 billion of debt relief to 18 heavily indebted poor countries. | 一些部长强调 应采取措施确保此项建议不会损害三个有关机构继续向发展中国家提供补助金和减让性贷款的能力 |
In addition, specific awareness raising projects are contemplated under the following four major areas | 此外 考虑在以下四个主要领域执行具体的提高认识项目 |
It is mandatory for a Family Group Conference to be held to consider a case whenever criminal proceedings are either contemplated (where the youth has not yet been arrested) or brought against a youth. | 凡考虑(当事青年尚未被捕)或已经对某一青年提出刑事诉讼时 家庭会议有义务召开会议审议此案 |
In the main, it was recognized that the activities contemplated for coverage within the draft principles were essential for economic development and beneficial to society. | 国际法委员会主要认识到原则草案拟涵盖的活动对经济发展至关重要 并且惠泽社会 |
To invite the United Nations system to develop, together with Member States, a single comprehensive database on biological incidents, ensuring that it is complementary to the biocrimes database contemplated by the International Criminal Police Organization. | 11. 邀请联合国系统同会员国一起 发展一个单一的生物事件综合数据库 并确保它与国际刑事警察组织设想建立的生物犯罪数据库相互补充 |
Several participants objected to that proposal, saying that it would lower military commanders' responsibility as contemplated in international law, including article 28 of the Rome Statute. | 若干与会者反对这项建议 说 这会减少国际法 包括 罗马规约 第二十八条所载的军队指挥官的责任 |
53. It is normal for the legislative process in the countries of Western Europe, North America and Japan to involve the cooperative movement in reviewing any contemplated change in the legal and administrative framework for cooperatives. | 53. 在西欧及北美各国和日本,在对合作社的法律和行政规则进行修订之前,通常都让合作社运动参与审查酝酿中的修订 |
Sandals International initiated a major 15 million expansion in 1997, with further expansion contemplated for 1998. | 1997年,桑多斯国际公司着手一项价值1 500万美元的重大扩建工程,并考虑于1998年进行进一步的扩建 |
The Registry is now an independent entity and, with these appointments, it is capable of fulfilling the mandate conferred upon it by the International Agreement on the Establishment of the Registry as contemplated by the Peace Implementation Council and the participants at the Donors Conference in October 2003. | 书记官处现已成为独立实体 上述法官和检察官获得任命以后 书记官处可以按照和平执行委员会和2003年10月捐助者会议与会各方的设想执行 关于设立书记官处的国际协定 赋予的任务 |
Before the Aliens Appeals Board, he submitted a medical certificate from the Fittja health care centre, which states that he is severely traumatized it does not state that he suffers from PTSD or that he contemplated suicide. | 在外国侨民上诉委员会 他提供了Fittja保健中心所开具的一份医生证明 该证明说他是遭到了严重的创伤 但是并没有说他患有创伤后精神紧张症或者他有自杀倾向 |
On the question of the resolution, it is our strongly held view that any resolution that is contemplated should be focussed on situations that affect peace and security situations that for that very reason are on the agenda of the Security Council. | 关于决议问题 我们强烈认为 考虑的任何决议的焦点都应该是涉及和平与安全的局势 因为涉及和平与安全而列入安全理事会议程的局势 |
Is it seriously contemplated that nuclear disarmament efforts could be pursued in the NPT review process, when its parties have failed to agree on a review of the Treaty apos s implementation at their last three review conferences? | 在 不扩散条约 缔约国在前三次审查会议上未能就审查条约执行情况的问题达成协议之前 要在 不扩散条约 审查进程中推行核裁军的努力 这是否经过了认真的思考 |
The only exceptions were those contemplated in paragraph (2), which was purposely limited to financial services institutions. | 唯一例外是第(2)款所设想的那些情况 其范围仅限于金融服务机构 |
Such legislation often contemplated the use of digital signatures based on public key cryptography and certification authorities. | 这些立法大多假定采用以公用钥匙加密法和验证局为基础的数字签字 |
The proposal was basically sound, even though the machinery contemplated therein could be considered as too heavy. | 提案基本上是合理的 尽管其中构想的机制可能会被认为过分沉重 |
It is better to light up than merely to shine to deliver unto others contemplated truths, than simply to contemplate. In the context of the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, in obedience to that admonition by Aquinas, the Grenada delegation humbly offers to this noble Assembly, for its reflection, a few contemplated truths in relation to human interaction within individual societies, as well as among nations. | 퓚볍쓮ꆶ쫀뷧죋좨탻퇔ꆷ50훜쓪뗄랶캧쓚,ퟱ헕낢뿼쓇뗄룦뷫,룱쇖쓉듯듺뇭췅뺭짮쮼뫳잫톷뗘쿲헢룶돧룟뗄듳믡쳡돶벸뗣퓚룷룶짧믡횮훐틔벰퓚맺폫맺횮볤죋뗄뮥뚯뗄헦샭릩듳믡쮼뾼ꆣ |
321. The Committee observes that article 4 is being misinterpreted and that no distinction is being made between protective measures and the definitions of affirmative temporary special measures contemplated in the Convention. | 321. 委员会认为第4条被误解,将保护措施与公约规定的暂行特别肯定措施的定义混为一谈 |
The Committee is right in the implication that, in cases involving such clawback clauses as those contained in articles 12, 18, 19, 21 and 22, it is necessary to take into account the context in which the restrictions contemplated by those clauses are applied. | 从下述情况来说 委员会的做法是正确的 在涉及第十二 十八 十九 二十一和二十二条所载 收回条款'的情形下 有必要考虑到这些条款各项限制的使用情况 |
The situation contemplated in paragraph 3 was in many ways similar to the situations excluded by paragraph 2. | 从许多方面而言 第3款设想的情况类似于第2款排除的情况 |
Clarification of place of manufacture might also be contemplated in terms of the degree of specificity intended (i.e. whether the marking to be placed on a weapon would refer to the country or alternatively to the locale where it is manufactured) | 就试图达到的具体程度而言 对 quot 制造地点 quot 也可以考虑加以澄清 即打在武器上的标记是指国家还是指制造该武器的地方 |
Please indicate whether the Government has contemplated or begun working towards a comprehensive and multidisciplinary strategy to combat all forms of violence against women, and if so, please describe it. | 11. 请说明政府是否已打算或开始进行一项全面和多学科战略 禁止对妇女的暴力行为 如有的话 请加以叙述 |
Moreover, in order to minimize damage, it was necessary that contingency plans and response measures should be in place, over and above those contemplated in the draft articles on prevention. | 此外 为了使损害最小化 除了关于预防的条款草案所设想的举措之外 有必要制定应急计划和反应措施 |
Although it had been contemplated to pursue commissioning of the hospital in parallel with completion of construction, that approach could not be applied owing to delays in receipt of funding. | 虽然,曾社发要在完成工程的同时开始使用该医院,但由于收到资金延误而不能采用该办法 |
Those legal effects were not necessarily predicated upon, or affected by, the existence of the guarantee contemplated in paragraph (1). | 这些法律效力不一定因为存在第⑴款规定的保证而受到肯定或影响 |
(b) Some sites had been put, by Iraq, beyond the scope of those modalities. This development had not been contemplated. | (b) 폐킩뎡횷놻틁삭뿋쇐캪뎬돶헢샠랽쪽뗄랶캧ꆣ헢쿮쫂첬랢햹돶폚풤쇏횮췢ꆣ쯼ퟨ횹캯풱믡퓚짏쫶뎡횷횴탐웤쯹폐랽쏦뗄릤ퟷꆣ |
It facilitates the consultative processes between the Secretary General and members of CEB, particularly when new policy initiatives are contemplated or when comprehensive and complementary responses to major international developments are required. | 秘书处协助秘书长同行政首长协调会成员间的协商进程 尤其是在构想新政策倡议或需要对重大国际发展作出全面和互补的回应之时 |
Please provide information on how many women are in mandatory detention and for how long, and what is being done or contemplated to alleviate the plight of women in mandatory detention. | 请提供资料说明有多少妇女被强制性拘留和拘留期限 以及为改善被强制拘留的妇女处境已经或正在考虑采取哪些措施 |
Please provide information on how many women are in mandatory detention and for how long, and what is being done or contemplated to alleviate the plight of women in mandatory detention. | 请提供资料说明受强制拘留的妇女人数及其拘留期 并说明在采取何种措施或考虑采取何种措施减轻受移民拘留妇女的困苦 |
The State which makes the investigation contemplated in paragraph 1 of the present article shall promptly inform the said States Parties of its findings and shall indicate whether it intends to exercise jurisdiction. | 进行本条第一款所述调查的国家应迅速将调查结果通知上述缔约国 并应表明是否有意行使管辖权 |
Related searches : Is Contemplated - It Was Contemplated - Is Not Contemplated - It It Is - Contemplated Herein - Transaction Contemplated - Contemplated For - Contemplated Measures - Contemplated Business - Contemplated Cooperation - Contemplated Performance - Arrangements Contemplated - Contemplated Litigation - Contemplated Merger