Translation of "its own account" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Taking into account its own resolutions on the rights of the child, | 考虑到委员会本身各项有关儿童权利的决议 |
doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way, is not provoked, takes no account of evil | 不作 害羞 的 事 不求 自己 的 益處 不 輕易發怒 不 計算人 的 惡 |
doesn't behave itself inappropriately, doesn't seek its own way, is not provoked, takes no account of evil | 不 作 害 羞 的 事 不 求 自 己 的 益 處 不 輕 易 發 怒 不 計 算 人 的 惡 |
retaining for its own account excessive insurance exposures which is regarded as having committed a serious breach or | 一 超额 承保 情节 严重 的 |
I'm talking to you on my own account. | 我跟你们说我自己掏心窝子的话 |
She may open a current account in her own name and may freely withdraw or dispose of its funds . | 她可以以自己的名义开立银行账户并自由存取资金 |
Of course, the legitimate concerns of the Israeli side with regard to ensuring its own security must be taken into account. | 当然 必须考虑到以色列方面关于确保自身安全的正当关切 |
The interest shown in schedule 5.2 consists of 6,330,189 earned from its own investment account and 7,637,613 from investments, commingled with UNDP resources. | ꎨcꎩ 웤쯻펦쫕헊뿮벰동퇓럑 뢽뇭5.2 훐뗄뷰뛮죧쿂ꎺ |
The interest shown in schedule 5.2 consists of 2,921,840 earned from its own investment account and 4,446,768 from investments, commingled with UNDP resources. | ꎨdꎩ 캴쟥뎥햮컱 뢽뇭5.2훐뗄캴쟥뎥햮컱폠뛮죧쿂ꎺ |
Tokelau had to find an alternative route to development, drawing upon its own tradition, developing its own ideas in its own language and setting its own timetable for self determination. | 托克劳必须找到一条可供选择的发展道路 依靠自己的传统 用自己的语言发展自己的思想 制订自己的实现自决时间表 |
Tokelau had to find an alternative route to development, drawing upon its own tradition, developing its own ideas in its own language and setting its own timetable for self determination. | 托克劳必须找到一条可供选择的发展道路,依靠自己的传统,用自己的语言发展自己的思想,制订自己的实现自决时间表 |
The interest income shown in schedule 5.2 consists of 4,483,722 earned from its own investment account and 2,128,273 from investments, commingled with UNDP resources. | 쮵쏷16. 캴횧폃뗄늦뿮뫍뷱뫳돐뢶뛮 ꎨaꎩ 캴횧폃늦뿮 |
The bot, our rising celebrity, also has his own Twitter account robotinthewild. | 这个机器人 它是我们新崛起的名人 它也有自己的推特Twitter帐号 robotinthewild |
Such cooperation is possible if every country's policies take into account not only the needs of its own citizens but also the needs of others. | 要实现这种合作 每个国家的政策不仅要考虑到本国公民的需要 而且要考虑到其他国家公民的需要 |
Read your ledger this day you are sufficient to take your own account. | 说 你读你的本子吧 今天 你已足为自己的清算人 |
Read your ledger this day you are sufficient to take your own account. | 說 你讀你的本子吧 今天 你已足為自己的清算人 |
Investing elicited financial resources in their own name and for their own account, in a reimbursable, chargeable and time bound manner | 使用吸引到的金融资源 以可偿还 应付费和有时限的方式 以自己名义或使用自己的账户进行投资 |
Each of the spouses may, without the consent of the other and in his or her own name, open a current account, a deposit account, a savings account, a securities account, or an account of any other kind. | quot quot 配偶一方可在未经另一方同意的情况下 以自己的名义开立往来帐户 存款帐户 储蓄帐户 证券帐户或其他任何种类的帐户 |
Each subsidiary body shall elect its own officers and adopt its own rules of procedure. | 2. 每一附属机构应选出自己的主席团成员和通过自己的议事规则 |
All CIS countries take own consumption into account in the preparation of average prices. | 所有独联体国家在制定平均价格时都考虑了本国的消费情况 |
The Agency mediates between owners and other interested persons and is authorized to purchase real estate on its own against the account of the Republic of Croatia. | 该机构在房产主与其他感兴趣的买主之间进行牵线介绍 该机构并受权本身出面从克罗地亚共和国帐户中支款 收购这些固定资产 |
Each subsidiary body shall elect its own officers and may adopt its own rules of procedure. | 2. 每一附属机构应选出自己的主席团成员和通过自己的议事规则 |
The Chairman I earlier gave my own account of what happened in the informal consultations. | 主席 以英语发言 我稍早曾阐明非正式磋商发生的情况 |
We believe negotiations in the CD can take these concerns, including our own, into account. | 我们认为 在裁谈会中谈判可以照顾到包括我国在内的许多国家在此方面的忧虑 |
There has been an increase in the number of women classified as own account workers. | 被列为自营职业妇女劳动者的妇女人数有所增加 |
Own account workers and small businesses suffered losses of about 10 per cent. Table 11.2 | 个体劳动者同微小企业主的损失约为10 |
A Class of Its Own | 自在阶级 |
Sweden has its own language. | 瑞典有自己的语言 |
It has its own innovation. | 佢都有佢自己嘅創新之處 |
Each in its own way... | 每个城市都有 Each in its own way. |
And every culture comes up with its own understanding of life, its own customized version of mythology. | 每个文明都发展出自己对生命的理解 也就是他们自己的 神话世界 每个文明都发展出自己对生命的理解 也就是他们自己的 神话世界 |
Since humanity had survived, it couldn't refuse to its own past the means of its own survival. | 因为人类已经幸存下来了 所以他们不可能拒绝自己的过去 因为那意味着他们自己的幸存 |
In performing its responsibilities, it should take into account the world's diversity and respect the right of all countries to choose their own social system and path to development. | 为了履行职责 它应该考虑世界的多样性 并尊重各国选择各自的社会体系和发展道路的权利 |
As the report notes Such cooperation is possible if every country's policies take into account not only the needs of its own citizens but also the needs of others. | 如报告所述 要实现这种合作 每个国家的政策不仅要考虑到本国公民的需要 而且要考虑到其他国家公民的需要 |
They are employed principally in the quot own account quot and quot domestic service quot categories. | 关于她们的职业地位 她们主要属于 quot 自营职业 quot 和 quot 家庭服务 quot 类 |
Moreover, each organization has its own legislative body, mandate and priorities and utilizes its own ERP system in meeting its procurement needs. | 此外 每个组织都有自己的立法机构 任务和优先事项 使用自己的机构资源规划系统满足其采购需要 |
However, no single magic formula can work for all countries and every country will ultimately have to determine for itself how to remedy its own situation, taking into account its particular political, social and cultural circumstances. | 然而不会有一个在所有国家都行之有效的神奇办法 每个国家最终必须根据本国国情确定如何矫正本国的情况 要考虑到起因 人民的政治 社会和文化背景 |
Millennium Challenge Account countries choose their own priorities, develop and implement their own programmes and agree up front in a compact on how to measure success. | 千年挑战账户国家 制定和执行其各项方案 并在一项合约中预先就如何衡量成功达成一致 |
Each country has its own customs. | 不同的國家有不同的習俗 |
It's like its own little coupling. | 这是它本身的组合 |
Every country has its own customs. | 每个国家都有自己的习俗 |
Each poses its own unique challenges. | 其中每一个都构成本身的独特挑战 |
HRFOR also initiated its own investigations. | 卢旺达行动团也进行了调查 |
Every gun makes its own tune. | 每支枪都有它们自己的声音 |
It was that primary education can happen on its own, or parts of it can happen on its own. | 它告诉我们 初等教育可以通过自学完成 或者说 在一定程度上是这样的 |
Related searches : Its Own - Its Own Dedicated - Operates Its Own - Its Own Terms - Upon Its Own - Its Own Merits - Held Its Own - Its Own Costs - Holds Its Own - Holding Its Own - Its Own Processes - Its Own Premises - Its Own Value