Translation of "justice and security" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Justice - translation : Justice and security - translation : Security - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Safety, security and justice for the poor in Nigeria
C. 让社区 民间社会以及传统上与刑事司法体系没有联系的机构参与改革
1997 At CARICOM United States Committee on Justice and Security.
1997年 加共体 美国司法安全问题委员会
Ministry of Justice and Public Security, Eléments d orientation pour une réforme de la justice en Haïti, April 1996.
Ministry of Justice and Public Security Elments dorientation pour une rforme de la justice en Hati April 1996
(In respect of peace and security, the International Court of Justice and interorganizational security measures in accordance with resolution 52 223)
(第52 223号决议规定的有关和平与安全 国际法院和组织间安全措施的费用)
The independent expert noted that without justice and the rule of law there could be no security, as the manner in which authorities were seen to deal with laws and justice created improved security.
独立专家指出 如果没有司法和法治 就没有安全 因为当局如何处理法律和司法的方式给人们的印象可以导致安全的改善
GPF uses a holistic approach, linking peace and security with economic justice and human development.
全球政策论坛采用全面的方法 将和平与安全同经济正义和人的发展联系起来
The right to security of the person, humane treatment, non discrimination and access to justice
2. 人身安全 受到人道待遇 不受歧视和利用司法的权利
The right to security of the person, humane treatment, non discrimination and access to justice
2. 人身安全 受到人道待遇 不受歧视和得到公正审判的权利
Concerned also with the increasing threat of organized crime to global security and criminal justice,
늢맘쟐폐ퟩ횯랸ퟯ뛔좫쟲낲좫뫍탌쫂쮾램죕틦퇏훘뗄췾킲,
Concerned also with the increasing threat of organized crime to global security and criminal justice,
也关切有组织犯罪对全球安全和刑事司法日益严重的威胁
The agenda allowed for discussions and adoption of recommendations of three topics (a) impunity and access to justice (b) corruption and social justice and (c) conflict and State security.
根据议程 这次研讨会讨论了以下三个专题并通过了相关建议 (a)法不治罪与诉诸司法 (b)腐败与社会正义 (c)冲突与国家安全
The purposes enshrined in the United Nations Charter peace and security and economic and social development can only be attained, consolidated and maintained by means of justice within nations, justice among nations and, therefore, justice throughout the world.
只有通过国家内部的正义,国家之间的正义乃至全世界的正义才能实现庄严载入 联合国宪章 的各项宗旨 即和平与安全以及经济和社会发展
The United Nations is, and will remain, fundamental to the pursuit of global justice, prosperity and security.
联合国现在而且将继续对寻求全球正义 繁荣和安全发挥根本性的作用
Here, we underscore the links among development, security, human rights, justice and the rule of law.
在此 我们强调发展 安全 人权 正义和法治之间的联系
We stress the responsibility of all nations and peoples to safeguard peace, preserve security and further world justice.
我们强调所有国家和人民捍卫和平 保障安全和促进世界正义的责任
Reaffirming its commitment to peace, security and justice and the continuing development of friendly relations and cooperation among States,
重申决心致力于和平 安全正义并不断发展各国间友好关系与合作
Report of the Executive Director on development, security and justice for all (E CN.7 2006 5)
执行主任关于全社会发展 安全公正的报告 E CN.7 2006 5
These institutions of criminal justice are also closely linked to efforts to establish and maintain international peace and security.
这些刑事司法机构与建立和维护国际和平与安全的努力密切相关
Reaffirming also its commitment to peace, security and justice and the continuing development of friendly relations and cooperation among States,
又重申其致力于和平 安全正义并不断发展各国间友好关系与合作的决心
Reaffirming also its commitment to peace, security and justice and the continuing development of friendly relations and cooperation among States,
还重申委员会致力于和平 安全正义 致力于继续发展各国之间的友好合作关系
Reaffirming also its commitment to peace, security and justice and the continuing development of friendly relations and cooperation among States,
又重申决心致力于和平 安全正义并不断发展各国间友好关系与合作
Several objectives must be tackled simultaneously security, humanitarian action, justice and reconciliation, social and economic development, good governance and participation.
必须同时处理一些目标 安全 人道主义行动 公正与和解 社会经济发展 善政以及参与
A regional task force on crime and security was also undertaking a comprehensive review of justice protection programmes.
犯罪和安全问题区域工作队正在就司法保护程序进行全面审查
The right to security of the person, humane treatment, non discrimination and access to justice 32 42 10
2. 人身安全 受到人道待遇 不受歧视和利用司法的权利 32 42 10
Rather, post disarmament efforts would concentrate on enhancing security, governance, access to justice and community based economic and social benefits.
相反 解除武装后的工作将集中于加强安全 施政 伸张正义和提供基于社区的经济和社会福利
Without the United Nations, today's world would be a place with less security and freedom, less social justice and democracy.
没有联合国 今天世界就不会有这样的安全 自由 社会正义和民主
Economic development, security and social and economic justice had eluded the less developed countries, particularly those south of the Sahara.
经济发展 安全和社会及经济正义与欠发达国家擦肩而过 特别是撒哈拉以南各国
Crime, drugs, corruption and terrorism have dire consequences for individuals and undermine society's development, security and justice on a global scale.
1. 犯罪 毒品 腐败和恐怖主义对个人造成了可怕的后果 并在全球范围内损害了社会的发展 安全正义
United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute within the framework of the activities of its Security Cluster is working in three main areas illicit trafficking of CBRN, Security Measures During Major Events and Maritime Security.
1. 化生放核材料
There can be no contradiction in decisions if the United Nations is our guarantor for peace, security and justice.
如果联合国是我们和平 安全正义的保证方 其各项决定就不能存在自相矛盾
Recourse to the United Nations Security Council, United Nations General Assembly and International Court of Justice for further action.
诉诸联合国安全理事会 大会和国际法院以采取进一步行动
In establishing the Tribunal, the Council made an historic decision to restore international peace and security through international justice.
50. 为设立该法庭 安理会作出一项具有历史意义的决定 通过国际司法恢复国际和平与安全
. China has reported that criminal justice statistics and information are maintained by the Ministry of Public Security, the Supreme People apos s Procuratorate, the Supreme People apos s Court and the Ministry of Justice.
11. 中国报告说 公安部 最高人民检察院 最高人民法院和司法部都建立了刑事司法统计信息制度
Development of the Joint Arab Action system further study of the proposed Arab Court of Justice and Arab Security Council
发展阿拉伯联合行动体系 对拟议的阿拉伯法院和阿拉伯安全理事会的进一步研究
Issues such as democracy, genocide, the justice system, internal security and the problem of displacement were touched upon as well.
也讨论到了民主 种族灭绝 司法制度 内部安全和流离失所的问题
We believe that it strengthens the authority of the Security Council in its efforts to promote peace, security, international justice and law in all societies, particularly those in conflict.
我们认为 该决议加强了安全理事会在努力促进各个社会 特别是冲突中社会的和平 安全 国际正义和法律方面的权威
1. Recognizes that social development and social justice are indispensable for the achievement and maintenance of peace and security within and among nations and that, in turn, social development and social justice cannot be attained in the absence of peace and security or in the absence of respect for all human rights and fundamental freedoms
1. 确认 要在国家内和国家之间实现并维持和平与安全 就必须有社会发展和社会公正 而没有和平与安全 不尊重所有人权和基本自由 就不能实现社会发展和社会公正
Effective and sustainable peace, justice and security will remain a distant goals if we do not view them from a gender perspective.
如果我们不从社会性别观点看待这些问题 切实和可持续和平 公正安全就仍将是遥远的目标
Nevertheless, Afghan institutions of security and justice and the provision of basic services are still extremely weak and dependent on the international community.
不过 阿富汗的安全司法体制以及提供基本服务的能力仍然非常脆弱 还需依靠国际社会
If States are fragile, the peoples of the world will not enjoy the security, development and justice that are their right.
如果各国摇摇欲坠 世界人民便不能享有本该享有的安全 发展和公正
70. In a context of high crime rates and lack of public security, efforts to overhaul the system of justice continued.
70. 在犯罪率高和公众感到不安全的情况下,在本报告所述期间继续努力进行司法制度改革
Collective security had to be restored, human rights had to be reinstated and our world needed to move towards greater justice and freedom.
集体安全必须要得到恢复 人权必须要得到恢复 我们的世界需要走向更大的公平与自由
Recognizing the legitimate concern of the Government and the people of Cambodia in the pursuit of justice and national reconciliation, stability, peace and security,
确认柬埔寨政府和人民在追求正义和民族和解 稳定 和平与安全方面的合理关切
7. Reminds States of their obligations under relevant international conventions and protocols and Security Council resolutions, including Security Council resolution 1373 (2001), to ensure that perpetrators of terrorist acts are brought to justice
7 提请注意各国根据相关国际公约和议定书以及安全理事会决议 包括安全理事会第1373(2001)号决议有义务确保将实施恐怖主义行为的人绳之以法
9. Reminds States of their obligations under relevant international conventions and protocols and Security Council resolutions, including Security Council resolution 1373 (2001), to ensure that perpetrators of terrorist acts are brought to justice
9. 提请注意各国根据相关国际公约和议定书以及安全理事会决议 包括安全理事会第1373(2001)号决议有义务确保将实施恐怖主义行为的人绳之以法

 

Related searches : Justice And Equity - Rights And Justice - Justice And Equality - Equity And Justice - Accountability And Justice - Collateral And Security - Security And Governance - Trust And Security - Security And Resilience - Security And Defence - Risk And Security - Confidentiality And Security - Security And Investigations