Translation of "landslide" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Landslide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It'll be a Bensinger landslide!
会是本辛格一边倒 安静 It'll be a Bensinger landslide!
Traffic was blocked by a landslide.
交通被山崩所阻斷
She's buried under some kind of landslide of fear and guilt.
她会因为内疚和自责 而死
Another project involves landslide mapping using SAR in the Al Zarqa river basin.
另一个项目涉及在扎尔卡河流域使用合成孔径雷达进行滑坡制图
It looks as if the whole state's gonna make it a Wooley landslide.
看来好像全州一边倒向乌利 It looks as if the whole state's gonna make it a Wooley landslide.
Human settlements in watersheds may modify hydraulic systems and destabilize slopes, thereby increasing flood and landslide hazards.
水域的人类住区可能会改变水系 破坏斜坡的稳定 因而增加了发生洪水和塌方的危险
Recently from one of our satellites, this shows that it's Earth like we caught a landslide occurring as it was happening.
最近我们的一颗卫星抓拍到了 类似地球上滑坡的发生 最近我们的一颗卫星抓拍到了 类似地球上滑坡的发生
78 percent of the votes, and to give you an idea of the landslide, the next highest name pulled in three. Okay?
78 高票当选 描述一下这场压倒性的胜利就是 第二名只得到3 了解了吧
Cash for distribution of emergency relief items for most affected people of floods and landslide (part of ECU 200,000) ECHO TJK 215 1998 02000
뻓뗄튻늿럖) ECHO TJK B7 215 1998 0200
Using aerial photographs, remote sensing and GIS, landslide hazard detection is being performed on the Amman Jerash motorway in order to suggest an alternative route.
166. 利用空中照像 遥感和地球信息系统 在安曼杰拉什公路上正在进行滑坡危险探测 以提出改道建议
Landslide hazards in the Wadi Al Karak basin are also being studied using GIS and SPOT images to delineate areas of existing landslides and of probable landslides.
还正利用地理信息系统和SPOT图象描绘现有滑坡和可能滑坡地区研究Wadi Al Karak流域的滑坡危险
A week before we got to the workshop, a massive landslide, caused by Hurricane Stan, last October, came in and buried 600 people alive in their village.
就在我们开设工作坊的前一个星期 十月的斯坦飓风 导致的大规模塌方 活埋了村子里的600条生命
On 22 May, political prisoners in Thayawaddy Prison staged a hunger strike to mark the eighth anniversary of the 1990 elections, in which the National League for Democracy (NLD) had won a landslide victory.
5月22日,Thayawaddy监狱的政治犯进行绝食,纪念1990年选举八周年 全国民主联盟以压倒多数赢得这一选举胜利
Of course, under the single seat constituency system, minor parties in Japan are at a distinct disadvantage. Indeed, a landslide victory on the scale of Abe s may very well lead to some of them completely disappearing from political life.
当然 在单席位选区制度下 日本的少数党处于绝对劣势 事实上 安倍的压倒性生理极有可能导致其中一些反对党政治生命的完全终结
It is in this light that we see the landslide victory of 19 July 1997 as the final coming together of all of our people in a national embrace of unity to give vibrancy to the liberated national soul.
quot 我们正是从这一角度将1997年7月19日的压倒优势的胜利视为我们民族所有的人民最终团聚在一起,拥抱统一,以振奋被解放了的民族之魂
(b) The final phase of the GARS project in Latin America, which focuses on mountain hazard and landslide mapping of the Andean subregion with the use of microwave spaceborne sensor data the project results will be published in 1997
(b) 拉丁美洲遥感的地质学应用项目的最后阶段 这个项目的重点是在减轻自然灾害的研究中利用微波空间传感器数据绘制安第斯分区域的山区灾害和山崩图
After the landslide election victory, in July 1994, of President Lukashenko, who continues to enjoy a strong base of support, the country has seen a decline in parliamentary power in tandem with a steady strengthening of the executive branch.
卢卡申科总统于1994年7月以压倒性优势当选之后 继续不断地享有强大的支持基础 而该国则随着政府部门实权不断增强的同时 议会权力却出现了缩减
(b) UNESCO will implement the final phase of the GARS project in Latin America, which focuses on mountain hazard and landslide mapping of the Andean subregion with the use of microwave spaceborne sensor data in the study of natural hazard mitigation.
(b) 教科文组织将在拉丁美洲执行遥感的地质学应用项目的最后阶段 这个项目的重点是在减轻自然灾害的研究中利用微波空间传感器数据绘制安第斯分区域的山区灾害和山崩图
(b) Final phase of the GARS Latin America project, which focuses on mountain hazard and landslide mapping of the Andean subregion using microwave space borne sensor data and GIS technology the results of this project will be published in 1998
(b) 拉丁美洲遥感的地质学应用项目的最后阶段 项目重点是在减轻自然灾害的研究中利用微波空间传感器数据和地理信息系统技术绘制安第斯分区域的山区灾害和山崩图 项目结果将于1998年发表
Instead the AKP obtained its landslide victory a major achievement after 13 years of uninterrupted rule by siphoning voters from its competitors. The party received nearly five million more votes than it did in June, corresponding to a 20 increase in its popularity.
相反 AKP获得了压倒性胜利 在不间断地执政13年后 这是一个了不起的成就 靠的是从竞争对手手中争夺选民 AKP比6月多获得了近五百万张选票 相当于支持率升高20 两大反对党 保守派的民族主运动党 MHP 和主要反对党库尔德人民民主党 HDP 加起来共损失三百万选民 中左翼的共和人民党 CHP 守住了阵地 以25 的支持率名列第二
President Vladimir Putin turned Russia parliamentary election into a referendum on himself and won by a landslide. But, while he refuses to spell out his plans for remaining in power once his second term expires next spring, his economic policy is clear.
华盛顿 45 45 普京总统把俄国议会选举变成了对自己的全民公决 并且获得大胜 但是 尽管他拒绝明确表明在明年春天他的 第二个任期届满的时候维持权力的安排 他的经济政策却是清晰的
The likelihood of a landslide occurring is assessed by identifying critical combinations of site conditions, such as soil characteristics, degree of slope, type of bedrock, vegetative cover and rainfall and snow melt conditions, that correlate well with the past occurrence of landslides.
59. 发生滑坡的可能性可通过确定决定性的现场条件组合来评估 如土壤特性 坡度 基岩类型 植被和降雨及融雪条件 这些条件与过去发生的滑坡密切相关
WASHINGTON, D.C. President Vladimir Putin turned Russia parliamentary election into a referendum on himself and won by a landslide. But, while he refuses to spell out his plans for remaining in power once his second term expires next spring, his economic policy is clear.
华盛顿 普京总统把俄国议会选举变成了对自己的全民公决 并且获得大胜 但是 尽管他拒绝明确表明在明年春天他的 第二个任期届满的时候维持权力的安排 他的经济政策却是清晰的
First, they are clearly worried that the Kuomintang, which lost last year s local elections in a landslide, will lose the general election in January as well. Both hope that showing that China and Taiwan can get along without too much trouble will bring electoral benefits for the Nationalists.
习近平和马英九的会面似乎有两个原因 首先 他们显然担心在去年的地方选举中一败涂地的国民党将在1月的大选中也败下阵来 双方都希望 表明中国和台湾能够不太麻烦地携手共进能够为国民党增加选票
Yanukovych s Party of the Regions has been leading in opinion polls for months, and the world should remember that Yushchenko s ultimate triumph over him in 2004 was by a whisker, not a landslide. Moreover, Yushchenko used his year in power mostly to disappoint those whose votes he now needs.
几个月来 亚努科维奇的 地区党 在民意调查中一直领先 而且人们应当记得 2004年尤先科是险胜亚努科维奇 而非大胜 而且 尤先科在位一年来 主要是让那些他目前所需要的选民失望
In the first round of the parliamentary election, the UMP won a record high 40 of the vote. While voters denied the UMP a landslide victory in the second round, its overall win meant that the governing party retained its legislative majority for the first time in 29 years.
在首轮国会选举中 人民运动联盟破纪录地赢得了40 的选票 虽然在第二轮选举中未能获得压倒性的胜利 但其总票数的胜利意味着29年来执政党第一次获得立法多数席位
Yanukovich s Party of the Regions has been leading in opinion polls for months, and the world should remember that Yushchenko s ultimate triumph over him in 2004 was by a whisker, not a landslide. Moreover, Yushchenko used his year in power mostly to disappoint those whose votes he now needs.
几个月来 亚努科维奇的 地区党 在民意调查中一直领先 而且人们应当记得 2004年尤先科是险胜亚努科维奇 而非大胜 而且 尤先科在位一年来 主要是让那些他目前所需要的选民失望
In the general election in March 2004 the first since Mahathir stepped down after 22 years in power moderate Muslims helped Abdullah Badawi to a landslide victory. The release of Anwar Ibrahim soon afterwards raised the new premier s prestige further as a leader who could heal intra Malay, and intra Muslim, conflicts.
2004年3月举行的大选之中¾也是执政22年的马哈蒂尔辞职后的首次选举¾温和派的穆斯林帮助阿卜杜拉.巴达维赢得了压倒性的胜利 不久后安瓦尔 伊伯拉罕的释放令新总理声名雀起 人们把他看作能够修复马来人和穆斯林内部冲突的杰出领袖
But the most epochal events of the last week took place in two of Asia s great democracies India and Japan. Narendra Modi s landslide victory in India s general election was not only a huge personal triumph for the son of a tea seller, but may well mark a decisive break with India s traditional inward looking policies.
但上周最具划时代意义的事件发生在亚洲的两个民主大国 印度和日本 纳兰德拉 莫迪在印度大选中获得压倒性胜利 这不仅是这位茶商之子个人的辉煌胜利 也标志着印度传统内向政策的决定性突破 莫迪决心改革印度经济 让印度走向世界强国前列
China s increasing assertiveness in staking its claims contributed to the landslide victory of the defense minded Liberal Democrats in Japan, and to the conservative Park Geun hye s election as South Korea s first ever female president. Rising regional tensions also provided the backdrop to US President Barack Obama s trip to Southeast Asia shortly after his re election.
中国在提出领土要求时不断增强的自信造成以防御为核心的自民党在日本取得压倒性胜利 同时也导致保守的朴槿惠当选韩国有史以来第一任女总统 在地区紧张局势加剧的大背景下 奥巴马总统重新当选后不久就展开了对东南亚国家的访问
OSAKA Yesterday s landslide general election victory by the Democratic Party of Japan (DPJ) terminated the one party dominated system that the catch all Liberal Democratic Party (LDP) has controlled almost without interruption since 1955. For most of the last decade, the DPJ was not seen as a viable alternative to the LDP, although they appeared to form a pseudo two party system.
大阪 昨天日本民主党 DPJ 在大选中以压倒性优势获胜结束了自民党无所不能的 LDP 一党专政体系 从1955年以后一党专政体系的控制权就一直牢牢掌握在自民党手中 过去10年来 尽管伪两党体系已经初见规模 但民主党一直被看作自民党可能的替代党派 冷战结束20年后 日本终于即将建立起后冷战时期的政府体系
The incumbent, Gerhard Schröder, lagged so far behind her Christian Democrats (CDU) in public opinion polls that she thought she would win a landslide victory and could therefore afford to expound the cruelties of the liberal austerity program delineated in her electoral campaign. She even announced a value added tax increase (which her new government has, indeed, decided to implement in 2007).
一年以前 安吉拉 默克尔 德国魅力十足的现任新总理正处在其竞选战役的最后阶段 当时的在职首相施罗德在公众民意调查中是如此落后 以至于默克尔以为她会赢得一场压倒性的胜利并可以阐明自己在竞选过程中所描绘的自由化节俭计划的残酷性 她甚至宣布了提高增值税 这项计划她的新政府已经决定在2007年实施
The foreign minister of the Philippines, which is also currently engaged in a heated territorial conflict with China, called on Japan to rearm itself to balance China militarily, notwithstanding his country s bitter legacy of Japanese occupation. The landslide election of Shinzo Abe, who campaigned on a robust defense platform, may well lead to a serious Japanese push to invigorate the country s military capabilities.
东盟此次崩溃造成了严重的后果 目前也正和中国发生激烈领土冲突的菲律宾外长不顾本国曾在日本占领中所受的痛苦 要求日本重新武装以维持对华的军事平衡 主张建立强大防御平台的安倍晋三在选举中获得压倒性的胜利 很可能导致日本不顾一切采取重建该国军事能力的举措
In recent weeks, the hyper nationalist Ollanta Humala, a clone of Venezuelan President Hugo Chávez, was defeated in Peru, the conservative Alvaro Uribe won a landslide victory in Colombia, with 62 of the vote, and Andrés Manuel López Obrador has fallen behind in Mexico s July 2 presidential election. All of these isolated developments seemingly contradict the leftward trend in Latin America.
有两种方式可以诠释最近拉美国家的选举结果 第一而且是最为明显的是 所谓的左倾江河日下 在最近数周里 与委内瑞拉总统查韦斯同出一辙的极端民族主义的乌马拉在秘鲁大选中落选 保守派的乌里韦在哥伦比亚大选中大获全胜 赢得62 的选票 而洛佩斯则已经在7月2日的墨西哥总统选举中落后 所有这些个别的事件似乎与拉丁美洲的左倾潮流格格不入
Chancellor Angela Merkel is celebrating a landslide victory, with her Christian Democratic Union (CDU) having fallen just short of an outright parliamentary majority. But the scale of her triumph is mainly due to the collapse of her liberal coalition partner, the Free Democratic Party (FDP), which for the first time in the German Federal Republic s history will not be represented in the Bundestag.
总理默克尔正在庆祝她的压倒性胜利 她的基督教民主联盟 CDU 几乎获得了议院的全部多数 但她之所以获得如此大胜 主要是因为她的自由派联盟伙伴自由民主党 FDP 的崩溃 该党在德意志联邦共和国的历史上第一次没能获得联邦议院席位
And the man whom US voters choose to lead their country will affect the lives of everyone, not just Americans. Because non Americans cannot vote in US elections for him (a pity for Obama, who would probably win a global vote by a landslide), we have to depend on the judgment of that 17 of undecided voters watching television this month.
当然 区别在于现代国王和王后只是宪法中的君主 而没有政治权力 而美国选民选出的国家领导人将影响每个人的生活 不只是美国人 由于非美国人不能选举美国总统 这对奥巴马来说是个不幸的消息 要是全球投票 他大概会以压倒优势获胜 我们得靠这17 的未确定选民在这个月通过看电视决定谁是美国总统
In July, the ruling Justice and Development Party (AKP) religiously conservative but economically liberal won a landslide in parliamentary elections called after the military balked at seeing Gül become president. That victory, combined with Gül s election, confirm the AKP s emergence as a party of realignment, and that, despite an upsurge of xenophobic nationalism, Turks wanted to integrate with the European Union.
在七月 执政的正义与发展党(AKP) 一个宗教上保守但经济上却开明的政党 在国会选举中获得了压倒性的胜利 这次选举是在军方企图阻挠居尔成为总统之后进行的 这场胜利 与居尔的当选一起确认了AKP作为一个再结盟政党的出现 同时也证明了尽管恐外民族主义在抬头 但土耳其人仍然想加入欧盟
In what may be Turkey s most important political event since the republic was founded in the 1920 s, the Justice and Development Party (AKP) has won a landslide parliamentary election victory, with around 47 of the vote. Only two other parties the Republican People s Party (CHP) with 21 and the National Movement Party (MHP) with 14 surpassed the 10 threshold for representation in parliament.
在可能是土耳其共和国二十世纪二十年代建立以来最为重要的政治事件中 正义和发展党赢得47 的选票 获得了议会选举的压倒性胜利 只有其他两个政党 也就是共和人民党和国家运动党分别获得21 和14 的选票 超过了在议会获得席位的10 的标准 几名独立候选人也获得议会席位
Modi won a landslide victory in an election that reflected the Indian public s disappointment with the policies and performance of the previous government, led by the Indian National Congress. Though India had experienced annual real GDP growth of more than 8 for several years, growth has slowed since 2010, to less than 5 in 2013, owing to a populist shift in policies dictated by Congress party leader Sonia Gandhi.
莫迪在大选中赢得了压倒性胜利 这场选举反映出印度公众对印度当所领导的前任政府的政策和表现的失望之情 尽管印度多年来一直保持了8 以上的年实际GDP增长率 但从2010年以来增长有所放缓 到2013年已下降至不足5 原因就在于国大党领袖索尼娅 甘地政策的民粹化
The recent landslide victory (with a huge turnout) for the Awami League in Bangladesh s first election in seven years, after two years of a military backed caretaker government, has moved the country to the forefront of the battle between secular democrats and Islamists that is now underway across South Asia. The election was a credit to the country's democratic yearnings and I say that as the chairman of the European Parliament's short term election observation mission to Bangladesh.
在由军方支持的看守政府统治两年后 人民联盟党在最近举行的孟加拉国七年来的首次选举中的取得了压倒性的胜利 且是高票获胜 它已经将该国推向了非宗教的民主人士和伊斯兰分子之间战斗的前沿 这种战斗目前正席卷南亚地区 这次选举是对该国人民的民主憧憬的承认 作为欧洲议会派到孟加拉国的短期选举观察团的主席 我可以这么说

 

Related searches : Landslide Election - Landslide Victory - Landslide Debris - Shallow Landslide - Landslide Election Victory - In A Landslide - By A Landslide - A Landslide Victory