Translation of "local legal" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
The project's legal advisers, in collaboration with local authorities, conducted training for personnel in a network of 47 legal clinics which cover both rural and urban areas, with 30 per cent of the heads of local authorities continuing to cooperate with the legal advisers. | 项目的法律顾问与地方当局协作 为47个法律事务所办理人员培训 包括农村和城市地区 而地方当局的主管有30 继续与法律顾问合作 |
It verifies whether referendums and presidential, legislative and local elections are legal, transparent and fair. | 第十一章 妇女的经济和社会权利 57 |
' With regard to local remedies, no distinction should be made between legal and factual denial. | 关于当地补救手段 在法定拒绝和事实拒绝之间不应进行区分 |
That local process should be reinforced by the modern legal regimes developed at the international level. | 这种当地工作应通过在国际一级发展的现代法律制度来增强 |
On the contrary, all local administrative and legal remedies should be exhausted before resorting to arbitration. | 相反 在诉诸仲裁之前 必须首先充分使用一切当地行政和法律补救方法 |
They must be in harmony with the relevant legal, business and cultural frameworks in the local context. | 这方面法律必须与当地的法律 商业和文化框架协调一致 |
The decree was issued without reference to any legal basis for the empowerment of the local authorities. | 颁布这条法令时没有提到对地方当局授权的任何法律依据 |
Missions should also provide administrative support to UNMOs in drafting legal lease documents and, when necessary, provide local guards. | 特派团还应在起草法律租约时 向军事观察员提供行政支助 并在必要时提供地方警卫 |
A legal act has great meaning for the support of local activities and new cultural initiatives by the State. | 法律行动对国家支持地方上的活动和新的文化计划具有重大意义 |
The founder of an educational establishment may be the state, a local government or any other legal or natural person. | 512. 教育机构的创办者可以是国家 地方政府或者其他法人或自然人 |
For instance, local legal frameworks and municipal policies have provided encouraging reports of increased employment opportunities and more equal conditions. | 例如地方法律框架和市政政策已提供了令人鼓舞的增加就业机会和创造更为平等的条件的报告 |
It was noted that the judiciary was not independent and that local officials had a tendency to interfere with legal matters. | 68. 人们指出 司法机关并不独立 地方官员有干涉法律事务的倾向 |
The office also continued to provide legal advice to the local population, to monitor court trials and to visit detention centres. | 该办事处并继续为当地居民提供法律咨询服务 监测法庭审判和访问拘留中心 |
One fundamental principle of Trade Points is that their legal status and activities must respect the local legislative and regulatory environment. | 贸易点的一项基本原则是 其法律地位和活动必须符合当地的法规 |
These officers have initiated State and local level programmes to raise awareness of international and domestic law, build capacity in local courts and prisons, and among law enforcement and legal professionals and community representatives. | 这些干事已经在国家和地方两级启动了一些方案 在地方法院和监狱以及执法人员 法律工作者以及社区代表中宣传国际法和国内法律法规 进行能力建设 |
Such tools, revised to suit the local legal system and local practice, could be used at the regional and national levels and could form the basis for joint activities with other relevant international organizations. | 这些工具在经过适当修改以适应当地的法律制度和当地惯例之后 可用于区域和国家一级 并可作为与其他有关国际组织开展联合活动的基础 |
A programme of technical assistance to municipalities is being implemented with emphasis on improving local urban planning and management the strengthening of municipal finances, and supporting the establishment of local institutional and legal frameworks. | 正在实施为各市政当局提供技术援助的方案,重点是改进地方城市规划与管理 加强市政金融和支持建立地方机构和法律框架 |
In cooperation with UNDP and bilateral partners, MINUSTAH has undertaken a programme to support the local public administration, to strengthen the legal framework and to enhance the participation of citizens in local decision making and planning. | 27. 联海稳定团与开发计划署和若干双边伙伴合作 执行一项方案来支助地方公共行政工作 加强法律框架并促进公民参与地方决策和规划工作 |
Start up support can include assistance in preparing legal documents, adapting technology to local conditions and training of host country managers and employees. | 开业支援包括准备法律文件 调整技术以适应当地条件 训练接受投资国的管理人员和雇员 |
The organizations clarified that the evacuation of local staff across international borders created problems that had, inter alia, administrative, legal and familial consequences. | 有关组织指出,把当地雇用的工作人员撤离到跨越国境的地方会产生问题,并且还涉及行政 法律和家属方面的复杂后果 |
Provision is made to cover the cost of engaging two local consultants for five months, one to advise on local legal matters at a cost of 900 per month ( 4,500) and the other to assist in conducting research on local political issues as necessary at 300 per month ( 1,500). | 编列经费用于偿付任用两名当地顾问五个月的费用,一名提供法律事务意见(4 500美元),每月费用900美元,另一名视需要协助进行当地政治主题研究(1 500美元),每月300美元 |
In addition, UNDP has established a number of justice and confidence centres and legal networks to mobilize local lawyers and improve access to justice. | 另外 开发计划署还建立了一系列司法和信任中心以及法律网络 以调动地方律师 增加获得伸张正义的机会 |
The office continued to provide legal advisory services to local residents, monitor trials and pre trial detention facilities and assist in implementing NGO projects. | 该办事处继续向当地居民提供法律咨询服务 监测审判情况和审判前羁押设施 并协助执行非政府组织项目 |
Educational establishments founded by the state and local governments have the right to implement informal educational programmes for adults without a licence, other legal entities and natural persons after they have received a licence from the local government. | 国家和地方政府创办的教育机构有权在没有许可证情况下实施成人非正式教育方案 其他法人和自然人在从地方政府获得许可证后也可实施 |
The ERZ, focused exclusively on producing goods for export, would provide tax incentives, basic infrastructure and services, security, and a stable legal framework to investors. In exchange, investors would commit to train local workers, create employment by purchasing local inputs and services, improve corporate practices and local providers standards, facilitate technology transfers, and establish links with local technical schools and universities. | 出口导向区只专注于生产出口品 它应该投资者提供税收激励 基本基础设施和服务 安全以及稳定的法律框架 作为交换 投资者应该承诺培训本地员工 通过采购本地原料和服务创造就业 改善公司行为和本地供应商标准 协助技术转移 并建立与本地技术学校和大学的联系 |
The importance of having policies that are compatible with changing urban cultures was stressed and, in this context, it was emphasized that the legal framework of local government authorities should be based on local needs and changing urban characteristics. | 与会者着重指出必须要有适合变化中的城市文化的政策 在这方面 他们强调 地方政府当局的法律框架应该基于地方的需求和变化中的城市特点 |
With regard to the exercise of public functions, the Department of Local Government is responsible for carrying out training activities for all local government officials and authorities, of both sexes, as well as providing technical, legal and administrative advice. | 有关公共职能的行使问题 全国地方政府总局的目标是采取行动培训地方政府所有的官员和长官 向他们提供技术 法律和管理咨询 |
The Anti Abortion Act puts the State and local government administrative organs under an obligation to provide social, legal and medical care to pregnant women. | 反堕胎法 规定 地方政府和国家行政机构有义务向孕妇提供社会 法律和医疗服务 |
Requirements in the amount of 3,000 relate to the payment of bank charges ( 1,000), road tolls for liaison and official travel to Belgrade and Sarajevo ( 1,000) and legal fees for external consultation on local law and legal matters ( 1,000). | 开列经费3 000美元,用于支付银行手续费(1 000美元),前往贝尔格莱德和萨拉热窝的公务旅行的路费(1 000美元)以及关于当地法律和法律事务的外聘顾问费(1 000美元) |
Requirements in the amount of 1,500 relate to the payment of bank charges ( 500), road tolls for liaison and official travel to Belgrade and Sarajevo ( 500) and legal fees for external consultation on local law and legal matters ( 500). | 所需经费为1 500美元,涉及到支付银行的手续费(500美元) 前往贝尔格莱德和萨拉热窝从事联系和出差时的路费(500美元) 以及就当地的法律和法律事务进行外部咨询的法律费用(500美元) |
Staff members must comply with local laws and honour their private legal obligations, including, but not limited to, the obligation to honour orders of competent courts. | 릤ퟷ죋풱뇘탫ퟱ쫘떱뗘램싉,싄탐쮽죋램싉틥컱,냼삨떫늻쿞폚횴탐훷맜램 풺쏼쇮뗄틥컱ꆣ |
Mentors answer legal questions which arise in the course of the court s work, and provide training to local police, prison officials, military personnel and government officials. | 顾问们答复在法院工作过程中产生的法律问题,并向地方警察 监狱官员 军事人员和政府官员提供培训 |
The incident occurred last December, as he and another attorney traveled to prepare the re trial of a blind, self taught legal activist. That activist had been framed by local authorities after he had denounced abuses by the local family planning authorities. | 这次 事件 发生在去年十二月份 他和另一个律师坐车去准备一位失明 自学成才的法律激进分子的再审事宜 那位激进分子因为揭发了当地计划生育主管部门滥用权力的行为后受到了当地政府的设计陷害 当这两位律师坐在一辆公共汽车上时 一群人 其中的一些手里挥舞着金属管 上了车把他们毒打了一顿 |
Local integration is the end product of a process with interrelated legal, economic, social and cultural dimensions and has a proper place in comprehensive durable solutions strategies. | 61. 就地安置是一个进程的最后结果 与法律 经济 社会和文化等方面有着相互的关系 它在综合性长期解决战略中有适当的地位 |
Local LWV organizations monitor their local government meetings and address local issues. | 地方妇女选民协会组织监测其地方政府会议和处理地方问题 |
Requirements in the amount of 100,000 under this heading relate to the payment of legal fees for external consultation on local law and legal matters ( 20,000), bank charges in respect of withdrawal of foreign currency ( 45,000) as well as bank transference charges ( 35,000). | 本项下所需经费100 000美元,用于支付关于当地法律和法律事务外部咨询的法律费用(20 000美元) 提取外币的银行手续费(45 000美元)以及银行转帐手续费(35 000美元) |
This is not the intention and legal advice is that our policies comply fully with article 39 of the Basic Law3 and other local legislation, including the BORO. | 这不是原意所在 而且法律意见指出 政府的政策完全符合 基本法 第三十九条 及其他本地法例(包括 香港人权法案条例 )的规定 |
These policies are mainly matters for local authorities, but the protocol, or other legal instrument, could include measures aiming at making these authorities aware of their relevant responsibilities | 这些政策主要应由地方当局负责 但本议定书或另一法律文书内可包括有助于地方当局认识到各自有关责任的措施 |
The UNCTAD secretariat could produce the basic legal texts which would allow such guidelines to be produced. However, their adoption and implementation at the local level will require the recognition of an appropriate level of jurisdiction, which remains the responsibility of local players, including Governments. | 贸发会议秘书处可制定这类方针的基本法律条文 但在当地通过和执行这类方针将需要有适当的管辖权 而这仍是包括政府在内的地方机构的责任 |
Gendering Governance Through Local to Local Dialogues | 通过地方对地方的对话进行管理 |
The Legal Indicator Survey goes beyond the law on the books and assesses how the legislation, together with the local institutional framework (including rules of procedure, courts and judges and insolvency administrators), in each country works to create a functional (or dysfunctional) insolvency legal regime. | 法律指示数调查并不限于 书本上的法律' 还评估每个国家的法规与当地的机构框架 包括程序规则 法院和法官及破产管理人员 结合在一起所形成的有效能的 或无效能的 破产法律制度 |
(i) recognizes the relevance of the 1951 Convention and its 1967 Protocol and relevant human rights instruments as providing a useful legal framework for guiding the local integration process | ㈠ 确认 1951年 公约 及其1967年 议定书 以及有关的人权文书作为指导当地融合过程的有益法律框架非常重要 |
(i) recognizes the relevance of the 1951 Convention and its 1967 Protocol and relevant human rights instruments as providing a useful legal framework for guiding the local integration process | 确认 1951年 公约 及其1967年 议定书 以及有关的人权文书作为指导当地融合过程的有益法律框架非常重要 还确认 为支持法律融合过程 东道国可能需要技术和资金援助以修改或修订本国的法律和行政框架 以使难民能不受任何歧视地平等享有各种权利 服务和方案 |
In practice, it was the injured natural or legal person who would first advance the claim that it was unnecessary to exhaust local remedies to the State of nationality. | 实际上 首先是受侵害的自然人或法人向其国籍国提出无须用尽当地救济的主张 国籍国对此予以审查并作出决定 |
The pilot project involved field research in Mexico aimed at determining how local and foreign firms technological decisions were influenced by the legal framework for environmental protection in Mexico. | 这个试验项目涉及在墨西哥进行实地研究,旨在决定墨西哥促进环境保护的法律构架对当地公司和外国公司的技术决定具有什么影响 |
Related searches : Local Legal Department - Local Legal Regulations - Local Legal Restrictions - Local Legal Requirements - Local Legal Entity - Local Legal Counsel - Local Legal Framework - Local To Local - Legal And Non-legal - Local Assembly - Local Regulator - Local Board