Translation of "mainstream parties" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Extreme right wing parties had an effect on mainstream political parties and their policies. | 极端右翼党派对主流政党及其政策产生了一定影响 |
It was within the mainstream parliamentary parties that there was the need to focus on combating racism. | 在主流议会党派范围内 就需要密切关注反种族主义问题 |
They're not mainstream. | 他们不是主流 |
We, therefore, take this opportunity to urge States who are not parties to them to adhere to these treaties and join the mainstream. | 因此 我们借此机会敦促尚未加入这两项公约的国家加入公约 加入主流 |
The presence of extreme right wing parties in electoral politics had an impact on mainstream political parties and their policies and the political responses towards this phenomenon must be multifaceted and inclusive. | 选举政治中极端右翼党派的存在对主流政治党派及其政策发生影响 针对这一现象的政治应对措施必须具有多面性和包容性 |
Recommendation 3 Mainstream housing rights | 建议3 将住房权纳入主流 |
E. Bringing volunteerism into the mainstream | E. 将志愿服务纳入主流 |
In fact, Roma bashing is helping far right political parties to mobilize and nationalist leaders to win votes. Even some mainstream political parties have resorted to using anti Roma rhetoric that would have been inconceivable a decade ago. | 艰难时世会造成侵略性 仇恨心和狭隘观念 而罗姆人已经沦为这场经济危机的替罪羊 事实上 抨击罗马人正在成为极右翼政党煽动民众和民族主义领导人赢得选票的助推器 就连主流政党中也不乏重拾十年前便已破产的反罗姆言论者 但罗姆人保持着克制 没有对施加在他们头上的 有时是致命的暴力以牙还牙 |
The COP should invite (a) the affected country Parties to integrate and prioritize their National Action Programmes (NAPs) into their national development plans, and (b) the developed country Parties to mainstream UNCCD objectives into their development programmes projects. | 缔约方会议应当(a) 请受影响国家缔约方将其国家行动方案纳入国家发展规划 并在规划中优先考虑这些行动方案 同时(b) 请发达国家缔约方在发展方案 项目中将 荒漠化公约 目标置于重要位置 |
Further steps to mainstream a gender perspective | 为社会性别观点主流化采取进一步措施 |
Mr. Frans presented his paper, entitled The ability of mainstream Western European political parties and politicians to integrate people of African descent in political life and in decision making processes the impact of racist and extreme right wing parties . | 47. 弗朗斯先生宣读了他的论文 题为 主流西欧政党和政治家使非洲人后裔融入政治生活和决策过程的能力 种族主义和极端右翼党派的影响力 |
(d) Building of internal capacity to mainstream gender | (d) 建设内部能力 将性别观念纳入主流 |
3.1 Influence of women's organizations on mainstream policies | 3.1 影响妇女组织的主流政策 |
Particular efforts were undertaken to mainstream those activities. | 并特别努力将这些活动纳入主流 |
abuse becoming a part of mainstream consumer culture | 主流消费者文化一部分的趋势 |
The best response to today s unholy alliance of populist racist parties is courage, determination, and clarity of position. Any alliance by mainstream conservative parties with far right forces will turn out to be a guarantee of defeat moral as well as political. | 对现今民粹主义 法西斯主义政党的罪恶同盟的最佳应对措施就是勇气 决心和明白无误的立场 任何主流保守政党和极右翼势力组成的联盟都必然会被打败 不管是在道德上还是在政治上 这是欧洲历史上已经发生过的事实 也是现今美国共和党发生的事实 有时候 我们不能和魔鬼共饮一瓢水 |
they're not exactly in mainstream cancer treatments right now. | 它们不真正是现在癌症治疗的主流 |
They bring ideas from the margins into the mainstream. | 它们把边缘的想法带入主流 |
So a very compelling theory that's really mainstream physics. | 一个非常迷人的理论 这是目前的主流物理 |
The tendency to mainstream Western standards is becoming clear. | 把西方标准当作主流的趋势是清楚的 |
I could have a perfectly good career in mainstream science. | 我可以在主流科学行业里有很好的工作 |
To mainstream human rights into development efforts was not the same as to mainstream the right to development into the promotion and protection of all human rights. | 把人权纳入发展的努力并不是说把发展权纳入促进和保护所有人权的范围 |
Politicians are universally reviled. Mainstream parties, desperate to remain relevant, are caught in a vice, forced to choose between pandering to extremism and the risk of being overwhelmed by populist, anti establishment movements. | 达沃斯 放眼全球 危机似乎扼住了国家政治的要害 在 一次又一次选举中 投票率屡创新低 政客无不遭受着谩骂 急于捍卫重要性的主流政党左右为难 被迫在迎合极端主义和被民粹主义反现状运动推翻的风险之间做出选择 |
China s thought and voice reflect the mainstream of the international community. | 中国的思考和呼声 反映了国际社会的主流声音 |
So I exist somewhat outside of the mainstream of design thinking. | 所以我创造了非主流的 设计思维 |
Bangladesh has taken numerous positive steps to mainstream its young population. | 孟加拉国采取了很多积极的步骤 使青年人纳入主流 |
(c) To mainstream a gender perspective in all UN Habitat activities. | (c) 将性别观点纳入人居署所有活动的主流 |
Europe now seems to be headed down a similar path, as non traditional parties many of them driven by single issues become increasingly influential. Movements like France s anti immigration National Front are making leading mainstream parties more likely to pander to extremists in order to preserve their support. | 如今 欧洲似乎也走上了相同的道路 非传统政党 其中许多政党以简单的问题为驱动力 影响力日增 法国反移民政党国民阵线 National Front 等运动正在导致主流政党更有可能迎合极端分子以维持支持率 |
It was of paramount importance that the State party mainstream its policies. | 克罗地亚将其政策融入主流社会极为重要 |
The view was expressed that Copenhagen did not mainstream gender issues sufficiently. | 有人认为,哥本哈根会议没有充分做到将性别问题纳入主流 |
to mainstream gender in their work in order to eliminate gender based discrimination. | 将性别观点纳入其工作主流 以便消除基于性别的歧视 |
Efforts to mainstream results based management procedures should be continued in the future. | 为使注重结果的管理程序纳入主流所作的努力今后应继续下去 |
It was particularly necessary to mainstream sustainable energy solutions within global energy policy. | 尤其必须将可持续能源解决方案纳入全球能源政策中 |
Le Pen accused the mainstream parties of ganging up on her, describing their cooperation as a denial of democracy. Her argument is, of course, a classic example of sour grapes the entire point of a two round voting system is to force parties and their supporters to seek a consensus and form partnerships. | 勒庞指责主流政党结派反对她 称它们的合作是对民主的否定 当然 她这是典型的酸葡萄心理 两轮选举制度的全部意义就在于迫使政党和它们的支持者寻找共识 形成合作 除非国民阵线设法赢得盟友 否则它就无法在选举中取得突破 对特朗普来说也许也是如此 |
There is also this myth that children from the slums cannot integrate with mainstream. | 来自贫民区的孩子不能融入主流 也是虚构的 |
Mainstream art, cinema, has been used across the world to talk about social issues. | 鼓掌 主流艺术 电影 在全世界都已经被用来讨论社会问题 |
I felt, and I still feel, a lot of distance from the human mainstream. | 我感受过 并且现在依然可以感觉的到 那种与人类主流之间遥远的距离感 |
DP 2004 31, Management response to the report Transforming the Mainstream Gender in UNDP | DP 2004 31 管理层对 转变主流 开发计划署内的两性平等问题 的反应 |
Socially vulnerable groups need to be more fully included in the mainstream development process. | 社会弱势群体需要更全面地参与主流发展进程 |
Priority issues for children are thus being increasingly reflected in mainstream national planning processes. | 因此 关于儿童的优先议题日益反映在制定主流国家计划的进程之中 |
These mechanisms should in any case mainstream poverty and extreme poverty into their work. | 这些机制应当将贫困和极端贫困问题纳入其工作的主流 |
Nor is it always the case that mainstream parties can cut off support for extremists by selectively coopting their complaints and demands. Sometimes this approach works, and sometimes it does not but it always amounts to playing with fire. | 禁止让极端主义政党领袖成为殉道者 这是一个神话 很少有人能记得战后德国新纳粹党和共产党是谁领导的 主流政党也不总是能够通过选择性地拉拢他们的指责和要求来切断对极端分子的支持 有时这一套管用 有时不管用 但不管什么时候这样做都是玩火 |
And we can see that the United States goes to the right of the mainstream. | 接着我们回到过去 美国始终在主流的右侧 |
And the claim was fish oil pills improve school performance and behavior in mainstream children. | 这个说法是鱼肝油胶囊能提高大部分学生的在校表现 和行为习惯 |
Priority issues for children are becoming more and more integrated into mainstream national planning processes. | 有关儿童的优先问题正在日益纳入国家主流规划进程 |
Related searches : Go Mainstream - Mainstream Education - Mainstream Press - Mainstream Product - Mainstream Brand - Mainstream Adoption - Mainstream Business - Mainstream Banking - Mainstream Smoke - Mainstream American - Mainstream Television - Mainstream Approach