Translation of "make further steps" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
Further steps to mainstream a gender perspective | 为社会性别观点主流化采取进一步措施 |
recommend further implementation steps and undertake active follow up | 建议进一步的执行步骤和采取积极后续行动 |
In our opinion, such steps should be further promoted. | 我们认为 应当进一步推动此类措施 |
To make further progress on nuclear disarmament and non proliferation, the 13 practical steps adopted at the 2000 Review Conference also needed to be implemented. | 为了在核裁军和不扩散方面取得进一步进展 2000年审议大会通过的13个实际步骤也需要得到执行 |
Further steps have been taken to improve the response rate. | 已采取进一步步骤来改善回应率 |
Further steps have been taken to improve this response rate. | 为提高答复率 还采取了进一步措施 |
The General Assembly shall take further steps to rationalize and streamline the agenda ... and in particular shall make greater use of clustering, biennialization or triennialization of agenda items. | 49. 듳믡틔잰쎻폐짳틩맽틩돌닝낸뗄쿂쇐쿮쒿ꎺ |
The draft outcome document is first and foremost a framework for further steps. | 结果文件草案首先是采取下面的步骤的框架 |
Additional efforts are required in order to take further steps towards their settlement. | 需要进一步努力 采取更多步骤 解决这些问题 |
Further interim reduction steps for methyl bromide in Parties operating under Article 5 (1) | 按第5(1)条行事的缔约方进一步削减甲基溴的临时步骤 |
Further interim reduction steps for methyl bromide in Parties operating under Article 5 (1) | 按第5(1)条行事的缔约方进一步削减甲基溴的中期步骤 |
Its decisions could, therefore, constitute a broad guideline for further steps in this field. | 因此 这次大会的决定可成为这一领域下一步工作的广泛指导原则 |
164. Further steps should be taken in the area of health and welfare services. | 164. 应当在保健和福利服务方面采取进一步措施 |
808. Further steps should be taken in the area of health and welfare services. | 808. 应当在保健和福利服务方面采取进一步措施 |
That strategy is in line with steps we need to make on the path towards EU accession, and it is further supported by the programmes we have designed with the Bretton Woods institutions. | 这一战略符合我们加入欧洲联盟需要采取的步骤 同时也得到了我们同布雷顿森林机构一道制订的方案的进一步的支持 |
The Commission may wish to take further steps with a view to clarifying the issue. | 委员会也许可以另采取步骤 以便澄清这一问题 |
We note that they reaffirmed their commitment to take further concrete steps in this field. | 我们注意到他们都重申他们愿意在这方面采取更多的具体行动 |
No further steps have since been taken by the Indonesian authorities to implement this provision. | 自此之后 印度尼西亚当局没有再采取落实这项规定的进一步措施 |
Further steps need to be taken to increase the extent of application of the technique. | 尚需采取进一步步骤 扩大采用此种方法的范围 |
Over the last year, significant steps have been taken to make the court operational. | 在过去一年中 采取了重大步骤 使法院得以运作 |
Steps are also being taken to make public prosecutors independent of the police headquarters. | 此外 正采取步骤 使检察官独立于警察总局 |
Further necessary steps in that regard will, it is hoped, be taken during the September summit. | 希望在9月首脑会议期间在这方面采取进一步的必要步骤 |
Further steps are examined regarding the adding of positions open to women service in the IDF. | 正在审查关于增加对在以色列国防军中服役的妇女开放的职位的进一步措施 |
The Council further called on donor countries to help the ECOWAS member States implement those steps. | 安全理事会还吁请捐助国帮助西非经共体成员国执行这些步骤 |
The cause of disarmament is harmed, as tangible steps here, fostering further progress elsewhere, are stymied. | 由于在其他方面正在促成进一步进展的具体步骤在本会议陷入困境 受害的是裁军事业 |
The Government is further encouraged to consider taking steps to liberalize State control over these facilities. | 他进一步鼓励该国政府考虑采取步骤 放宽国家对这些设施的控制 |
99. The Committee requests the wide dissemination in Slovakia of the present concluding comments in order to make the people of Slovakia, and particularly government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps required in that regard. | 99. 委员会要求在斯洛伐克广泛散发本结论意见以使斯洛伐克人民,特别是政府行政人员和政界人士注意到为确保男女实际上的平等所采取的措施及在这方面所需采取的进一步措施 |
The State party should take further steps to reduce the number of persons in pre trial detention. | 缔约国应采取进一步措施 减少审前拘留的人数 |
Further steps are being taken to improve ITC approaches and tools for needs assessment and project design. | 并采取其他步骤改进贸易中心的需求评估和项目设计的办法和方法 |
So I'd like to share with you the four basic steps required to make these materials. | 我想要和大家分享制造这些材料 所需的4个基本步骤 |
79. The Committee requests the wide dissemination in Azerbaijan of the present concluding comments in order to make the people of Azerbaijan, and particularly its government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps required in this regard. | 79. 委员会要求在阿塞拜疆广泛宣传这些结论性意见,以使阿塞拜疆人民,尤其是其政府行政人员和政治人物都意识到已采取步骤确保妇女事实上的平等,并意识到这方面还需采取更多的步骤 |
166. The Committee requests the wide dissemination in Zimbabwe of the present concluding comments in order to make the people of Zimbabwe, and particularly its government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps required in this regard. | 166. 委员会要求将本结论意见在津巴布韦广为传播,以便津巴布韦人民,特别是政府行政人员和政界人士,了解已经采取了使妇女获得事实上平等的步骤,并还需要采取其他步骤 |
261. The Committee requests the wide dissemination in Bulgaria of the present concluding comments in order to make the people of Bulgaria, and particularly its Government administrators and politicians aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps required in this regard. | 261. 委员会要求在保加利亚境内广泛传播本结论意见,以便使保加利亚人民,特别是其政府行政人员和从政者,认识到为确保妇女获得事实上的平等已经采取的步骤和这方面需要采取的进一步措施 |
311. The Committee requests the wide dissemination in Indonesia of the present concluding comments in order to make the people of Indonesia, and particularly its government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps required in this regard. | 311. 委员会要求在印度尼西亚境内广泛传播本结论意见,以便使印度尼西亚人民,特别是其政府行政人员和从政者,认识到为确保妇女获得事实上的平等已经采取的步骤和这方面需要采取的进一步措施 |
427. The Committee requests the wide dissemination in Mexico of the present concluding comments, in order to make the people of Mexico, and particularly its government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps required in this regard. | 427. 委员会要求在墨西哥境内广泛散发上述结论意见,以便墨西哥人民,特别是政府行政人员和政治活动家了解为确保妇女实际上平等而已经采取的措施,以及为实现这一目标而必须采取的进一步措施 |
261. The Committee requests the wide dissemination in Bulgaria of the present concluding comments in order to make the people of Bulgaria, and particularly its Government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps required in this regard. | 261. 委员会要求在保加利亚境内广泛传播本结论意见,以便使保加利亚人民,特别是其政府行政人员和从政者,认识到为确保妇女获得事实上的平等已经采取的步骤和这方面需要采取的进一步措施 |
137. The Committee requests the wide dissemination in South Africa of these concluding comments in order to make the people of South Africa, and particularly government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and further steps that are required in that regard. | 137. 委员会要求在南非广泛散发本结论意见以使南非人民,特别是其政府行政人员和政界人士注意到为确保男女实际上的平等所采取的措施及在这方面所需采取的进一步措施 |
174. The Committee requests the wide dissemination in Nigeria of the present concluding comments in order to make the people of Nigeria, and particularly Government administrators and politicians aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and further steps that are required in that regard. | 174. 委员会要求在尼日利亚广泛散发本结论意见以使尼日利亚人民,特别是政府行政人员和政界人士注意到为确保男女实际上的平等所采取的措施及在这方面所需采取的进一步措施 |
205. The Committee requests the wide dissemination in Panama of the present concluding comments in order to make the people of Panama, and particularly Government administrators and politicians aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps that are required in that regard. | 205. 委员会要求在巴拿马广泛散发本结论意见以使巴拿马人民,特别是政府行政人员和政界人士注意到为确保男女实际上的平等所采取的措施及在这方面所需采取的进一步措施 |
242. The Committee requests the wide dissemination in the United Republic of Tanzania of these concluding comments in order to make the people, and particularly government administrators and politicians, aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women, and further steps that are required in this regard. | 242. 委员会要求在坦桑尼亚联合共和国广泛散发本结论意见以使坦桑尼亚人民,特别是政府行政人员和政界人士注意到为确保男女实际上的平等所采取的措施及在这方面所需采取的进一步措施 |
346. The Committee requests the wide dissemination in Peru of the present concluding comments in order to make the people of Peru, and particularly Government administrators and politicians aware of the steps that have been taken to ensure de facto equality for women and the further steps that are required in that regard. | 346. 委员会要求在秘鲁广泛散发本结论意见,以使秘鲁人民,特别是政府行政人员和政界人士注意到为确保男女实际上的平等所采取的措施及在这方面所需采取的进一步措施 |
Further steps to revitalize this body will therefore continue to be an important objective on our disarmament agenda. | 因此 为振兴这个机构而采取进一步措施将继续是我们裁军议程上的一个重要目标 |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United Nations system, including | (b) 进一步采取步骤 使企业界了解联合国系统采购方面的商机 包括 |
(b) Take further steps to sensitize the business community to procurement opportunities within the United nations system, including | (b) 进一步采取步骤 提高商家对联合国系统内部采购机会的了解 包括 |
Further steps were taken towards a peaceful settlement of the Yenga border dispute between Guinea and Sierra Leone. | 17. 在和平解决几内亚和塞拉里昂之间延加边界争端的问题上 两国采取了新的步骤 |
Related searches : Further Steps - Make Steps - Consider Further Steps - Further Steps Towards - Define Further Steps - All Further Steps - Initiate Further Steps - Further Steps Regarding - Further Steps Ahead - Coordinate Further Steps - What Further Steps - Further Steps Taken - Possible Further Steps - For Further Steps