Translation of "means of coercion" to Chinese language:


  Dictionary English-Chinese

Coercion - translation : Means - translation : Means of coercion - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

56 179. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
56 179.以单方面经济措施作为向发展中 国家进行政治和经济胁迫手段
58 198. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
58 198. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段
60 185. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
60 185. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段
62 183. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
62 183. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段
52 181. Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
52 181. 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段
Draft resolution on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
关于以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段的决议草案
Draft resolution on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
关于把单边经济措施作为对发展中国家的政治经济制裁的决议草案
1997 United Nations Ad Hoc Group Meeting on Economic Measures as a Means of Political and Economic Coercion against Developing Countries.
1997年 出席关于把经济措施作为对发展中国家的政治和经济胁迫手段 问题的联合国特设小组会议
(a) It has been acquired by theft, bribery, coercion, fraud, trespass, deception, misrepresentation, or other illicit or dishonest means
(a) 所涉组成部分是以盗窃 贿赂 胁迫 欺诈 侵犯 欺骗 谎称或其他不法或不诚实手段获取的
Report of the Secretary General on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries (A 60 226)
秘书长关于以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段的报告 A 60 226
(c) Report of the Secretary General on economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries (A 52 459)
(c) 쏘쫩뎤맘폚뺭볃듫쪩ퟷ캪쿲랢햹훐맺볒뷸탐헾훎뫍뺭볃킲웈뗄쫖뛎뗄놨룦(A 52 459)
place and keep individuals in prostitution by means of coercion or deception place and keep minors in prostitution profit from such exploitation.
通过威吓或欺骗手段迫使他人卖淫 迫使未成年人卖淫 从色情剥削中盈利
The Acting President Draft resolution II is entitled Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries .
代理主席 以英语发言 决议草案二题为 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段
Coercion of another State
胁迫另一国
Document Report of the Secretary General on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries (resolution 58 198).
文件 秘书长关于以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段的报告 第58 198号决议
2. It is prohibited to use any means of coercion or deception to gather personal information or data within the framework of the National Information System.
2. 在国家资料制度框架内禁止采用任何胁迫或欺骗手法获取个人材料和资料
5. Furthermore, the General Assembly has denounced, on various occasions, unilateral economic coercion as a means of achieving political goals. Assembly resolutions 48 168 of 21 December 1993 and 50 96 of 20 December 1995, entitled Economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries are two in a series of United Nations reactions to such unlawful actions.
5. 듋췢,듳믡뮹뛠듎잴퓰붫떥랽쏦뺭볃킲웈ퟷ캪쪵쿖헾훎쒿뗄뗄쫖뛎ꆣ듳믡1993쓪12퓂21죕뗚47 168뫅뫍1995쓪12퓂20죕뗚50 96뫅쳢캪ꆰퟷ캪쿲랢햹훐맺볒뷸탐헾훎뫍뺭볃킲웈뗄튻훖쫖뛎뗄뺭볃듫쪩ꆱႠ뗄뻶틩,쫇솪뫏맺뛔헢훖럇램탐캪튻쾵쇐랴펦훐뗄솽룶ꆣ
quot 1. Takes note of the report of the Secretary General on economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries A 52 459.
ꆰ1. 힢틢떽쏘쫩뎤맘폚틔뺭볃듫쪩ퟷ캪쿲랢햹훐맺볒뷸탐헾훎뫍뺭볃킲웈뗄쫖뛎뗄놨룦 1
3. Calls upon the international community to condemn and reject the imposition of the use of such measures as a means of political and economic coercion against developing countries
3. 呼吁国际社会谴责并拒绝强制采用此种措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段
Report of the Secretary General on the implementation of General Assembly resolution 52 181 on unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries
秘书长就大会关于单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段的第52 181号决议执行情况提出的报告
65. In the context of coercive measures as a means of political and economic coercion, it has been suggested that a possible typology of policy objectives would include the following
65. 뛔폚킲웈탔듫쪩ퟷ캪튻훖헾훎뫍뺭볃킲웈뗄쫖뛎,폐죋쳡틩,헾닟쒿뇪뿉쓜냼삨틔쿂샠뇰
The Special Representative continues to receive reports of groups such as the Ansar e Hizbullah resorting to violence and threats of violence upon private individuals as a means of coercion.
特别代表继续收到一些报告说一些团体如Ansar e Hizbullah 作为胁迫手段 继续对个别人采用暴力或者威胁采用暴力
Coercion of a State or another international organization
胁迫一国或另一国际组织
410. The Committee recommends the introduction of training for health personnel with regard to women s human rights, and particularly their right, freely and without coercion, to choose means of contraception.
410. 委员会建议对卫生人员进行培训,使他们尊重妇女人权,特别是妇女自由地不受胁迫地选择避孕办法的权利
In that short period, they often resort to coercion, which they see as the most expedient or the only means at their disposal to obtain confessions.
在这段短短的期间内 往往采取胁迫方式 他们认为 为了取得口供 这是最便利的手段或所能使用的唯一的手段
If such were the case, the organization could incur responsibility either directly, by taking the decision, or indirectly, by means of the direction, control or coercion implied by the decision.
如果情况如此 该组织可能因采取这一决定而直接承担责任 或由于该决定所隐含的领导 控制或胁迫而间接承担责任
Article 14 Coercion of a State or another international organization
第14条 胁迫一国或另一国际组织
It's a way to create new rules, and let people opt in without coercion, and the opposition that coercion can force.
这是个创建新制度 让人民选择的办法 没有压迫 也没有可以去压迫的反抗
8. The Government of Bolivia stated that it has not been affected by economic measures as a means of political and economic coercion during the period following the adoption of General Assembly resolution 50 96.
8. 늣샻캬퇇헾뢮쮵,퓚듳믡춨맽뗚50 96뫅뻶틩뫳뗄쪱웚쓚쎻폐쫜떽틔뺭볃듫쪩ퟷ캪뷸탐헾훎뫍뺭볃킲웈쫖뛎뗄펰쿬ꆣ
Free should imply no coercion, intimidation or manipulation.
自由应该意味着没有胁迫 恐吓或操纵
Reaffirms that essential goods such as food and medicines should not be used as tools for political coercion and that under no circumstances should people be deprived of their own means of subsistence and development
7. 重申食物和药品等生活必需品不应当被用作政治胁迫手段 在任何情况下均不应剥夺人民自己的生存和发展手段
5. Reaffirms that essential goods such as food and medicines should not be used as tools for political coercion and that under no circumstances should people be deprived of their own means of subsistence and development
5. 重申食物和药品等必需品不应用作政治胁迫手段 在任何情况下均不应剥夺人民自己的生存和发展手段
Mr. Marsh (United States of America) We would like to explain our vote before action is taken on draft resolution II concerning Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries .
马什先生 美利坚合众国 以英语发言 在就关于 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段 的决议草案二采取行动之前 我们要解释我们的投票
4. Also reaffirms that essential goods such as food and medicines should not be used as tools for political coercion, and that in no case may a people be deprived of its own means of subsistence
4. 还重申诸如粮食和医药等必需物品不应当被用来作为施加政治胁迫手段 在任何情形下一国人民不得被剥夺其维持生活的资源
Suppression and coercion were not the primary methods of rooting out terrorism.
镇压和强制并非根除恐怖主义的基本法则
And, choice is the antidote to coercion and condescension.
这自由选择恰恰正是强迫和屈尊的解药
Any coercion exerted by official or private agencies is forbidden.
禁止任何官方或私人机构进行任何形式的强迫
In addition, they have to endure indoctrination, coercion and threats.
17 而且 他们还必须承受种种灌输 高压和威胁
Coercion of enemy personnel to take part in military activities directed against their country
胁迫敌方人员参加针对他们本国的军事行动
The police officer then applied measures of direct coercion, using overpowering grips and handcuffs.
警察采取了直接强迫措施 使用了擒拿术 并给他戴上了手铐
(a) By the threat or use of kidnapping, force, fraud, deception or coercion or
(a) 威胁或使用诱拐 强力 欺诈 欺骗或威逼 或者
The international community strongly opposes the use of unilateral economic measures as a means of political and economic coercion, and those countries that still resort to such anachronistic measures in disregard of the requirements of the present era are subject to criticism accordingly.
国际社会强烈反对以单方面经济措施作为政治和经济胁迫手段,因此,那些仍在实行此类不合时代的措施的国家理应受到批评
(a) the inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity
引诱或强迫儿童从事任何非法的性活动
A 60 226 Item 52 (a) of the provisional agenda Macroeconomic policy questions international trade and development Unilateral economic measures as a means of political and economic coercion against developing countries Report of the Secretary General A C E F R S
A 60 226 临时议程项目52(a) 宏观经济政策问题 国际贸易与发展 以单方面经济措施作为向发展中国家进行政治和经济胁迫手段 秘书长的报告 阿 中 英 法 俄 西
Alarmed at the potential growth of exploitation by criminal groups of human needs, poverty and destitution for the purpose of trafficking in human organs, using violence, coercion and kidnapping, especially kidnapping of children, with a view to exploiting them by means of organ transplant operations,
忧虑犯罪集团可能为贩运人体器官的目的 进一步利用人的需求 贫困和匮乏所造成的机会 使用暴力 胁迫和绑架手段 特别是绑架儿童 以便在器官移植手术中加以利用

 

Related searches : Power Of Coercion - Methods Of Coercion - Use Of Coercion - Form Of Coercion - State Coercion - Legal Coercion - Without Coercion - Physical Coercion - Economic Coercion - Social Coercion - Political Coercion - Mental Coercion - Gentle Coercion