Translation of "meeting deadlines" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Our commitment to the strategy deadlines remains constant, but meeting those deadlines depends on the continued provision of the necessary resources and on the continued support of Member States. | 我们对 完成工作战略 规定期限的承诺依然不变 但是 完成期限有赖于会员国继续提供必要的资源和继续支持 |
The resulting Nairobi Action Plan for 2005 2009 set as its top priority meeting the deadlines for clearing mined areas. | 会议通过的 2005 2009年内罗毕行动计划 把在最后期限前完成清理雷区工作定为当务之急 |
We got deadlines to make! | 我到了截稿的时间了! |
Provision is made under this heading for local staff overtime in demanding cases, especially for finalizing tasks, meeting deadlines and hand over. | 本项下的经费是为当地工作人员应付紧迫情况,特别是结束任务 赶上限期 移交等工作,而加班加点的费用 |
6. Deadlines and procedures for adoption | 6. 批准期限和程序 |
No deadlines are defined for such an inspection. | 对这样的检查不规定截止时间 |
You can see the deadlines and the usage graph. | 你看以看到截止日期和使用情况的图像 |
Those included prioritization and deadlines for the submission of supporting information. | 这些措施包括提交辅助性资料的优先次序和截止日期 |
Tight deadlines have been established for review under the Kyoto Protocol. | 为进行 京都议定书 之下的审评确定了很紧的时限 |
1. The established filing deadlines are extended for the following claims | 1. 下列索赔提交期限予以延长 |
We are committed to meeting the remaining deadlines mandated in the Transitional Administrative Law and endorsed by resolution 1546 (2004), but we need greater international assistance in order to do so. | 我们决心遵守 过渡行政法 规定 得到第1546(2004)号决议核可的其他时限 但是 我们需要获得更多国际援助 以遵守这些时限 |
This failure to meet deadlines did not put an end to the agreement. The Oslo accords are not about meeting deadlines. Their essential purpose is to reach a peace agreement through negotiations. An arbitrary, unilateral declaration of a Palestinian State, in disregard of this basic purpose of Oslo, would constitute a fundamental violation of the Oslo accords. | 컒뿉틔쮵,컒쿖퓚뒦폚튻훖뫜웦맖뗄뺳뗘 컒랽쯤쳡돶뎷샫튻룶낢삭늮맺볒,떫낢삭늮튻랽좴뻜뻸뻍헢튻뎷샫햹뾪첸에ꆣ떫컒튲튪쮵,컒쏇죔좻놧폐쾣췻ꆣ컒쏇늢쎻폐럅웺헢쿮뎫틩ꆣ |
We do not believe in regulation through litigation, and we take deadlines seriously. | 我们不相信通过诉讼进行的监管 我们认真对待最后期限 |
The United Kingdom is always hesitant about setting deadlines or even target dates. | 联合国历来不愿意规定最后期限或甚至目标日期 |
In most areas, specific deadlines and targets were outlined against which progress could be measured for reporting to the second meeting of the Forum, which was held in 1997, and the third meeting of the Forum, scheduled to be held in the year 2000. | 在大多数领域中,概述了具体期限和目标 据此来估量进展情况,以便向于1997年举行的论坛第二次会议以及定于2000年举行的论坛第三次会议提出报告 |
We are as wary of artificial deferrals as others may be of artificial deadlines. | 我们同其他人对人为最后期限感到担心一样 对人为拖延感到担心 |
However, members of the Council expressed their concern at the lack of progress in key sectors of the national reconciliation process in Côte d'Ivoire, just before the deadlines agreed to at the Accra III meeting. | 然而 在阿克拉三会议商定的限期即将到期之际 科特迪瓦全国和解进程的关键领域缺少进展 安理会成员对此表示关注 |
Successfully meeting these deadlines will be the most significant challenge to be addressed in the coming five years and will require intensive efforts by mine affected States Parties and those in a position to assist them. | 今后五年要处理的最重大挑战就是如何在最后期限之前成功地完成这项工作 受地雷影响的缔约国与有能力向其提供援助的缔约国将需要为此作出很大的努力 |
We continue to urge the possessors to take every possible step to meet these deadlines. | 我们继续敦促这些拥有国采取一切可能措施 遵守这些期限 |
Strive to complete their destruction programmes if possible in advance of their four year deadlines. | 行动11 尽可能在四年的最后期限之前完成它们的销毁方案 |
And you can imagine, if you're a writer, that things would get really crowded around deadlines. | 可以想见 如果你是一位作家 临近截稿日那些天这里就会相当拥挤 |
It takes into account the deadlines set in Security Council resolutions 1503 (2003) and 1534 (2004). | 其中考虑到安全理事会第1503 2003 号和第1534 2004 号决议所定的最后期限 |
2004 is the midpoint between the Convention's entry into force and the first mine clearance deadlines. | 2004年是 公约 生效与第一个清除地雷的最后期限之间的中点 |
UNICEF will continue to incorporate key milestones and deadlines in project charters and high level workplans. | 儿童基金会将继续在项目特许书和高级别工作计划内编入关键里程碑和限期 |
We do not support any artificial deadlines or a rush to decision on Security Council reform. | 我们不支持任何人为的期限或就安全理事会改革匆忙作出决定 |
4.2 The State party did not submit any information on the case within the imparted deadlines. | 4.2 缔约国没有在通知的期限内提交关于本案的任何资料 |
Indicating to the two sides the procedure and deadlines for filing preliminary motions and other applications | 向当事双方阐明初步请求和其他诉状应有的 内容和提出的期限 |
The conclusions of the needs assessment mission and the Jordan meeting were the basis of a critical path document outlining tasks, deadlines and resources required for the United Nations to assist the Electoral Commission in fulfilling its mandate. | 在评估团的结论和约旦会议的基础上 起草了一份 重要路线 文件 概述了联合国为协助伊拉克独立选举委员会完成其任务要开展的工作 截止日期和需要的资源 |
We must obsess not over deadlines, but over our work, which should be shared fairly and equally. | 我们不能只顾最后期限 而应以工作为重 而这些工作是应当公平 平等分担的 |
There should be greater simplification and harmonization, with clear targets and deadlines for the next three years. | 应该在更大程度上简化和协调一致 未来三年要有明确的目标和最后期限 |
Iran, therefore, could have included these claim units in the submissions that it filed within these deadlines. | 第五索赔单元是关于索赔准备费用索赔 |
Although these tasks do not include deadlines, their completion will facilitate the future work of the Committee. | 尽管这些任务没有截止日期 但完成这些任务将推动委员会的进一步的工作 |
In the EU, deadlines for the application of HACCP depend on national endorsement of the EU regulations. | 39. 在欧盟 适用HACCP制度的最后期限要看各国对欧盟条例的批准情况 |
The coordinator will be responsible for monitoring respect by the State party for deadlines set by the Committee. | 缔约国认为 这一一般性质的问题最好由委员会根据报告程序来处理 |
The complainants must further observe statutory deadlines laid down in the law while availing themselves of domestic remedies. | 申诉人在利用国内补救办法期间 还必须遵从法律规定的法定时限 |
The important problems mentioned in his report deserve to be considered carefully and thoroughly, without any artificial deadlines. | 报告提出的主要问题应得到认真全面审议 而不应设定任何人为期限 |
Other delegations commended the hard work of all involved in issuing the report on time under tight deadlines. | 其他代表团称赞所有参与在紧迫的截止时间内及时发表该报告的辛苦工作 |
This work has to go on in an open and transparent manner, without artificially imposed deadlines for decision making. | 这项工作必须以公开和透明的方式进行 不应人为地对决策设定最后期限 |
If these deadlines are not met, the eligibility of Parties to participate in the flexibility mechanisms might be affected. | 如果不能按时完成 缔约方参与灵活机制的资格可能受到影响 |
There has been little official response to these reports, however, and deadlines set for compliance have often been ignored. | 但是 官方很少作出反应 执行限期时常被忽略 |
(g) The secretariat organized meetings, prepared and distributed reports, tracked the meeting of deadlines and facilitated coordination and follow up among the Task Force members. 64. Factors that proved to be constraints included limitations of time and resources, which also caused some delays. | (g) 쏘쫩뒦돯놸룷믡틩,뇠킴뫍럖랢놨룦,좷놣내쪱쿞냬쫂늢쟒뇣샻릤ퟷ뛓룷돉풱횮볤뷸탐킭뗷뫍닉좡뫳탸탐뚯ꆣ |
The time scale on which TED operates is just fantastic after coming out of a magazine business with monthly deadlines. | TED运作的时间跨度也正合适 我从每个月都有严格截稿期的杂志业出来 |
First, the Bonn Agreement set out a detailed agenda for the political process in Afghanistan, defining targets and concrete deadlines. | 第一 波恩协定 为阿富汗政治进程制定了详细纲领 确定了指标和具体期限 |
The Committee has noted with great concern that 75 States have missed the deadlines for submission of their respective reports. | 7. 委员会极其关切地注意到75个国家未及时提交报告 |
(See Annex III for an overview of the clearance deadlines of the States Parties mentioned in paragraphs 33 and 34. | (见附件三 其中列明了在第33段中提到的各缔约国的最后清除时限 ) |
Related searches : Whilst Meeting Deadlines - Meeting Of Deadlines - Meeting Tight Deadlines - Stringent Deadlines - Deadlines Met - Deadlines For - Monitor Deadlines - Deadlines Apply - Setting Deadlines - Multiple Deadlines - Competing Deadlines - Respect Deadlines - Challenging Deadlines - Keeping Deadlines