Translation of "mundane activities" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Examples (External sources, not reviewed)
It's about enjoying mundane sounds. | 是关于享受平淡声音的 |
Secondly you need skills, the mundane skills of the construction sector. | 其次需要技术 建筑业必须的技术 |
So mundane sounds can be really interesting if you pay attention. | 如果你用心 如此平凡的声音也可以这样有趣 |
Back to some of the more mundane issues of thinking about uncertainty. | 回到一些关于随机性的平凡的问题上来 |
Even those mundane, hateful, plastic grocery bags can become a bridge stronger than anyone imagined. | 甚至是那些平凡 可恨的塑料购物袋 也可以变为一个桥梁 而且任何人都没想到可以如此坚固 |
It's not a big meeting, it's not a Royal Ascot it's a mundane Friday night with 20,000 people. | 这不是一场大规模的赛马会 也不是英国皇家爱斯科赛马会 (Royal Ascot) 这只是一个有着20,000名观众的普通的周五晚上 |
Today, it is mundane. Yet people continue to react to explicit revelations of such manipulation with shock and outrage. | 一个世纪以前 这或许算得上轰动性新闻 但今天这种状况已经非常普通 但人们仍然以震惊和愤怒来回应明确爆出的操纵丑闻 |
And meanwhile, besides all the spirituality, there was one mundane detail in the Kaaba that was pretty interesting for me. | 与此同时 精神上的东西之外 在克尔白还有一些小细节 让我很感兴趣 |
Dentistry might seem and I think it is many dentists would have to acknowledge it's somewhat of a mundane backwater of medicine. | 牙科虽然看起来 个人意见 许多牙医可能会认为 牙科是医学中最没有发展前景的分支 |
In the face of death and destruction, our mundane differences evaporated, and we all became one even if for a few hours. | 面对着死亡和破坏 我们世俗的分歧消失了 我们成了一家人 即使只有几个小时 |
Dentistry might seem and I think it is many dentists would have to acknowledge it's somewhat of a mundane backwater of medicine. | 好多人眼中 包括我自己 而且好多牙醫都承認 牙科於某程度係醫學上一個沉悶嘅死角 |
Now, the fundamental idea is that Twitter lets people share moments of their lives whenever they want, be they momentous occasions or mundane ones. | Twitter的基本理念就是 让人们随时分享他们生活中的 任意时刻 不管是意义非凡的场合 还是日常世俗的时候 |
He celebrates these local and mundane objects globally, and on a grander and grander scale, by incorporating them into ever more colossal sculptures and installations. | 他向世界展示了这些当地的平凡物件 在更大规模的创作中 他将这些物件容于更巨大的 雕塑作品和现代雕塑装置艺术中 |
OIOS noted two concerns in the administrative area a haphazard handling of subregional office vacancies (mentioned above) and an insufficient delegation of authority on mundane administrative matters. | 49. 监督厅注意到行政管理领域的两个问题 随意处置次区域办事处的空缺 见上文 和没有充分授予处理日常行政事务的权力 |
Now, I'm going to move now from this kind of the sublime in the traditional sense of the word, that is to say, awe inspiring, terrifying to the somewhat more mundane. | 现在 我们将移开现在这种 传统语义下的高尚 也就是说非常好 激动人心 来到世俗世界 |
I hate to argue with Einstein, but if that which is most valuable in our life and our business actually can't be counted or valued, aren't we going to spend our lives just mired in measuring the mundane? | 我并不想与爱因斯坦争论 但是如果那些在我们 生命和商业中最有价值的 实际上并不能被计数或估价 我们是否要让我们的一生 深陷于衡量那些平淡和不重要的事情呢 |
This shows that in this very simple example, which happens to be a mundane example of number of petrol stations as a function of size plotted in the same way as the biology you see exactly the same kind of thing. | 这幅图显示出了一个非常简单的例子 这例子很寻常 加油站的数量 作为规模 按照同于生物的方法制表 你能够观察到一模一样的结果 |
Recently, a desire for greater political respect has spurred Islamic nations to invest in technology, which is most visible in Pakistani and Iranian nuclear ambitions. But while such weapons carry political weight, the science behind them is mundane and old. | 最近 争取更多政治上的尊敬的愿望促使伊斯兰各国投资技术 其中最为显著的就是巴基斯坦和伊朗的核雄心 但是 尽管核武器有一定的政治分量 可支撑它的科学却是普通而陈旧的 |
It was easy to draw an analogy between ineffective and mundane performance in the stadium and the general state of the country. At the time, Germany was regarded as the sick man of Europe, with a proclivity for highly protected labor markets. | 很容易把球场内的低效和沉闷与国家的总体状况进行比较 那时的德国被视为欧洲病夫 有着高度受保护的劳动力市场 有些机制需要进行重组 |
This is a completely mundane and rational business decision, aimed at minimizing tax obligations. Indeed, some 70 of all Hong Kong listed companies have a Caribbean registry, and even a number of major mainland companies, including the Internet giant Alibaba, are registered in offshore tax havens. | 引发这波轻蔑谴责的是李抛售在上海的某些高端物业 还把公司注册地从香港转到开曼群岛 这完全是普通而理性的商业决策 目的是最大限度地减轻税收负担 事实上 约70 的香港上市公司都在加勒比地区进行过注册 就连包括互联网巨头阿里巴巴在内的一些大型内地企业也在海外避税天堂注册以求避税 |
The most mundane example is one you will see in every supermarket checkout staff replaced by a single employee monitoring a bank of self service machines. (Though perhaps this is not automation proper the supermarket has just shifted some of the work of shopping onto the customer.) | 目前资本取代劳动力的趋势已经不仅局限在制造业 最不起眼的例子是超市用由一名员工监督的银行自助服务机取代了收银员的岗位 虽然这样的自动化并不恰当 因为超市将购物的工作部分转嫁给了顾客 |
Activities cover pre school activities, literacy courses for women and income generating activities. | 方案开展的活动包括学前教育 妇女扫盲班以及创收活动 |
Operational activities the environment and sustainable development activities | 2. 业务活动 环境 可持续发展活动 |
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR DEVELOPMENT OPERATIONAL ACTIVITIES FOR DEVELOPMENT | 랢햹랽쏦뗄튵컱믮뚯 솪뫏맺 |
Changes in project activities and programme support activities would not affect core activities and vice versa. | 项目活动和方案支助活动的改变不会影响核心活动 反之亦然 |
RAMALLAH Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu s decision to approve new Jewish settlements on the eve of a possible settlement freeze is the latest round in a cycle that has been repeated so many times over the past 40 years that it would seem mundane if it were not so dangerous. | 发自拉马拉 在即将达成停建犹太人定居点决策的前夕 以色列总理本杰明 内塔尼亚胡却又批准兴建一批新犹太定居点 而他的行为只不过是过去40年内无数次循环往复的怪圈中的最新一环 如果不是这个怪圈充满危险的话 人们可能早就对其见怪不怪了 |
Others are more mundane, involving long term experiments and observation of smaller ecosystems, such as plots of prairie grass or swamplands. Finally, of course, we have the spectacular advances in our knowledge of genomics, the science that lets us understand the basic mechanisms that operate inside all living systems, including humans. | 这些科技进步中的一部分是理论层面上的 这使我们能够为诸如洲际范围的森林或整个海洋一类的复杂系统建立计算机模型 另外一些则更为现实和具体 包括了对草原和沼泽地一类的较小型生态系统的长期试验和观察 当然 最后我们还在基因组学的领域取得了重大进展 这是一门让我们了解包括人类在内的所有生命系统内部运作的基本原理的科学 |
Our Embassy in Copenhagen has learned that a Danish publishing house intends to compile those offensive caricatures in a book for children so that children can learn that there are no taboos when it comes to freedom of opinion and expression, and that democracy embraces both religious and the mundane issues . | 我国驻哥本哈根大使馆了解到 一家丹麦出版社打算把这些冒犯先知的漫画编成一本儿童读物 使儿童懂得 在意见自由和言论自由方面没有任何禁忌 民主既包括宗教问题 也包括世俗问题 |
activities | RB XB |
Activities | 七. 各项活动 |
Activities | IS3.29 在2006 2007两年期内将进行下列活动 |
Activities | 活动 |
Activities | 活 动 |
Activities 31. During 1998, the following activities will be undertaken | 31. 퓚1998쓪웚볤,붫뷸탐쿂쇐믮뚯 |
Activities 33. During 1998 the following activities will be undertaken | 33. 1998쓪웚볤붫뷸탐쿂쇐믮뚯 |
Other activities 40. This component comprises miscellaneous activities such as | 40. 헢튻늿럖냼삨틔쿂퓓쿮믮뚯ꎬ죧ꎺ |
LONDON It is difficult to separate some of my personal memories of Margaret Thatcher mundane but revealing from the sweeping judgments of history. I had worked for her as the Conservative Party s research director, and as a minister for about 15 years, before going to Hong Kong as Britain s last Governor there. | 伦敦 很难将我对玛格丽特 撒切尔 平凡但具有启发性 的个人记忆从压倒性的历史判决分开 我曾以保守党研究主任的身份在她麾下做事 并担任部长职务15年 随后赴任英国末代港督 她是香港回归中国的谈判者 因此在我的任期内 她频繁到港访问 大受欢迎 |
Operational activities | 业务活动 |
Environmental activities | 环境活动 |
Monitoring activities | 1. 监测活动 |
Operational activities | 四. 业务活动 |
EUFOR activities | 欧盟部队的活动 |
Future activities | 今后的活动 |
National activities | 三. 国家活动 |
Antiterrorist Activities | 19. 黑海经济合作组织 |
Related searches : Mundane Tasks - More Mundane - Mundane Life - Mundane Existence - Mundane Job - Mundane Issues - Mundane World - Mundane Objects - Mundane Nature - Mundane Purpose - Primary Activities - Run Activities