Translation of "not enforceable" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
It does not provide enforceable remedies . | 它没有规定可以执行的补救办法 quot |
In Paris those fines were not enforceable. | 在巴黎,这些罚款并不是强制性的 |
Article 257 of the Code states, immediately enforceable decisions shall not prejudice the principal action . | 民事诉讼法 第257条阐明 立即执行的决定不应有损于主要诉讼 |
Failure to meet that obligation should entail enforceable legal consequences not involving economic or other sanctions. | 不履行这项义务,应有不包括经济和其他制裁的强制性的法律后果 |
A protection order is enforceable throughout Namibia. | 保护令在纳米比亚全国范围内可强制执行 |
This decision is enforceable notwithstanding an appeal. | 这项裁决不管上诉与否均可生效 |
23. An obligation does not have to be legally enforceable for an environmental liability to be recognized. | 23. 要使环境负债得到承认不一定要有法律上的强制性义务 |
The Higher Regional Court declared the award enforceable. | 高等地方法院宣布该裁决书可以执行 |
Should exclusive jurisdiction clauses be enforceable against third parties? | 排他性管辖权条款是否应当针对第三方执行 |
Ms. Morvai added that rights, by definition, must be enforceable. | 7. Morvai女士补充说 根据定义 这些权利必须是可执行的 |
In the United States treaty rights were legally enforceable obligations. | 在美国 条约中规定的权利是法律上必需执行的义务 |
(4) The insolvency law should specify that where a security interest is effective and enforceable under law other than the insolvency law, it will be recognized in insolvency proceedings as effective and enforceable. | (4) 破产法应规定 如果根据破产法以外的法律某项担保权益是有效的和可执行的 则该项担保权益将在破产程序中得到承认 被确认为有效的和可执行的 |
That stage was thus covered by the protections of the Convention, even though the resolution did not itself confer a directly enforceable right to housing. | 到此为止都是在 公约 的保护范围内的 尽管这项决议本身并没有直接地落实住房权 |
(b) The effect of continuation is that all terms of the contract are enforceable. | (b) 延续的效力为合同所有条款均可执行 |
However, treaty rights varied greatly in character and in general were not enforceable in international tribunals, owing to the fact that they did not give rise to rights under international law. | 但是 各种条约权利在性质上有很大不同 而且 一般来说 在国际法庭上是不能执行的 这是因为这种权利并不引起国际法上的权利 |
(m) The prohibition of the reopening of proceedings closed by means of an enforceable judgement | (m) 禁止重新开始已经由可强制执行的判决了结的诉讼程序 |
Proprietary rights for commercial firms over the most basic element of an individual s genetic identity should not be enforceable. We do not have to believe in genetic determinism to find that argument compelling. | 商业公司针对个人遗传特征基本元素的所有权根本不具有可行性 我们无需相信遗传决定论 也知道这种说法肯定正确 |
That regime must be adapted to changed conditions, making its fundamental bargain meaningfully enforceable and irreversible. | 对这一制度必须根据已经变化的情况加以调整 使其根本谈判条件能够得到有意义的实施并且变得不可逆转 |
In any event, articles 8 and 160 ensure that any provision in pre 1997 legislation that breached article 39(2) of the Basic Law would not be enforceable. | 无论是哪一种情况 基本法 第八条及一百六十条均确保一九九七年以前的法例如抵触 基本法 第三十九条第二款的规定 均不能予以实施 |
129. While, under domestic law, criminal law offences are dealt with under enforceable legislation, the same is not true in international law, where States freely decide their conduct. | 129. 虽然违反刑事法的罪行在国内法中应根据现行的立法加以惩治 然而在国际法中却并非如此 各国在这方面可自由地决定它们的举措 |
In 1998 the claimant applied to have an award rendered in its favour declared enforceable in Poland. | 1998年 原告申请宣布做出的对其有利的裁决可以在波兰强制执行 |
(e) In operative paragraph 9, the word enforceable would be inserted before the words means of access | (e) 在执行部分第9段中 在 探访的途径 前加上 可执行的 |
This is without prejudice to the execution of any sentence passed at the trial, once it becomes enforceable. | 一旦审判通过的判决生效 这不影响判决的执行 |
The respondent (hereinafter the appellant ) appealed against an order of the Trial Division declaring a foreign arbitral award enforceable. | 被告 此后称为 上诉人 不服审判庭宣布一外国仲裁裁决可强制执行的命令而提出上诉 |
An integrated, transparent, adaptive and enforceable regulatory framework is essential for fisheries and oceans sustainability and that of its industries. | 一个综合的 透明的 适应性强的 以及可执行的管理框架对于渔业和海洋可持续性 以及海洋产业的可持续性是不可或缺的 |
Therefore, this report deals only with the provisions of paragraph 7 of the resolution, which are enforceable at this time. | 因此 本报告只涉及现已可予执行的该决议第7段的规定 |
Although these principles are not in themselves enforceable by any court, they are intended to guide the Government in making and applying laws and to guide the courts in interpreting laws based on them. | 虽然对法院而言 这些原则本身不是可强制执行的 但其本意在于为政府制定和实施法律提供指导 并对法院解释基于这些原则的法律具有指导意义 |
He did not know, for example, if the primacy of human rights was legally enforceable at the international level with regard to trade and development policies but stressed the moral weight of such considerations. | 例如 他不知道就贸易和发展政策而言 人权的首要性是否在法律上可以在国际层面执行 但他强调该考虑在道德上的分量 |
Under the U.S. proposal, forum selection clauses in volume contracts would be enforceable and binding on third parties under specified conditions. | 根据美国的提案 总量合同中的法院地选择条款是可执行的 并且在特定条件下对第三方具有约束力 |
The respondent opposed this declaration and asked the Court to reject the claimant's application to declare the tribunal's temporary injunction enforceable. | 被告不服此判决并请求法院驳回原告提出的宣布可执行仲裁庭临时禁令的请求 |
(b) In Kisangani, a military commander unilaterally refused to carry out an enforceable sentence in favour of a Mrs. Meta Mukendi | (b) 퓚믹즣볓쓡,튻쏻뻼쫂횸믓맙떥랽쏦뻜뻸횴탐뛔Meta Mukendi럲죋폐샻뗄튻쿮잿훆탔에뻶 |
It was also noted that the additional threshold requiring that there should be no nexus between the claim and the change of nationality was not easily enforceable, especially in cases of involuntary change of nationality. | 还有代表团指出 提高门槛 要求在索赔和改变国籍之间没有联系的做法不容易实施 特别是在非自愿改变国籍的情况下更是如此 |
Although the sentence has not yet become enforceable, it should be pointed out that the mere application of the norm in question constitutes a breach of article 4.2 of the American Convention on Human Rights. | 尽管判决还未能够实施 但应指出仅仅实施这一准则就构成对 美洲人权公约 第4条第2款的违反 |
Nevertheless, an international agreement must be incorporated into the domestic legal system to be enforceable as part of the domestic legal system. | 13.3. 限制妇女法律行为能力的合同和文件无效 67 |
Although the standards and norms do not impose enforceable obligations on Member States, such instruments provide practical guidance to States in their conduct and they enshrine goals, practices and strategies broadly accepted by the international community. | 尽管这些标准和规范没有对会员国规定可强制执行的义务 但这类文书为各国如何行事提供了实际指南 并且它们还明文记载了国际社会广泛接受的目标 做法和战略 |
The issues of radiological safety and environmental sustainability should not only be scientifically researched but also be translated into an enforceable land use code, and adequate implementation measures such as demarcation of the land and fencing. | 对放射安全和环境可持续能力的问题不应只是进行科学研究而且还应该落实为可执行的土地的使用法典,以及适当的执行措施,例如土地划界和建筑栏栅 |
Furthermore, it must be remembered that this issue would be essentially irrelevant to the extent that exclusive forum selection clauses are fully enforceable. | 此外必须记住 只要可以完全执行排他性法院地选择条款 这一问题就基本不相关 |
(e) Ensure that its legal system provides victims of past acts of torture with redress and an enforceable right to fair and adequate compensation | 因此 委员会在2005年5月20日举行的第668次会议审议并一致通过了关于其第三十三届和三十四届会议的活动报告 |
The Higher Regional Court, upheld by the German Supreme Court, deemed the arbitration agreement valid and its wording unequivocal, and declared the award enforceable. | 高等地方法院 受到德国最高法院的支持 认为仲裁协议是有效的并且用词清晰 从而宣布仲裁裁决为可强制执行 |
It was observed that, while in some States binding international treaties were self executing, in other States international treaties were, with certain exceptions, not self executing in that they required internal legislation for them to become enforceable law. | 161. 据认为 虽然在某些国家中有约束力的国际条约是自动生效的 但在有些国家中 除某些例外情形 国际条约并非自动生效 因为这些条约须经过国内立法才能成为具有强制性的法律 |
Even the smallest country could now look to the World Trade Organization in defence of its interests on the basis of shared and enforceable rules. | 甚至最小的国家现在也可以仰赖世界贸易组织根据共同享有和受其约束的规则来保护它的利益 |
Article 17 If there are any exclusion clauses imposed by the insurer in the insurance contract, then the insurer shall give specific and clear explanations thereof to the applicant when concluding the insurance contract, otherwise such clauses shall not be enforceable. | 第十七 条 保险 合同 中 规定 有 关于 保险人 责任 免除 条款 的 保险人 在 订立 保险 合同 时 应当 向 投保人 明确 说明 未 明确 说明 的 该 条款 不 产生 效力 |
We also recall that, in the two variants that were considered by the Working Group at its forty third session, the consequence for errors in electronic communications is stated as a contract has no legal effect and is not enforceable . | 我们提请委员会注意 联合国国际货物销售合同公约 第15条 第16条 和不少国家的国内法对 撤回 (withdraw)和 撤销 (revoke)作了区分 |
The Supreme Court found that the arbitral award was binding and enforceable, according to s. 29 of the Commercial Arbitration Act and article 35 (1) MAL. | 最高法院认定 根据 商业仲裁法 第29条和 仲裁示范法 第35 1 条规定 仲裁裁决具有约束力并且可强制执行 |
The Secretary General of the United Nations noted that it might take time effectively to transform these rights into rights directly enforceable and sanctioned by law. | 联合国秘书长指出 要将这些权利切实转化为可依法直接实施并由法律加以规定的权利可能还需要一定的时间 |
Related searches : Is Not Enforceable - Not Be Enforceable - Not Enforceable Against - Enforceable Right - Enforceable Obligation - Become Enforceable - Enforceable Guarantee - Enforceable Debts - Enforceable Through - Enforceable Undertaking - Enforceable Rules