Translation of "persons related to" to Chinese language:
Examples (External sources, not reviewed)
(iii) Consideration of matters related to prevention of trafficking in persons (article 9) | ㈢ 审议预防贩运人口 第9条 的有关事项 |
(c) Consideration of matters related to prevention of trafficking in persons (article 9) | (c) 审议与预防人口贩运活动有关的事项 第9条 |
Make legal persons or entities liable for crimes related to the financing of terrorism | 规定法人或法律实体应就有关资助恐怖主义行为的罪行承担责任 |
(ii) Consideration of matters related to repatriation of victims of trafficking in persons (article 8) | ㈡ 审议人口贩运活动被害人的遣返 第8条 的有关事项 |
(b) Consideration of matters related to repatriation of victims of trafficking in persons (article 8) | 斯洛伐克 Juraj Machác, Igor Grexa, Tomas Hrbác, Hana Kovácová, Josef Szabó, Alexander Kunosik, Lubica Stehliková, Jana Juricková, Peter Klanduch |
(b) Consideration of matters related to repatriation of victims of trafficking in persons (article 8) | (b) 审议与人口贩运活动被害人的遣返有关的事项 第8条 |
Access to archives shall be facilitated in order to enable victims and persons related to claim their rights. | 应为查阅档案提供便利 以便受害人和有关人员要求行使其权利 |
173. Some countries with economies in transition also face burdens related to refugees and displaced persons. | 173. 一些转型期经济国家也须应付难民和流离失所者所造成的负担 |
Ms. Tchitanava (Georgia) said that the issues related to internally displaced persons were particularly acute for Georgia. | 71. Tchitanava女士 格鲁吉亚 说 同境内流离失所者有关的问题在格鲁吉亚特别尖锐 |
Local courts have continued to deal fairly and reasonably efficiently with cases related to the March violence 348 persons have been brought before the courts for riot related offences. | 19. 地方法院继续以公正的手段和合理的效率处理与3月暴力事件有关的案件 有348人因犯有与骚乱有关的罪行在各个法庭接受审判 |
Social development, including questions related to the world social situation and youth, ageing disabled persons and the family | 社会发展 包括有关世界社会状况和有关青年 老龄 残疾人和家庭的问题 |
UN Habitat participated in a number of international activities organized on topics related to ageing and older persons. | 人居署还参加了就老龄和老年人问题组织的若干国际活动 |
51. Ms. Escarameia (Portugal), referring to chapter IV of the report, said that she supported the approach of giving priority to questions related to natural persons over those connected with moral persons. | 51. Escarameia女士(葡萄牙)提到报告第四章,他说他支持自然人的有关问题优先于法人的问题的作法 |
Recommends that States keep under review legislation, procedural safeguards and practices related to the treatment of persons with disabilities related to mental disorders, taking into account the principle of informed consent | 9. 建议各国对有关患有精神疾病的残疾人的治疗的立法 程序保障和做法 在考虑进知情同意的原则的情况下予以不断审查 |
Recommends that States keep under review legislation, procedural safeguards and practices related to the treatment of persons with disabilities related to mental disorders, taking into account the principle of informed consent | 9. 建议各国对患有精神疾病的残疾人 经常审查有关这些人治疗的立法 程序保障和做法 并应考虑进知情同意的原则 |
disabled persons and the family Annual World social situation Implementation of the International Plan of Action on Ageing, International Year of Older Persons and related activities (annual to 1999) | ꆶ샏쇤컊쳢맺볊탐뚯볆뮮ꆷ뗄횴탐쟩뿶ꆢ맺볊샏죋쓪벰폐맘믮뚯(쎿쓪훁1999쓪) |
Noting with appreciation also the important contributions of subregional, regional and international seminars and conferences related to persons with disabilities, | 还赞赏地注意到分区域 区域和国际关于残疾人的讨论会和会议作出的重要贡献 |
(c) Consideration of matters related to prevention of trafficking in persons (article 9) and information exchange and training (article 10). | 南非 Lorraine Makola, Kalyani Pillay, Gcinumuzi Ntlakana, Graham Hugh Anderson, Lowesa Antoinette Stuurman, Deon Erasmus, Sibongile Veronica Mancotywa, Kamla Governdor, Andrew Matlaba Mogadingoane |
It also carried out activities related to the training and employment of persons with disabilities in East Africa and Asia. | 劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人培训及就业相关的活动 |
Section IV discusses issues related to the assistance and protection of persons once they have been displaced from their homes. | 第四节讨论了与向离开家园流离失所的人提供援助和保护相关的问题 |
This thematic sector comprises activities related to counter narcotics enforcement and programmes to combat organized crime, trafficking in persons and smuggling of migrants. | 125. 这一专题的部分包括与禁毒执法以及打击有组织犯罪 贩运人口和偷运移民的方案有关的活动 |
Some speakers stressed that addressing the root causes of trafficking in persons might include further efforts to deal with issues related to demand. | 有些发言者强调说 为消除贩运人口的根源还必须进一步努力解决与此相关的需求问题 |
Criminal investigation or proceedings related to such acts were to be nullified and any detained persons to whom the amnesty applied were to be released. | 与这些行为有关的刑事调查或诉讼应取消 大赦法所适用的任何被拘留者均应释放 |
In Northern Darfur, technical complications related to water supplies have delayed the relocation of some 25,000 displaced persons currently in Abu Shouk. | 34. 在北达尔富尔 水供应方面出现的技术问题使目前在阿布舒克的大约25 000名流离失所者无法及时搬迁 |
17. This is not simply the right of any individual victim or closely related persons to know what happened, a right to the truth. | 17. 知情权并非仅仅指每个受害者或其最亲近和最接近的人了解事件真相 了解事实的权利 |
Almost all war related internally displaced persons (IDPs) have been relocated and resettled in their communities of origin. | 28. 几乎所有由于战乱造成的国内流离失所者都已被遣返到自己的社区重新定居 |
90. Despite this recession related decline the number of gainfully employed persons is still at a high level. | 90. 尽管由于衰退相应地出现了赚取收就业人数的下降 但就业人数仍处于较高水平 |
2.6 Involve persons with special needs in ICT related activities by offering training courses and easier access to information sources and develop technologies in order to provide a better quality of life for persons with special needs | 2.6 使具有特殊需要人员参与有关信息和通信技术的活动 包括为其举办培训课程和方便其接触传播媒体 并开发有利于具有特殊需要人员提高生活质量的技术 |
In 2003 2004, 4,525 persons with disabilities received vocational services of these 1,697 received training funds to support education and employment related plans. | 298. 2003 2004年度 4 525名残疾人接受了职业服务 其中 1 697人获得了支助教育和就业相关计划的培训资金 |
It served as the primary inter agency forum for discussion and consultation on both protection and assistance issues related to internally displaced persons. | 它成为讨论和磋商有关国内流离失所者的保护和援助问题的主要机构间论坛 |
The provisions of such instruments should be applied, in principle, to the protection of persons persecuted for reasons related to race, religion, politics or nationality. | 这些文书的规定在原则上应适用于保护那些因涉及种族 宗教 政治或国籍的理由而受到迫害的人员 |
Resident Coordinators report regularly to the Emergency Relief Coordinator and the representative of the Secretary General on country specific situations related to internally displaced persons. | 驻地协调员定期向救济协调员和秘书长的代表报告有关国内流离失所者的具体国家情况 |
National institutions therefore need to be supported in order to ensure that the property and other rights related to refugees and internally displaced persons are properly addressed. | 因此 有必要支持国家机构 以便确保妥善地解决与难民和境内流离失所者有关的财产和其他权利问题 |
Implementation of the International Plan of Action on Ageing, International Year of Older Persons and related activities (1999) Biennial | 老龄问题国际行动计划 的执行情况 国际老人年及有关活动(1999年) |
According to records provided by the Courts Administration, during 2004, the Prosecution filed 89 indictments for trafficking in persons for prostitution and related offences. | 155. 根据法院行政机构提供的记录 2004年间 起诉科提交了89份以卖淫为目的的人口贩运活动及相关罪行起诉书 |
In New Zealand, judges had the power to punish for contempt of court, and persons could be arrested for related breaches of the peace. | 在新西兰 法官有权对蔑视法院的人进行惩罚 肇事者可能因有扰乱安宁的行为受到逮捕 |
(b) Trainees during the period of apprenticeship and persons performing short term services are covered only for employment related injuries | 在学徒期间接受培训的人员和做短期工作的人员只有在工伤时才得到付款 |
Older persons have specific health problems, mainly related to their age, but there are also the problems caused by the difficult social and economic conditions. | 老年人有特定健康问题 主要与年龄有关 但有些问题是由困难的社会和经济条件造成的 |
During the same period, 2,060 persons were arrested for serious crimes, such as those related to violence against the person, sexual offences, burglary and drugs. | 在同一时期 有2 060人因重罪 如对人身的暴力行为 性犯罪 盗窃和毒品等 被逮捕 |
The second element related to the notion that victim , a term which had not been formally defined, encompassed both natural and legal persons, including States. | 第二个要素与 受害人 的概念有关 这个词未经正式界定 它涵盖自然人和法人 包括国家 |
The recruitment of four or more persons specially qualified in security matters has been initiated in order to increase the security related capacity of HRFOR. | 为了提高卢旺达行动团的有关安全能力 已经开始招聘4名或更多的在安全事务方面具有特殊资格的人 |
(a) To ensure equal access by persons with disabilities to clean water services, and to ensure access to appropriate and affordable services, devices and other assistance for disability related needs | ㈠ 确保残疾人平等地获得洁净供水 并且确保他们获得适当和价格低廉的服务 用具和其他协助 以满足与残疾有关的需要 |
(i) Consideration of matters related to assistance to and protection of victims of trafficking in persons (article 6) and status of such victims in receiving States (article 7) | ㈠ 审议对人口贩运活动被害人的帮助和保护 第6条 和这类被害人在接收国的地位 第7条 的有关事项 |
There is only limited substitutability between technology and labour, and temporary movement of natural persons retains its importance for developing countries in trade related to distribution. | 技术与劳动互换性有限 自然人的临时流动对发展中国家与分销有关的贸易仍然十分重要 |
N28 Provision of slow filtration sand filters and water related health education to 50 institutions accommodating vulnerable persons such as children, the sick and the elderly | N28 쿲캪뛹춯ꆢ늡죋뫍샏죋뗈틗쫜짋몦좺쳥럾컱뗄50룶믺릹쳡릩싽쯙즳싋 믹뚽뢴쇙믡랢햹뻈볃 57 000 0 57 000 |
Related searches : Damage To Persons - References To Persons - Harm To Persons - Injury To Persons - Caused To Persons - Related To - Up To 10 Persons - Up To 4 Persons - Up To 5 Persons - Changes Related To - Specially Related To - Practices Related To - Files Related To - Events Related To