Translation of "predecessor" to Chinese language:
Dictionary English-Chinese
Predecessor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My predecessor meant that. | 前人已经说过类似的话 |
Withdrawal of the nationality of the predecessor State | 取消先前国国籍 |
Then you'll remember it. Your predecessor did not. | 谨记在心 你之前那位就忘了 |
Dr. Rudd, my predecessor, had some sort of prejudice against her. | 拉德醫生,我的前任,對她有些偏見 |
(b) Are not covered by subparagraph (a) and have an appropriate legal connection with a constituent unit of the predecessor State that has remained part of the predecessor State | (b) 不适用(a)项 但该人与仍然为先前国一部分的先前国某一组成单位有 适当法律联系 |
Granting of the right of option by the predecessor and the successor States | 由先前国和继承国给予选择权 |
Here's the Architecture Machine Group, the predecessor of the Media Lab, in 1981. | 这是Architecture Machine Group 在1981年媒体实验室的前身 |
He hoped that the draft resolution, like its predecessor, would be adopted by consensus. | 他希望该决议草案和以前一样以协商一致方式通过 |
The predecessor agreements had achieved a marked degree of price stability in the market. | 在这以前的协定促成了市场价格的稳定 成绩显著 |
The successor States concerned were also encouraged to confirm their succession to the human rights obligations undertaken by the predecessor States and to accede to the conventions if predecessor States had not been parties to them. | 还鼓励有关继承国确认继承其前任国承担的人权义务 并加入其前任国没有加入的公约 |
For that reason, he, like some members of the Commission, believed that the right of option to be granted by the predecessor State should be limited to persons who had retained links with the predecessor State. | 为此 他与委员会的一些委员一样 认为先前国给予的选择权应限制在与先前国保持联系的人的范围内 |
(e) Third State means any State other than the predecessor State or the successor State | (e) 第三国 指除先前国和继承国以外的国家 |
This is due to the factors mentioned by my predecessor in the May 2005 report. | 这是因为我的前任在2005年5月的报告中提到的因素所造成 |
On assuming office, the President thanked his predecessor for the work undertaken under his leadership. | 11. 主席一上任就向他的前任表示感谢 感谢在他的领导下开展的工作 |
Another KSR II will be launched in 1998 with the same mission as its predecessor. | 1998年将发射另一颗KSR II号 其任务同前一颗的相同 |
(d) State concerned means the predecessor State or the successor State, as the case may be | (d) 有关国家 按情况指先前国或继承国 |
Attribution of the nationality of the successor State and withdrawal of the nationality of the predecessor State | 赋予继承国国籍和取消先前国国籍 |
I also wish to congratulate your predecessor, who guided our work admirably during the fifty ninth session. | 我还要祝贺你的前任以令人赞佩的方式指导了第五十九届会议期间的工作 |
In addition to the instruments carried by its predecessor, ERS 2 also carried Global Ozone Monitoring Equipment. | 除了ERS 1携带的仪器以外 ERS 2还携带有一个全球臭氧监测设备 |
We are certain he will carry on this important task with the same diligence as his predecessor. | 我们相信,他将象他的前任一样兢兢业业地开展这个重要工作 |
2. May I also take this opportunity to pay tribute to my distinguished predecessor, Mr. Samir Sanbar. | 2. 我借此机会向我的前任萨米尔 桑巴尔先生致敬 |
He did not, happily, follow in the footsteps of his predecessor, and tell us to just go shopping. | 很庆幸 他没有像前总统布什 就仅仅叫我们去购物而已 |
In the event that it does, I intend to adopt the approach for funding envisioned by my predecessor. | 如果法庭这样决定 我打算采用我的前任所设想的筹资办法 |
I am confident that you will carry forward the able legacy left by your predecessor, Mr. Jean Ping. | 我相信 你将继承你的前任让 平先生留下的出色遗产 |
I would also like to pay high tribute to Mr. Jean Ping, your predecessor, for his distinguished leadership. | 我还要高度赞扬你的前任让 平先生进行了杰出的领导 |
In addition to the instruments carried by its predecessor, ERS 2 also carries global ozone monitoring equipment (GOME). | 除了ERS 1携带的仪器以外, ERS 2还携带有一个全球臭氧监测设备 |
Mr. Alioune Blondin Beye, Special Representative of the Secretary General in Angola, represented my predecessor at that meeting. | 캿뗘힢틢떽,훐럇맺볒ퟔ짭풽살풽풸틢늢뻶탄볓잿얬솦,틔럀횹룃럖쟸폲돶쿖룼뛠뗄믬싒늢듙뷸뿉돖탸뗄뫍욽ꆣ |
(c) Have their habitual residence in a third State, and were born in or, before leaving the predecessor State, had their last habitual residence in what has remained part of the territory of the predecessor State or have any other appropriate connection with that State. | (c) 该人的惯常居所在第三国 但在仍然为先前国领域的地方出生 或在离开先前国以前最后惯常居所在仍然为先前国领域的地方 或与该国有任何其他适当联系 |
The scope of article 3 was limited to persons who were indeed nationals of the predecessor State before the succession, and did not encompass persons resident in the territory of the successor State who had been stateless under the regime of the predecessor State. | 第3条的范围局限于继承前确实为先前国国民的人 不包括依据先前国的制度为无国籍 但居住在先前国领土内的人 |
Regularize the status of former citizens of predecessor States who now reside within the jurisdiction of the State party | 17. 将目前住在缔约国管辖范围内的原被继承国公民的身份合法化 |
On 30 September 2005, my predecessor, Judge Dolliver Nelson, completed his three year term as President of the Tribunal. | 2005年9月30日 我的前任多利弗 纳尔逊法官完成了其作为法庭庭长的三年任期 |
At the same time, it guaranteed the right of such persons to choose the nationality of the predecessor State. | 同时 它保证这些人有权选择先前国的国籍 |
At the same time, I would like to express our thanks to your predecessor, Ambassador Mária Krasnohorská of Slovakia. | 同时 我愿向你的前任 斯洛伐克的玛丽亚 克拉斯诺霍斯卡大使表示感谢 |
That is in line with the agreement reached last year by my predecessor and his counterpart in the Fourth Committee. | 这符合我的前任与第四委员会前任主席去年达成的协定 |
As colleagues know, my predecessor was very quick out of the starting blocks and made every post a winning post. | 各位同事知道 我的前任以极快的速度冲出了起跑线 在每个标竿都是一马当先 |
Finally, like her predecessor, the Special Rapporteur has tried to strike a geographical balance with respect to the countries visited. | 38. 最后 特别报告员同其前任一样 在选定访问国家时设法兼顾地域平衡 |
The Swiss delegation would like to take up another subject, which was addressed in informal consultations conducted by your predecessor. | 瑞士代表团想谈一下前任主席主持的非正式磋商会议讨论过的另一个问题 |
My thanks also go to your predecessor, Ambassador Berdennikov, who had guided us so ably during his term of office. | 我要感谢你的前任别尔坚尼科夫大使 他在任职期间也卓越地领导了我们的工作 |
Predecessor and successor States shall grant a right of option to all persons concerned covered by the provisions of article 24 and paragraph 2 of article 25 who are qualified to have the nationality of both the predecessor and successor States or of two or more successor States. | 先前国和继承国应将选择权给予第24条和第25条第2款规定所涉及 有权得到先前国和继承国国籍或者两个或多个继承国国籍的有关的人 |
(b) Predecessor State means the State which has been replaced by another State on the occurrence of a succession of States | (b) 先前国 指发生国家继承时被另一国取代的国家 |
Mr. NASSERI (Islamic Republic of Iran) My congratulations to you, Mr. President, and my deep appreciation to your predecessor, Ambassador Dembinski. | 纳赛里先生(伊朗伊斯兰共和国) 主席先生 我对你表示祝贺 并对你的前任登宾斯基大使表示深切赞赏 |
Presidents in office, finally, might consider to keep their immediate predecessor and successor closely associated with their own entire consultation process. | 最后 现任主席不妨考虑使其前任主席和继任主席与其整个磋商进程密切联系起来 |
Our congratulations also go to your predecessor, the distinguished Ambassador of Slovakia, and our thanks to the members of the secretariat. | 我们也要祝贺你的前任尊敬的斯洛伐克大使 我们感谢秘书处的所有成员 |
We should like to thank your predecessor, Mr. Caughley, the Ambassador of New Zealand, for the efforts he deployed during his tenure. | 我们要感谢你的前任新西兰大使考利先生在他任职期间所作的努力 |
Both the present Act and its predecessor make no reference whatsoever to the sex of citizens or individuals involved in administrative proceedings. | 目前的法令及从前的条例都未提到涉及行政诉讼程序的公民或个人的性别 |
Related searches : Legal Predecessor - Predecessor Firm - Predecessor Organization - Predecessor Model - Predecessor State - Predecessor Fund - Predecessor Accounting - Predecessor Entity - Its Predecessor - Predecessor Companies - Predecessor Project - Predecessor Product - Predecessor Version